Диалоги на На'ви (обсуждение)

Started by Syalhu swirä, November 10, 2010, 09:21:06 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Syalhu swirä

У меня возникло предложение: почему бы нам не создать тему с диалогами на на'ви?

Объясняю, откуда взялась эта мысль. Сужу по себе: невероятно хочется поговорить голосом с кем-нибудь на на'ви, но увы, я не только ещё не знаю достаточно слов, но и боюсь, что не смогу разобрать устную речь. Но такая проблема  возникает при изучении любого языка. И как вариант решения - создание диалогов. Согласитесь, в любом учебнике и самоучителе по любому языку в каждом уроке обязательно есть диалоги, и ученикам предлагается их читать и разыгрывать по ролям. Это тренирует и произношение, и восприятие информации на слух. Так что по-моему полезность такой темы сложно переоценить.

В идеале, конечно, хотелось бы чтобы эти диалоги озвучивались хотя бы двумя людьми голосом... Но для начала их нужно придумать.

Сейчас на форуме есть минимум 3 активных человека, достаточно хорошо освоившие язык (сужу по теме Plltxe nìNa'vi). Ma smukan, обращаюсь к вам за помощью и советом. Как считаете, стоит ли такую тему делать? И если стоит - давайте создавать диалоги вместе. Я могла бы попробовать создавать диалоги на русском, и по возможности на на'ви, а вы - исправлять мои ошибки и при желании тоже создавать диалоги ).  Что скажете?

Kemaweyan

А что, идея мне нравится :) Особенно учитывая, что больше ничего здесь не происходит..
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

'Awve

Я тоже только за, правда для меня сейчас самая неприятная проблема - найти на всё это свободное время. :)

Oe ke tsalyun srung sivi ngaru txo ngal fì'ut ke nayew.

Kemaweyan

Кстати, я могу посмотреть асечные и мсновские логи ;D Там может быть много идей для диалогов :) Ну чтоб темы брать не из головы...
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Sireayä mokri

Я тоже соглашусь с тем, что идея отличная. Думаю, можно начать с простых тем: вроде приветствия, знакомства (тут можно прямо с блога Пола взять фразы), тем, направленных на отработку каких-то конкретных аспектов (фонетака, падежи, например) и тд.
When the mirror speaks, the reflection lies.

Syalhu swirä

Я рада, что идея нашла поддержку )

Quote from: Kemaweyan on November 11, 2010, 08:35:41 AM
Кстати, я могу посмотреть асечные и мсновские логи ;D Там может быть много идей для диалогов :) Ну чтоб темы брать не из головы...
Буду весьма признательна, если найдёшь что-нибудь интересное ;)

Quote from: Sireayä mokri on November 11, 2010, 09:24:49 AM
Думаю, можно начать с простых тем: вроде приветствия, знакомства (тут можно прямо с блога Пола взять фразы)
Кстати да! Логичнее всего первый диалог сделать на тему знакомства. Начинаю сочинять )

Kamean

Cогласен, здорово придумано. :) Да и жизнь Русского раздела оживит.
Tse'a ngal ke'ut a krr fra'uti kame.


Syalhu swirä

Предлагаю на ваш суд первый диалог, пока на русском. Вообще-то, я тот ещё писатель, так что не судите строго... )

Разговаривают двое, Liyanin (tuté) и Tanwey (tutan).  Имена созданы с помощью генератора имён и отобраны по принципу благозвучия )

T: Привет! Как тебя зовут?
L: Привет. Меня зовут Liyanin.
T: Я - Tanwey.Как дела?
L: У меня всё хорошо. А у тебя?
T: Тоже. То огромное дерево - твоё Дерево Дома?
L: Да. А ты где живёшь?
T: Я живу далеко отсюда, около моря.
L: приятно было познакомиться, Tanwey.
T: Мне тоже. Увидимся.
L: Эйва с тобой.

Ну как? Это первый, вводный. Далее попробую придумать что-нибудь для отработки отдельных правил.

'Awve

Irayo. Хорошо получилось. ;)

Перевод:
- Kaltxì! Pefya ngaru syaw fko?
- Kaltxì. Oeru syaw fko Liyanin.
- Oeyä tstxo Tanwey lu. Ngaru lu fpom srak?
- Oeri fra'u leiu sìltsan. Ngari tut?
- Teng leiu. Tsautral akxayl ngeyä Kelutral lu srak?
- Srane. Ki nga kelku si tsengpe?
- Kelku si mìso ftu fìtseng, txampayìlä.
- Smolon nìprrte', ma Tanwey.
- Oeru kop. Kìyevame.
- Eywa ngahu.

Oe ke tsalyun srung sivi ngaru txo ngal fì'ut ke nayew.

Kemaweyan

Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Sireayä mokri

Да, мне тоже нравится :D Pamrel si nìtut :)
When the mirror speaks, the reflection lies.

Kamean

Здорово! По моему - прекрасный диалог, так что ma Syalhu Swirä не наговаривай на себя, как писатель ты очень даже ничего. ;)
Tse'a ngal ke'ut a krr fra'uti kame.


Kemaweyan

Quote from: Kamean on November 15, 2010, 09:42:46 AM
Здорово! По моему - прекрасный диалог, так что ma Syalhu Swirä не наговаривай на себя, как писатель ты очень даже ничего. ;)

Mllte nìwotx ;) :D Ну в смысле, полностью согласен :)
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Syalhu swirä

Прям захвалили. Было бы за что, в самом деле )
Тем не менее, раз возражений нет, то создаю тему "Диалоги на На'ви", и публикую его там. Если возникнут пожелания/замечания - обсуждаем их здесь (в теме "Диалоги на На'ви (обсуждение)", хорошо?

Ma 'Awve, irayo seiy )

Kemaweyan

Ок, этот топик даже можно перенести в общий раздел о языке, а новый топик прикрепить здесь :)
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Syalhu swirä

Да, пожалуй это логично ) Ибо сами диалоги предназначены для начинающих, а обсуждать, создавать и переводить их лучше в общем разделе.

Sireayä mokri

Я думаю, можно написать к фразам небольшие пояснения, вроде, почему и какой падеж, выделить как-нибудь инфиксы и проч. Как вам?
When the mirror speaks, the reflection lies.

Kemaweyan

Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Kamean

Tse'a ngal ke'ut a krr fra'uti kame.


Sireayä mokri

#19
Ну, тогда я попробую:
-
Tanwey:     Kaltxì! Pefya ngaru syaw fko?
   Привет! Как тебя зовут?
Liyanin:     Kaltxì. Oeru syaw fko Liyanin.
   Привет. Меня зовут Liyanin.
Tanwey:     Oe tstxo Tanwey lu. Ngaru lu fpom srak?
   Моё имя Tanwey.Как дела?
Liyanin:     Oeri fra'u leiu sìltsan*. Ngari tut?
   У меня всё хорошо. А у тебя?
Tanwey:     Teng leiu. Tsautral akxayl nge Kelutral lu srak?
   Так же Smiley. То высокое дерево - твоё Дерево Дома?
Liyanin:     Srane. Ki nga kelku si tsengpe?
   Да. А ты где живёшь?
Tanwey:     Kelku si mìso ftu fitseng, txampayìlä**.
   (Я) живу далеко отсюда, около моря.
Liyanin:     Smolon niprrte',*** ma Tanwey.
   Приятно было познакомиться, Tanwey.
Tanwey:     Oeru kop. Kìyevame.
   Мне тоже. Увидимся.
Liyanin:     Eywa ngahu.
   Эйва с тобой.

ru - дательный падеж
ri - тематический падеж
- притяжательный падеж
ei - инфикс положительного отношения
ol - инфикс совершенного вида
-
Небольшие комментарии:
*Я думаю, что тут sìltsan не очень хорошо подходит, потому как это "хорошо" либо с моральной точки зрения, либо как удовлетворяющее какую-либо потребность. Srane, fpom lu или Srane, frawzo будет лучше, на мой взгляд.

**lok здесь лучше.

***раз у нас есть выражение от Пола smon nìprrte', я не думаю, что его нужно инфиксировать.
When the mirror speaks, the reflection lies.