Besoin de pratiquer un peu ? => postez ici vos essais en Na'vi <=

Started by xelloss, February 09, 2010, 09:39:41 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Kifkeyit ftiayu

Certes, mais je pense qu'il faut garder mì+.

En effet, a mon avis, sìn- est plutôt utilisé pour décrire la position spatiale d'un objet par rapport à un autre ("sur la table", "sur la chaise", etc...), tandis que mì+ permet de décrire une position géographique ("sur une île", "sur pandora", etc...).

xelloss

Kaltxì ayngaru !

C'est pas faux !
Et en plus j'aime cette idée "je suis en Pandora"  ;) (Mì Eywa'eveng oe tok)
C'est super "poétique" à mes yeux

Eywa ayngahu !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Kifkeyit ftiayu

Nari si ma Xelloss! "Tok" kemli'u transitif lu!  ;)

==> Oel mìEywa'evengit tok.



xelloss

Quote from: Kifkeyit ftiayu on June 01, 2010, 06:53:50 AM
Nari si ma Xelloss! "Tok" kemli'u transitif lu!  ;)

==> Oel mìEywa'evengit tok.


Tslolam ma Kifkeyit ftiayu
Ketsìme'a san tok sìk na
transitif a fì'u...
"Se trouver"... intransitif fpìmìl fìkemlì'uti

Ngaru seiyi irayo ma tsmukan !

Eywa ayngahu !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Yla dYpar

Oe ke omum txo le pamrel sivi ninN'vi, slä oel fìtseng fi'ut tungzup :


'awve li'fyavi
Frapo aytute alonutu sì ateng ayretìpxan sì ayretìpxìm 'ongeiokx. Fo fpìlfyar sì ronsemur lu sì zene kem si fo aylare renìtireapängkxo.


Oel fmayi pamrivel ayoengeyä sempulit

xelloss

Kaltxì ma Yla' :


Quote from: Yla dYpar on November 03, 2010, 06:25:06 AM
Oe ke omum txo le pamrel sivi ninN'vi, slä oel fìtseng fi'ut tungzup :
Oe ke omum txo le pam-rel s-iv-i niNa'vi, slä oe-l fìtseng fi'u-t tungzup :
Je ne sais pas si ca à été traduit (écrit en Na'vi), mais je le mets ici :
le mot "le" mis devant pamrel est pour moi, une énigme  ;D

Ne jamais perdre de vue que le Na'vi fait une phrase pour faire passer une idée, donc, réduisez, et enlevez les pronoms redondants
pour dire j'ai trouvé un livre, je vais regarder les images, on ne mettra pas oel rolun pukti, oel nìyìn ayrelti, mais oel rolun pukti, nìyìn ayrelti
donc, pour Je ne sais pas si ca à été traduit (écrit en Na'vi), mais je le mets ici, je le dirai plutot comme ceci : je ne sais pas si quelqu'un a traduit ces mots... donc je les mets ici
ke omum txo fì'ut ralpeng tuteol... ha fayut tungzup ftseng oel





-----------



Quote from: Yla dYpar on November 03, 2010, 06:25:06 AM
'awve li'fyavi
Frapo aytute alonutu sì ateng ayretìpxan sì ayretìpxìm 'ongeiokx. Fo fpìlfyar sì ronsemur lu sì zene kem si fo aylare renìtireapängkxo.


'aw-ve li'fya-vi
Frapo ay-tute a-le-lonu-tu a-teng ay-re-tìpxan sì ay-re-tìpxìm 'ong-ei-okx. Fo fpìlfya-r sì ronsem-ur lu sì zene kem si fo ayla-re re-sä-tireapängkxo


Article premier
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.


Oel fmayi pamrivel ayoengeyä sempulit
'awve li'fyavi
Pour traduire "article premier", je mettrai 'awve pamrelvi, avec le vi, particule désignant une entité hiérarchiquement inférieure
soit pamrel "ecrit/écriture" et pamrelvi "article/note"

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
Frapo aytute alonutu sì ateng ayretìpxan sì ayretìpxìm 'ongeiokx.

Bon, ça part mal, là.... on parle des Humains....
Mais bon, on va improviser  ;D
plus sérieusement, il faut se méfier de la trad littérale, comme de la peste...
et surtout, ne pas penser Humain quand, on crée une phrase Na'vi...

Frapo aytute alonutu sì ateng ayretìpxan sì ayretìpxìm 'ongeiokx
. est un bon exemple de trad' littérale
Ne jamais perdre de vue que le Na'vi fait une phrase pour faire passer une idée, donc, réduisez...

Bon, petite préciqion sur les lenitions :
Les lettres lénitionnant sont a apprendre par coeur
Tute fait partie des mots qui lénitionnent, et donnent sute ou aysute

Pour un adjectif , on peut en créer un de deux façon.
- soit avec le, pour un mon au départ
- soit avec us pour un verbe au départ

donc, cette phrase, je la construirai comme ça
les personnes naissent libre égaux et dignes
'ongokx lusonu, teng sì pxan suteo



Fo fpìlfyar sì ronsemur lu sì zene kem si fo aylare renìtireapängkxo
Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

comme pour les pronom redondants, le à répétition est pas esthétique
Pour éviter cela, il faut, à chaque tentative de trad de l'Humain vers le Na'vi, refaire toute la phrase, et se dire :
Comment un Na'vi va penser cette phrase.

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité. peut être réduite en :
Les gens sont intelligents et doivent toujours aider les frères
Suteo lu sìlronsem, ulte zene hawnu sivi smuktuti frakrr



Eywa ayngahu !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Yla dYpar

Kaltxi sì irayo  ma Xelloss.

Je crois qu'en fait, je vais reprendre les sujets de mes premières rédactions de mes cours de finnois avant de traduire.

xelloss

Kaltxì ma Yla

Quote from: Yla dYpar on November 05, 2010, 04:29:39 AM
Kaltxi sì irayo  ma Xelloss.

Je crois qu'en fait, je vais reprendre les sujets de mes premières rédactions de mes cours de finnois avant de traduire.
Kea tìkin ;)

Si tu souhaites apprendre en "direct", les cours du samedi et du dimanche sont là...
Et même en semaine, le soir, car Amanti est présente pour des cours
(ça me fera deux élèves en semaine  :D )
les cours sont sur IRC et Ts

Eywa ngengahu !

Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Yla dYpar

J'essayerais de passer sur irc, mais ts aucune chances, j'ai pas de micro (enfin si, un intégré a l'ordi, mais euh... il est juste pourri)

Il est à quel heure le cours ?

Yla dYpar

J'ai essayé hier soir, et j'y suis maintenant (trrkive 6/13/3732 21k40), mais il n'y a personne...

xelloss

Kaltxì ma Yla


Quote from: Yla dYpar on November 06, 2010, 11:32:15 AM
J'ai essayé hier soir, et j'y suis maintenant (trrkive 6/13/3732 21k40), mais il n'y a personne...
nang !
fmi fìtxon'ng nìmun nga nang
Mì IRC sì TS tayok oel

-> Spe'eyu mokriyä ngeyä lu ...
pourri ?  :P
tsun stivawm aylì'ut oeyä nga nang   ;)


Eywa ayngahu !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

ikran tìkawng

kaltxì ma frapo

je me suis lancé dans la traduction de cette petite vidéo
Tewti ma utral - O Tannenbaum

j'avoue que je bloque sur certains mots/phrase

voila ce que j'ai sorti


tewti ma utral, tewti ma utral



ngeyä ayrìk leiu lor
tes feuilles sont belles

nga krrmì tsawkeyä tsawl slu
en ton temps deviens notre grand soleil

sì fìkrrmì a vawm leru
et en ce quel temps est sombre

tewti ma utral, tewti ma utral


ngeyä ayrìk leiu lor
tes feuilles sont belles

tewti ma utral, tewti ma utral


oel kameie ngati
je te vois

frazìsìt oeru sunu nga
toute l'année nous te somme agréable

a zera'eiu eywata
qu'eywa vienne

tewti ma utral, tewti ma utral


oel kameie ngati
je te vois

tewti ma utral, tewti ma utral


ngal keial oeru futa


meoauniaeal
harmonie

frakrr awngati fmereial


tewti ma utral, tewti ma utral


ngal keiar oeru fì'ut

certaines sont justes et d'autres mauvaises, j'ai encore a apprendre :D

Eywa ngahu frakrr
My Na'vi tattoo

xelloss

Kaltxì ayngaru

Allez, hop, MiniChaton se lance  :P


tewti ma utral, tewti ma utral

Bon, ca commence bien comme j'aime, avec un mot intraduisible.
En effet, tewti est une interjection, qui représente une expression de surprise/plaisir
La trad' la plus 'cool' que met sur cette phrase serai :
Hey ! L'arbre ! Hey ! L'arbre

ngeyä ayrìk leiu lor
tes feuilles sont belles

nga krrmì tsawkeyä tsawl slu
tu es le soleil qui grandit en ce temps...

sì fìkrrmì a vawm leru
...et dans ce temps sombre

tewti ma utral, tewti ma utral
Hey ! L'arbre ! Hey ! L'arbre

ngeyä ayrìk leiu lor
tes feuilles sont belles

tewti ma utral, tewti ma utral
Hey ! L'arbre ! Hey ! L'arbre

oel kameie ngati
je te vois

frazìsìt oeru sunu nga
toute l'année tu m'es agréable

a zera'eiu eywata
Tu viens d'Eywa

tewti ma utral, tewti ma utral
Hey ! L'arbre ! Hey ! L'arbre

oel kameie ngati
je te vois

tewti ma utral, tewti ma utral
Hey ! L'arbre ! Hey ! L'arbre

ngal keiar oeru futa
Tu m'enseigne...

meoauniaeal
...l'harmonie

frakrr awngati fmereial
Tout ce temps tu nous soutiens

tewti ma utral, tewti ma utral
Hey ! L'arbre ! Hey ! L'arbre

ngal keiar oeru fì'ut
tu m'enseigne cette chose

---------------


Bon, je pense ne pas avoir fat trop d'boulettes...
Ma Ikran, ngaru fìkarmati oel teiìng fpi tìralpeng ngeyä  ;)


Utral ayngahu frakrr !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Pläkiss

Kaltxì,

J'avais une question. pour dire "les cours ont recommencé", faut dire comment?

Numtseng nìmun snolgä'i
L'école de nouveau recommencé (recommencer avec particule "ol")

PS : j'attends avec impatience le dico des phrases usuelles.

xelloss

Kaltxì ma Pläkiss

Sran, tìaylì'utaftxuti sìltsan leiu nang



Les cours reprennent !
Samedi et dimanche, même horaires qu'avant, sur IRC (et TeamSpeak)


Eywa ayngahu !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Antoine

Voici mes essaies : ngaru lu skxawng.(tu es bete) j'aimerais le trad de "il est bete"
                            oel yom palulukanit. (je mange du thanator)
                            ngaru lu fpom srak ma eylan. (comment tu vas mon ami) et j'aimerais la trad de "il va bien ?"

xelloss

Kaltxì ma Antoine


Quote from: Antoine on October 24, 2017, 04:13:59 PM
Voici mes essaies : ngaru lu skxawng.(tu es bete) j'aimerais le trad de "il est bete"
                            oel yom palulukanit. (je mange du thanator)
                            ngaru lu fpom srak ma eylan. (comment tu vas mon ami) et j'aimerais la trad de "il va bien ?"
Et tes essais sont bons... a un détail  ;)
ngaru lu skxawng ne peut pas s'écrire car le datif -r -ru -ur associé avec le verbe lu [être] montre une possession
Ngaru lu fpom (Nga-ru lu fpom) [tu vas bien] {A-toi être bien-être}
Lu ngaru ikran (Lu Nga-ru ikran) [Tu as un ikran] {être a-toi ikran}




Pour la phrase "il est bête", tu peux le dire de plusieurs manières :
lu skxawng ! {Le contexte donne le sujet (lui, il, ce gars, là), du coup, on peut retirer le sujet de la phrase}
Skxawng lu ! {ouaip, une petite inversion c'est fun aussi ;) }
leiu skxawng ! / skxawng leiu !(l-ei-u skxawng / skxawng l-ei-u)  {parce que montrer que ça nous botte de dire ça, c'est cool }
Po lu skxawng ! {On peut très bien mettre un sujet, ce n'est pas un souci  ;D }
=> dans cette phrase, on peut aussi faire péter la particule du contentement ;)

Oel yom palulukanit
Yeah, bien ;)

Pour la phrase "il va bien", c'est la même tisane que "il est idiot"   :D
A un détail près... ici on utilisera bien le datif -r -ru -ur , ce qui donnera poru lu fpom / por lu fpom (po-ru lu fpom / por lu fpom)





Ps : Attention à ma... ce n'est pas un possessif, mais un vocatif
Le genre de truc tellement peu utilisé en Français que... on se sait pas trop à quoi ça sert  ;D
Ici, le ma sert à désigner la personne à qui l'on parle
ma 'eylan [ami]
ma 'ite [fille]

Du coup, ngaru lu fpom srak ma eylan est [comment vas-tu, ami]
Pour dire "mon ami", on utilisera un petit possessif de bon aloi
ngaru lu fpom srak ma oeyä eylan / ngaru lu fpom srak ma eylan oeyä [comment vas-tu mon ami]







sìltsana aylì'u ayngahu frakrr !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Antoine

Kaltxi, il y a un truc qui me bloque c'est tout l'histoire des vocatifs, infixes, topical, ... je n'y comprends rien...


Antoine

Que veux dire Leiu ? Car je n'ai pas trop de document a ma disposititon alors je n'y arrive pas trop. j'aimerais tellement l'apprendre, des peits conseils et documents a me donner ?

Vawmataw

Quote from: Antoine on October 25, 2017, 02:36:16 PM
Que veux dire Leiu ? Car je n'ai pas trop de document a ma disposititon alors je n'y arrive pas trop. j'aimerais tellement l'apprendre, des peits conseils et documents a me donner ?
As-tu consulté cette page?
Sinon, pour leiu, c'est le verbe lu dans lequel on a placé un petit mot pour indiquer que le locuteur est content (-ei-).
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu