Payoang
LearnNavi Founder
Toruk Makto
Palulukan Makto
     
Karma: 169
Offline
 United States
ToS Username: Payoang
Posts: 2383
Fish!
|
 |
« on: January 20, 2010, 03:11:20 pm » |
|
Alongside his letter, Dr. Frommer sent a marked-up version for analysis. Also, on http://wiki.learnnavi.org/index.php?title=A_Message_From_PaulRed: new wordsBlue: Pandora (literally: "Physical World of the Child of Eywa")
Ayeylanur oeyä sì eylanur lì'fyayä leNa'vi nìwotx:
| To all my friends and friends of the Na'vi language:
| Oel ayngati kameie, ma oeyä eylan, ulte ayngaru seiyi irayo. Fpole' ayngal oer fìtxan nìftxavang a 'upxaret stolawm oel. Lì'fyari leNa'vi oel 'efu ayngeyä tìyawnit. Ulte omum oel futa tìfyawìntxuri oeyä perey aynga nìwotx.
| I See you, my friends, and I thank you. I have heard the message you have sent me so passionately. I feel your love for the Na'vi language. And I know you are all waiting for my guidance.
| Spivaw oeti rutxe, ma oeyä eylan: oe new nìtxan ayngaru fyawivìntxu. Slä nìawnomum, zene oe 'awsiteng tìkangkem sivi fohu a Uniltìrantokxit sì kifkeyit Eywa'evengä zamolunge awngar. Foru 'upxaret oel fpole', slä vay set ke pamähängem kea tì'eyng. Nìaynga oe perey nìteng.
| Please believe me, my friends. I want very much to guide you. But as you know, I must work together with those who have brought us “Avatar” and the world of Pandora. I have sent them a message, but up to now no answer has arrived. Like you, I too am waiting.
| Tì'eyngit oel tolel a krr, ayngaru payeng, tsakrr paye'un sweya fya'ot a zamivunge oel ayngar aylì'ut horentisì lì'fyayä leNa'vi.
| When I receive an answer, I will let you know, and I will then decide the best way to bring you the words and rules of Na'vi.
| Sìlpey oe, layu oeru ye'rìn sìltsana fmawn a tsun oe ayngaru tivìng.
| I hope I will soon have good news to give you.
| Aylì'ufa awngeyä 'eylanä a'ewan Markusì ta Ngalwey . . . 'Ivong Na'vi!
| In the words of our young friend Markus from Galway . . . Let Na'vi bloom!
| Kìyevame ulte Eywa ngahu.
| Goodbye for now, and may Eywa be with you.
| Ta 'eylan karyusì ayngeyä, Pawl.
| Your friend and teacher, Paul.
|
mipa aylì'u 'upxareyä ta Karyu Pawl / new vocabulary from the message from Karyu PaulNouns'eylan friend (plurals: meylan(2), pxeylan(3), ayeylan(4+), eylan(lenited)) tìyawn love (= "love" (noun) Please note that *yawn is not a verb. It cannot be conjugated with infixes.) Eywa'eveng Pandora koren rule (plurals: mehoren(2), pxehoren(3), ayhoren(4+), horen(lenited)) tìkangkem work (the verb cannot be derived and conjugated directly on kang by removing tì) tì'eyng answer (plurals: *mesì'eyng(2), *pxesì'eyng(3), *aysì'eyng(4+), *sì'eyng(lenited)) Verbsstawm to hear 'efu to feel spaw to believe 'eyng to answer tel to receive pe'un to decide sìlpey to hope (optionally takes tsnì to mark the clause and requires -iv- in the subordinate verb(s)) Adjectivesswey best 'ewan young Adverbnìteng too/also fìtxan so (meaning "exceedingly") Particlevay up to Phrasesnìawnomum "as we know" kifkey Eywa'evengä "the world of Pandora" Aylì'ufa _______ "In the words of __________" vay set "still/not yet" (with a negative verb)
List of Corrections completed before 11:59 PM Wednesday, 20 January 2010 (" 'Ivong Na'vi Day")
(1) Conditional approval for lenited plurals (me-, pxe-, ay, 0) on tì'eng (answer) removed (2) VITAL tì- added to tìyawn (love), which cannot be conjugated/infixed as a verb with tì- removed (3) Various underlining (HTML typo) errors corrected for indicating which syllables should be stressed in speech (others could still be present) (4) sìltsan a >>> siltsana (to correspond to the Flash at MaSempul.org which was corrected before publication)
|
|
|
|
« Last Edit: January 25, 2010, 01:00:04 am by Seabass »
|
Logged
|
|
|
|
Skxawng
Olo'eyktan Nawm
Palulukan Makto
    
Karma: 103
Offline
Posts: 1401
prrkxentrrkrr!
|
 |
« Reply #1 on: January 20, 2010, 03:21:26 pm » |
|
"and I jizzed, in my pants"
|
|
|
|
|
Logged
|
"prrkxentrrkrr is a skill best saved for only the most cunning linguist"
|
|
|
|
Prrton
|
 |
« Reply #2 on: January 20, 2010, 03:30:27 pm » |
|
I forgot this adverb...
fìtxan so (meaning "exceedingly")
e.g.:
Fpole’ ayngal oer fìtxan nìftxavang a ’upxaret stolawm oel.
I have heard the message you have sent me so passionately.
_____________________________
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Maggo
Ketuwong
Karma: 0
Offline
Posts: 45
|
 |
« Reply #3 on: January 20, 2010, 03:35:37 pm » |
|
Great Work and Irayo Pawl for this statement.
|
|
|
|
|
Logged
|
kaltxì ma smuké sì ma smukan! Eywa ayngahu.
|
|
|
Alìm Tsamsiyu
Tute
 
Karma: 13
Offline
Posts: 314
Skxawng Makto
|
 |
« Reply #4 on: January 20, 2010, 03:43:10 pm » |
|
"and I jizzed, in my pants"
BAHAHhahaha, Nice! +1 Karma to you sir! Looks like Taronyu has some work cut out for him 
|
|
|
|
|
Logged
|
Oeyä ayswizawri tswayon nìlìm ulte takuk nìngay.My arrows fly far and strike true.
|
|
|
|
suomichris
|
 |
« Reply #5 on: January 20, 2010, 03:46:14 pm » |
|
This is so great! I can't wait to pour through it!
Too bad I have to go to stupid class.... grumbles about students
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Erimeyz
|
 |
« Reply #6 on: January 20, 2010, 03:46:45 pm » |
|
Looks like Taronyu has some work cut out for him  We all do. 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Keylstxatsmen
|
 |
« Reply #7 on: January 20, 2010, 03:46:52 pm » |
|
horentisì lì'fyayä sì is an adposition? -Keyl
|
|
|
|
|
Logged
|
Oeru lì'fya leNa'vi prrte’ leiu nìtxan!
Txo nga new leskxawnga tawtutehu nìNa'vi pivängkxo, oeru 'upxaret fpe' ulte ngaru srungit tayìng oel. Faylì'ut alor nume 'awsiteng ko!
|
|
|
wm.annis
Olo'eyktan Nawm
Palulukan Makto
    
Karma: 140
Offline
 United States
Posts: 3048
Translate the meaning, not the words!
|
 |
« Reply #8 on: January 20, 2010, 03:50:48 pm » |
|
horentisì lì'fyayä sì is an adposition? Strangely, it appears so. Hmm... A few things jump out at me. - -ru and -r in apparently free variation
- -ur for dative on words ending in a consonant!
- lots of nice uses of a to stare at, especially ... a krr
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Alìm Tsamsiyu
Tute
 
Karma: 13
Offline
Posts: 314
Skxawng Makto
|
 |
« Reply #9 on: January 20, 2010, 03:52:01 pm » |
|
Aylì'ufa awngeyä 'eylanä a'ewan Markusì ta Ngalwey awngeyä = our? Why aw? Also, Markusì? I'm thinking Markus-TOPIC MARKER -ì (rather than -ri), otherwise here "Aylì'ufa (our) (friend's)" the ownership of the words is unclear until there is a topic marked, namely, Markus.
|
|
|
|
|
Logged
|
Oeyä ayswizawri tswayon nìlìm ulte takuk nìngay.My arrows fly far and strike true.
|
|
|
wm.annis
Olo'eyktan Nawm
Palulukan Makto
    
Karma: 140
Offline
 United States
Posts: 3048
Translate the meaning, not the words!
|
 |
« Reply #10 on: January 20, 2010, 03:53:39 pm » |
|
Also, Markusì? Syllables cannot end in -s in Na'vi. Compare: Ìnglìsì.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Karyu Amawey
Moderator Emeritus
Uniltìrantokx
   
Karma: 12
Offline
Posts: 130
|
 |
« Reply #11 on: January 20, 2010, 03:55:28 pm » |
|
I can't wait to update the Pocket Guide! Trial markers?! New verbs?! Affixes that need to be analyzed?! I'm in Heaven  )
|
|
|
|
|
Logged
|
Oel ayngati kameie 
|
|
|
|
Keylstxatsmen
|
 |
« Reply #12 on: January 20, 2010, 03:55:39 pm » |
|
...ayngaru payeng... ...ayngar aylì'ut... Looks like it may depend on the next word starting with a consonant or vowel. -Keyl
|
|
|
|
|
Logged
|
Oeru lì'fya leNa'vi prrte’ leiu nìtxan!
Txo nga new leskxawnga tawtutehu nìNa'vi pivängkxo, oeru 'upxaret fpe' ulte ngaru srungit tayìng oel. Faylì'ut alor nume 'awsiteng ko!
|
|
|
|
omängum fra'uti
|
 |
« Reply #13 on: January 20, 2010, 03:57:04 pm » |
|
Forget the new vocabulary, so many grammar questions are cleared up as well.
I mean I haven't had time to analyze everything, but already the first sentence tells us that we can have two datives together if they are both being the recipients.
However it also says that sì is NOT strictly an adposition...
Ayeylanur oeyä sì eylanur lì'fyayä leNa'vi nìwotx
Every single noun there has a case ending, in addition to sì being there. That wouldn't work if you tried doing the same with an adposition like mì (Ignoring the nonsensicalness of the resulting sentence if it did work).
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Keylstxatsmen
|
 |
« Reply #14 on: January 20, 2010, 03:57:56 pm » |
|
...oer fìtxan... ...oeru ye'rìn...
But then we have this. -Keyl
|
|
|
|
|
Logged
|
Oeru lì'fya leNa'vi prrte’ leiu nìtxan!
Txo nga new leskxawnga tawtutehu nìNa'vi pivängkxo, oeru 'upxaret fpe' ulte ngaru srungit tayìng oel. Faylì'ut alor nume 'awsiteng ko!
|
|
|
|