Kaltxì, Guest! Why don't you join our community?
Learn Na'vi Community
May 22, 2013, 06:00:32 pm *
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length
Paul Frommer's
Language Workbook
News: www.AvatarMeet.com has been updated with new information for the next meet up. Go check it out!
 
   Home   Donate Rules Gallery Login Register  
Pages: 1 ... 16 17 18 19 [20]   Go Down
  Print  
Author Topic: AVATAR Drehbuch auf Deutsch ( erste Version Online)  (Read 11504 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Toruk'makto
Omatikaya
****
*

Karma: 10
Offline Offline

Posts: 432



« Reply #285 on: January 16, 2011, 01:50:14 pm »

Kaltxì
Ich hab mir nun auch mal die dt. version des Drehbuchs gedownloadet und wollte einfach mal allen die sich an die Übersetzung bzw. ans korrigieren gemacht haben meinen Dank aussprechen.
IRAYO
Logged

Die Himmelsmenschen haben uns eine Botschaft gesandt, dass sie sich alles nehmen können was sie wollen und dass niemand sie aufhalten kann. Aber wir schicken ihnen auch eine Botschaft; fliegt so schnell wie euch der Wind nur tragen kann; ruft die anderen Clans herbei. Sagt ihnen Toruk'makto ruft sie zu sich. Ihr fliegt jetzt mit mir. Meine Brüder, Schwestern und dann zeigen wir den Himmelsmenschen, dass sie sich nicht alles nehmen können was sie wollen und dass dies unser Land ist.
Fr´ankx
Tawtute
*

Karma: 0
Offline Offline

Germany Germany

Posts: 73



« Reply #286 on: January 16, 2011, 02:11:56 pm »

Wirklich sehr gute Arbeit
Logged

Skype: lol1566
dkperformance
Tute
***

Karma: 5
Offline Offline

Posts: 302


lu oeru aylì`u frapor, `ì´awn slu Na´viyä hapxì


« Reply #287 on: January 19, 2011, 03:58:01 pm »

Die neue Verbesserung gefällt mir sehr gut. Schonmal ganz, das jetzt noch daran gearbeitet wird, freut mich sehr. Bin noch nicht ganz durch, aber werde es wahrscheinlich so wie es ist als aktuelle Version übernehmen können. Vielen dank dafür
Logged
zineketaye
'Eveng
***

Karma: 9
Offline Offline

Germany Germany

Posts: 219



« Reply #288 on: January 20, 2011, 06:58:35 am »

Die neue Verbesserung gefällt mir sehr gut. Schonmal ganz, das jetzt noch daran gearbeitet wird, freut mich sehr. Bin noch nicht ganz durch, aber werde es wahrscheinlich so wie es ist als aktuelle Version übernehmen können. Vielen dank dafür

Auch von mir vielen Dank für die Arbeit an palulukanä tarontu. Irgendwie war bei mir (und wohl nicht nur bei mir) ein wenig "die Luft heraus", zumal ich glaube, dass der erste Teil aus irgenwelchen Gründen fehleranfälliger war, also mehr nachzuschauen.

Erwartungsgemäß (habe nur einmal ein wenig von mir Übersetztes durchgesehen) gibt es alle Typen der Nachkorrektur - echte Korrekturen, Verbesserungen die man machen kann, und vereinzelt auch mal Fehlkorrekturen (in meinen Augen, muss nicht jeder so sehen).

Was mir aber auf jeden Fall am Herzen läge wäre die Einhaltung der Seitenumbrüche.

zineketaye
Logged

Projektprozente:
1 (aU): 5,0; 2: 0,0; 3: 26,3 (31,0; 26,3; 32,4)
Fr´ankx
Tawtute
*

Karma: 0
Offline Offline

Germany Germany

Posts: 73



« Reply #289 on: January 20, 2011, 01:47:42 pm »

Des dauert bestimmt solang, als wenn man ihn schaut den Film
Logged

Skype: lol1566
Palulukanä Tarontu
Taronyu
****
*

Karma: 9
Offline Offline

Germany Germany

Posts: 507


« Reply #290 on: January 21, 2011, 07:18:35 am »

Auch von mir vielen Dank für die Arbeit an palulukanä tarontu. Irgendwie war bei mir (und wohl nicht nur bei mir) ein wenig "die Luft heraus", zumal ich glaube, dass der erste Teil aus irgenwelchen Gründen fehleranfälliger war, also mehr nachzuschauen.
Da gebe ich dir Recht, der erste Teil hatte in der Tat viel mehr Fehler als der zweite.
Erwartungsgemäß (habe nur einmal ein wenig von mir Übersetztes durchgesehen) gibt es alle Typen der Nachkorrektur - echte Korrekturen, Verbesserungen die man machen kann, und vereinzelt auch mal Fehlkorrekturen (in meinen Augen, muss nicht jeder so sehen).
Wo genau hast du Fehlkorrekturen gesehen? Dann ändere ich das wieder um.
Was mir aber auf jeden Fall am Herzen läge wäre die Einhaltung der Seitenumbrüche.

zineketaye
Müsste ich sehen, wie ich das realisieren kann. Notfalls muss ich die Schriftgrösse verkleinern. Da ich ein extra Programm benutzt habe, werde ich vermutlich wieder auf die guten alten Textverarbeitungsprogramme zurückgreifen.
Logged



"When people are sitting on s*** you want, you make them your enemy. Then you’re justified in taking it."
- Jake Sully
palulukanae_tarontu@skxawng.lu
dkperformance
Tute
***

Karma: 5
Offline Offline

Posts: 302


lu oeru aylì`u frapor, `ì´awn slu Na´viyä hapxì


« Reply #291 on: March 17, 2011, 04:08:54 pm »

Ich sitze immer noch über den bisherigen Versionen. Leider immer nur wenn ich Zeit habe und die ist im Moment sehr rahr, was ich sehr bedauere.
Logged
Pages: 1 ... 16 17 18 19 [20]   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2013, Simple Machines

Powered by SMF | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC | Sitemap | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, or the Twentieth Century-Fox Film Corporation.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Avatar Day! | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Navilator, the Na'vi Translator | Na'viteri

Also check out the Dothraki language from Game of Thrones: Dothraki | Dictionary | Dothraki Wiki

Custom video game and anime Piano Transcriptions - professional piano arrangements!
Love a cappella? Learn more on the a cappella wiki: Map | Male a cappella groups | Female a cappella groups and more.