|
xelloss
|
 |
« on: January 12, 2010, 10:37:36 am » |
|
Kaltxì ayngaru !Le -=Na'vi Fpi Ayskxawng=- est Dispo ... (dans ma signature  ) Pourquoi " H" ? Parce que HD ! bien sûr... On passe en "Haute Définition" pour la plupart des illustrations Le "I" signifie "Illustré", car maintenant, de nombreuses illustrations font parler les exemples Et pourquoi " Ew" ? Parce que le dico intègre maintenant le " Learn Na'vi, The Easy Way" Et pourquoi "amip" ? Par ce que cette version intègre maintenant le Horen leNa'vi Eywa ayngahu nìwotx frakrr !---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fìtseng, ayoeyä upxare :Kaltxì ma Taronyu ! Ohel ngengati kameie...I made the " Na'vi fpi Ayskxawng", (the first book officially unofficial  ) Inside, there is your dictionary in which i added some definitions and pictures. I have seen vour laste update pf your Na'vi Dictionary. the 9.663 The last update of the "Na'vi fpi Ayskxawng" i made, is with your 9.15 dictionnary's version Have you got the list of words added (or removed) between version 9.15 and 9.663 ? could you send me this list, if you do not mind ? Txo keyeyti hu Inglìsì lì'fya sängi oe...  ...Oeru txoa livu.Txo keyey-ti hu Inglìsì lì'fya s-äng- i oe... Oe-ru txoa l-iv- u. Forgive me for my spelling and grammar mistakes I'm French, and my Na'vi is almost better than my English Eywa ngengahu ma tsmukan sì nawma karyu=> Ps : Here is the direct link for the book  Kaltxì, ma 'eylan! Irayot ngaru tìng taweyk fì'uri a nga ngalmop ulte walmìntxu oeru. Rä'ä pängkxo san oeru txoa lu sìk, talun ngal ke kin sivi fì'u. Oeyä Fransaisä lì'fya txana kawng lu, ulte oe nìNa'vi pängkxo nìkawng nìteng. Ngeyä Ìnglìsì sìltsan lu!Hello, my friend. Thanks for this, pretty nice document you've created. Don't say I'm sorry! My french is awful, and my Na'vi isn't much better. Your english is fine. Unfortunately, I do not have such a document. There are change-logs floating around in the Our Dictionary thread, but I have added many, many, MANY words since then, as we've been getting a massive influx of words, and many of the words i used to have are now changed. In all honesty, it would be best to just go through bit by bit and check. I really wish that someone would get around to translating my dictionary into French, that would massively help you. Any chance you'd like to do it? I've seen you've done a ton of work on it already. Be careful with that book. I think that the pictures and information you have in there might very well be copyrighted. Eywa Ngahu Richard Kaltxì ma Taronyu ! Oel ngengati kameie...Kaltxì, ma 'eylan! Irayot ngaru tìng taweyk fì'uri a nga ngalmop ulte walmìntxu oeru. Rä'ä pängkxo san oeru txoa lu sìk, talun ngal ke kin sivi fì'u. Oeyä Fransaisä lì'fya txana kawng lu, ulte oe nìNa'vi pängkxo nìkawng nìteng. Ngeyä Ìnglìsì sìltsan lu!Hello, my friend. Thanks for this, pretty nice document you've created. Don't say I'm sorry! My french is awful, and my Na'vi isn't much better. Your english is fine. Unfortunately, I do not have such a document. There are change-logs floating around in the Our Dictionary thread, but I have added many, many, MANY words since then, as we've been getting a massive influx of words, and many of the words i used to have are now changed. In all honesty, it would be best to just go through bit by bit and check. I really wish that someone would get around to translating my dictionary into French, that would massively help you. Any chance you'd like to do it? I've seen you've done a ton of work on it already. Be careful with that book. I think that the pictures and information you have in there might very well be copyrighted. Eywa Ngahu Richard Aylìut mìkap version 9.15 sì 9.665 (mìp version , tse'a oel ) Tìyaron oel setAy- lì'u-t mìkap version 9.15 sì 9.665 (mìp version, tse'a oe-l  ) t-ìy- aron oe-l set Now, i'm going to hunt down the words between version 9.15 and 9,663 (new version, i see) Ngal peng san I think that the pictures and information you have in there might very well be copyrighted. sìkAyrel mì oeyä "Na'vi fpi Ayskxawng" za'u ta "Survivial Guide", ha fayrel "copyrighted" leiu... nìwotx Txo zivene kä mì jail , kayä lrrtok hu oel  Nga-l peng san [...] sìk Ay- rel mì oeyä "Na'vi fpi Ayskxawng" za'u ta "Survivial Guide", ha fay- rel "copyrighted" l-ei- u... nìwotx  Txo z-iv- ene kä mì jail, k-ay- ä lrrtok hu oe-l The images in my "Na'vi fpi Ayskxawng", come from the "Survivial Guide", so they are "copyrighted"... all If i must go to jail, i'll go vith a smile Eywa ngengahu ma tsmukan !Muiä. Tse, nari si. Nìteng, kelku aylì'uä set san 9.681 sìk lu. Tìng menari.  Eywa ngahu frakrr, ta Taronyu Kaltxì ma Taronyu ! Oel ngengati kameie...Muiä. Tse, nari si. Nìteng, kelku aylì'uä set san 9.681 sìk lu. Tìng menari.  Eywa ngahu frakrr, ta Taronyu mìp version srak ? 9.681 ? [Nang, nang sì nang !!]
'aw trr, 'aw version Tsengpe sä'i'a leiu ? 
tsänge'a 9.665 nì'aw fìtseng... Pehrr 9.681 mì "Learn Na'vi website" tìyok, ma oeyä 'eylan ?
Ngal peng san This is the definitive dictionary for Na’vi sìk... Tìngay lu srak ?  Tsengpe sä- 'i'a l-ei- u ? ts-äng- e'a 9.665 nì'aw fìtseng... Pe- hrr 9.681 mì "Learn Na'vi website" t-ìy- ok, ma oeyä 'eylan ? Nga-l peng san This is the definitive dictionary for Na’vi sìk... Tì- ngay lu srak ? New version ? 9.681 One day, one version Where is the end ?
I only see the 9.665 version (in the "download" section) When the 9.681 vill be in the website ?
You said "This is the definitive dictionary for Na’vi" Is it the truth ? Eywa ngengahu ma 'eylan ! Pour ceux d'entre vous qui viennent d'arriver, et que la lecture de posts kiloétriques fait fuir, voici ... La version finale... 418 pages pour la version avec le "Easy Way"  Face avant : (ça change pas... quoi que... le logo de "Tutee A-nawm" à eu une place d'honneur en haut à gauche  )  Face arrière : (le logo...  etc... )  Le bouquin à maintenant une tranche !  Et à lui donne une belle tronche....   --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 'awve 'upxare  Le voici donc, tout juste sorti de l'atelier "Xelloss's bidouille'n cie..." Composé du " Na'vi pour les Nuls", du " Dico Na'vi-Fr_Fr-Na'vi Illustré" et de quelques pages pour les notes , avec ses 90 pages et ses 8mm d'épaisseur, il est loin d'être ridicule   @ Eywayä mokri : J'ai utilisé ton logo sans t'en demander la permission... Mais bon... il est tellement Oeru txoa livu ... Kìyevame, ulte Eywa ayngahu !
|
|
|
|
« Last Edit: March 28, 2012, 06:23:59 pm by xelloss »
|
Logged
|
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris. Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup. La Terre est basse. Les lénitions, en rougeLe Na'vi fpi Ayskxawng (01/04/2012) est Dispo  
|
|
|
Sunchild
Uniltìrantokx

Karma: 1
Offline
Posts: 132
Kaltxi, aysmùkan sì aysmuke!
|
 |
« Reply #1 on: January 12, 2010, 10:41:09 am » |
|
Irayo pour tout ma Xellos 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
|
Nao
Ketuwong
Karma: 1
Offline
Posts: 10
|
 |
« Reply #3 on: January 12, 2010, 10:44:22 am » |
|
 Il sort quand ?! (euh dis... tu as utilisé quelle police de caractère pour le titre ?)
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Jake_Sully
Tute
 
Karma: 1
Offline
Posts: 333
|
 |
« Reply #4 on: January 12, 2010, 11:06:43 am » |
|
Oui car j'aimerais peut être bien le dl ^^
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
tìrey tsawke
Moderator
Palulukan Makto
   
Karma: 27
Offline
Posts: 2177
|
 |
« Reply #5 on: January 12, 2010, 11:40:01 am » |
|
Ah ça fait bien  J'ai fait pareil avec uniquement le Na'vi pour les nuls
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
xelloss
|
 |
« Reply #6 on: January 12, 2010, 01:39:10 pm » |
|
Kaltxì ayngaru !Voici le livre -= Na'viri lì'fya =-... Imprimez le en A5, c'est très lisible et peu encombrant  => les pages blanches servent à la mise en page...  Il sort quand ?! (euh dis... tu as utilisé quelle police de caractère pour le titre ?) La police est Papyrus . je l'ai aussi utilisé pour le "Dico... " Je suis fan de cette police manuelle Eywa ayngahu !Ps : Encore merci Eywayä mokri pour ce logo... Il est devenu mon logo officiel (j'espère qu'il sera choisi pour le site "Learn Na'vi"
|
|
|
|
« Last Edit: January 12, 2010, 01:40:47 pm by xelloss »
|
Logged
|
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris. Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup. La Terre est basse. Les lénitions, en rougeLe Na'vi fpi Ayskxawng (01/04/2012) est Dispo  
|
|
|
Josef
Ikran Makto
   
Karma: 26
Offline
Posts: 979
KLN will rule the world soon ...
|
 |
« Reply #7 on: January 12, 2010, 01:46:33 pm » |
|
La police est Papyrus . Je suis fan de cette police manuelle Oel ngati kameie ma xellossJe connais cette police depuis longtemps et je crois bien que c'est celle qu'ils ont utilisés pour faire les sous-titres des parties en Na'vi dans le film. Kìyevame, ulte Eywa ayngahu.
|
|
|
|
« Last Edit: January 12, 2010, 01:52:54 pm by Josef »
|
Logged
|
KLN => Kerusey ta Lrrtok Nìhawng
|
|
|
|
xelloss
|
 |
« Reply #8 on: January 12, 2010, 01:52:08 pm » |
|
Kaltxì ma josef ! Oel ngati kameie...
Je connais cette police depuis longtemps et je crois bien que c'est celle qu'ils ont utilisés pour faire les sous-titres des parties en Na'vi dans le film. Irayo ma Josef !J'me disais bien l'avoir vue quelque part...  (Avoir vu quatre fois le film et ne pas s'en souvenir... ça c'est du fumble ! ) Eywa ngahu !
|
|
|
|
|
Logged
|
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris. Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup. La Terre est basse. Les lénitions, en rougeLe Na'vi fpi Ayskxawng (01/04/2012) est Dispo  
|
|
|
Jake_Sully
Tute
 
Karma: 1
Offline
Posts: 333
|
 |
« Reply #9 on: January 12, 2010, 02:14:37 pm » |
|
Apxa Irayo ! Un grand merci !
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
hufwe som
|
 |
« Reply #10 on: January 12, 2010, 07:05:14 pm » |
|
je me joins à tous pour dire... Irayo. mes connaissances je les dois à ceux qui on traduit des documents que je peux facilement comprendre et mon amour du langage Na'vi grandit de jour en jour. mes collègues de travail me trouvent bizarre de trainer mon cartable pour apprendre un truc artificiel dont je serai la seule à parler  merci encore pour tout ce travail accompli 
|
|
|
|
|
Logged
|
mon corps est sur terre mais mon coeur est sur Pandora 
|
|
|
|
aytsmukan
|
 |
« Reply #11 on: January 13, 2010, 01:31:20 am » |
|
Tsawl Irayo ma Xelloss !Un grand merrci Xelloss !Bon boulot... Eywa ngahu sì ngati hawnu !Qu'Eywa soit avec toi et te protège !
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Nei`ko
Tute
 
Karma: 2
Offline
Posts: 378
|
 |
« Reply #12 on: January 13, 2010, 02:54:25 am » |
|
Ton "livre" est pas mal, mais la présentation est sommaire (enfin c'est sûr que c'est pas le plus important.) J'aurais une solution à te proposer pour le mettre en forme de façon "professionnelle", si ça t'intéresse (et je peux m'en occuper, bien sûr). Et non je terminerai pas par une phrase en Na'vi, na ! (houhou la belle allitération  )
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
tìrey tsawke
Moderator
Palulukan Makto
   
Karma: 27
Offline
Posts: 2177
|
 |
« Reply #13 on: January 13, 2010, 07:29:31 am » |
|
Merci pour ton livre  je vais essayer de faire une belle présentation pour tout le livre, mais irayo tout de même 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
xelloss
|
 |
« Reply #14 on: January 13, 2010, 12:26:07 pm » |
|
Kaltxì ma Nei'ko !J'aurais une solution à te proposer pour le mettre en forme de façon "professionnelle", si ça t'intéresse (et je peux m'en occuper, bien sûr). Et non je terminerai pas par une phrase en Na'vi, na ! (houhou la belle allitération  ) Je suis pas contre... et laisse libre cour à ton imagination (garde quand même le logo dEywa aymokriyä... il est ...  => Belle allitération en "N" ZEHIRMAHNN Nei'ko ! Eywa ngahu !
|
|
|
|
|
Logged
|
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris. Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup. La Terre est basse. Les lénitions, en rougeLe Na'vi fpi Ayskxawng (01/04/2012) est Dispo  
|
|
|
|