Author Topic: 我们来问候  (Read 39134 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Tawtute

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: 0
我们来问候
« on: January 06, 2010, 04:52:11 am »
这儿我们问候。

Offline fesoferbex

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 15
  • Karma: 1
Re: 我们来问候
« Reply #1 on: January 06, 2010, 05:30:59 am »
你好,

你这个新来的人是谁呀?  中国人么? 美国人呢?

我非常期待碰到第一个来到这论坛讲关阿凡达的中国人。

-吉大森-
-try General Jim's Chewy Delights!

Offline Nawma 'eveng

  • Tawtute
  • *
  • Posts: 69
  • Karma: 3
  • :D
Re: 我们来问候
« Reply #2 on: January 06, 2010, 06:13:15 am »
你们好,其实我也是中国人呀 ;)
不过我是香港人,那算不算中国?哈哈
但是中文比英文差...所以平常用英文来表达自己

Offline Tawtute

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: 0
Re: 我们来问候
« Reply #3 on: January 06, 2010, 10:00:12 am »
哦,朋友们,你们好^^
我不是中国人,不是美国, 是俄罗斯人。一年住在重庆了(当然在中国^^)。
今天我看了这里没有什么节目, 所以...

Offline fesoferbex

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 15
  • Karma: 1
Re: 我们来问候
« Reply #4 on: January 06, 2010, 11:23:38 am »
好高兴!

有人会说!  我怕了没有什么人会说中文,我猜得错! 

欢迎你们。
-try General Jim's Chewy Delights!

Offline btzt

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 1
  • Karma: 0
Re: 我们来问候
« Reply #5 on: January 06, 2010, 10:39:22 pm »
navi的字母配上发音就好了

Offline Prrton

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 2799
  • Karma: 105
  • Rutxe, fmivi. Ftxey fra'u eyawr fuke, ke tsranten.
    • Pìlok leNa'vi a ro MaSempul.org
Re: 我们来问候
« Reply #6 on: January 06, 2010, 11:51:49 pm »
大家好!欢迎来learnnavi.org。我是美国人。 我在大学学习汉语了。但是现在没有机会说话,所以说的太不好了。 :(  如果你们有问题对于Na’vi的文法,我可以试图给你们解答。 请随时要求。 请给我宽恕为我的错误。

___________________
« Last Edit: January 08, 2010, 05:45:18 pm by Prrton »

Offline Tawtute

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: 0
Re: 我们来问候
« Reply #7 on: January 07, 2010, 03:34:51 am »
Prrton, 那好,请问用纳美话怎么说 two blue eyes?

Offline fesoferbex

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 15
  • Karma: 1
Re: 我们来问候
« Reply #8 on: January 07, 2010, 11:30:39 am »
我就是猜,可能“两个蓝眼睛”这样说:

eana menari 也是 menari aean

ean有蓝的意思,menari有两个眼睛的意思,那个'a'的字标志形容词(还需要把'a'放在名词的最近面)

我的纳美话能力还差 :P
-try General Jim's Chewy Delights!

Offline Tawtute

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: 0
Re: 我们来问候
« Reply #9 on: January 07, 2010, 12:54:07 pm »
fesoferbex, 谢谢,明白了。我的纳美话也不太好:)

Offline Prrton

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 2799
  • Karma: 105
  • Rutxe, fmivi. Ftxey fra'u eyawr fuke, ke tsranten.
    • Pìlok leNa'vi a ro MaSempul.org
Re: 我们来问候
« Reply #10 on: January 07, 2010, 03:29:07 pm »
我就是猜,可能“两个蓝眼睛”这样说:

eana menari 也是 menari aean

ean有蓝的意思,menari有两个眼睛的意思,那个'a'的字标志形容词(还需要把'a'放在名词的最近面)

我的纳美话能力还差 :P

Tsa'u muiä leiu nìwotx nang! Sìltsan nìtxan, ma smuk! Aynga nìltsan n-er-ume. :)

Offline fesoferbex

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 15
  • Karma: 1
Re: 我们来问候
« Reply #11 on: January 08, 2010, 11:32:56 am »
我敢再猜:
Prrton, 你说的话有这个意思吗?:

“那是完全对的!!非常好,我兄弟呀! 你们都是很好的学生”

猜得对么?

-吉大森-
-try General Jim's Chewy Delights!

Offline Prrton

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 2799
  • Karma: 105
  • Rutxe, fmivi. Ftxey fra'u eyawr fuke, ke tsranten.
    • Pìlok leNa'vi a ro MaSempul.org
Re: 我们来问候
« Reply #12 on: January 08, 2010, 02:47:57 pm »
我敢再猜:
Prrton, 你说的话有这个意思吗?:

“那是完全对的!!非常好,我兄弟呀! 你们都是很好的学生”

猜得对么?

-吉大森-


那是完全对的!

但是 "nìltsan n-er-ume" 有意思 "在学习的过程" 和学习的 "好" 或 "顺"。那个"过程"的意思是从"-er-"发生的。你看得懂吗?明白了吗?真正, 我的中文太不好了。

继续努力吧!

Offline fesoferbex

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 15
  • Karma: 1
Re: 我们来问候
« Reply #13 on: January 08, 2010, 05:01:30 pm »
我中文没问题,而纳美话有一点差(我学了6天),当然有问题 ;D
-try General Jim's Chewy Delights!

Offline -£οπg-

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 2
  • Karma: 0
Re: 我们来问候
« Reply #14 on: January 10, 2010, 03:38:42 am »
Prrton,可以告诉我一些基本的问候语之类的纳美语?
还有可以解释为什么要用那些符号之类的?
Izit hard to learning Na'vi?

Offline Tawtute

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: 0
Re: 我们来问候
« Reply #15 on: January 10, 2010, 10:37:33 am »
笔尔冬兄哥 (Prrton), 如果我应纳美话要说“第一嗓音”就要用 ni'awvea mokri 或 ni'awve mokri 吗?

Offline Prrton

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 2799
  • Karma: 105
  • Rutxe, fmivi. Ftxey fra'u eyawr fuke, ke tsranten.
    • Pìlok leNa'vi a ro MaSempul.org
Re: 我们来问候
« Reply #16 on: January 11, 2010, 02:32:35 am »
Prrton,可以告诉我一些基本的问候语之类的纳美语?
还有可以解释为什么要用那些符号之类的?

Ma £ong, Kaltxì

你可以给我1或2个例子吗?请多一点的信息。

Rutxe, ngal tsun oeru tìkenongìt tivìng srak? Ngeyä tìpawmri oe fmi pivlltxe nìlaw txo tsun tslivam.  :-[

Offline Firo

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 2
  • Karma: 0
Re: 我们来问候
« Reply #17 on: January 11, 2010, 08:13:19 am »
大家好,我来自中国苏州
刚开始学Na'vi,如果有一些练习发音的mp3就好了

Offline Tawtute

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: 0
Re: 我们来问候
« Reply #18 on: January 12, 2010, 11:06:00 am »
Prrton, 你好,我想问,如果我要用 kllkulat (挖),就哪里要用 ol, ei?
kllkoluleiat 或 kolllkeiulat, 或 kolllkuleiat?

Offline common770703

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 4
  • Karma: 0
Re: 我们来问候
« Reply #19 on: January 12, 2010, 12:47:31 pm »
有中文的界面了~哈哈哈
我是台灣的:D
大家一起na'vi~

 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.15 | SMF © 2017, Simple Machines
Privacy Policy
| XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, LightStorm Entertainment or The Walt Disney Company.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi