Le Na'vi pour les Nuls.

Started by Nuruhuine, December 31, 2009, 10:49:05 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Max Toruk Makto

Quote from: Schlipak on January 01, 2010, 03:28:02 PM
Oel ngati kameie.
Kaltxì ma Max toruk makto!

Et bien, on a un a affluance de français ces temps-ci! Passe tu bon temps sur le forum!

Oh, et l'avatar de ton image perso, c'est toi qui l'a fait? Il est super réaliste! ^^

Eywa ngahu, ma tsmukan.

Irayo, ma Schlipak  :)
Oui c'est moi qui l'ai fait sur une ancienne photo où j'avais encore des tresses. Je l'ai modifié sur photoshop => http://forum.learnnavi.org/index.php?topic=716.0

Eywa ngahu!

nephi

Ho des francais ^^

Pour une fois qu'il ya une catégorie en français sur un forum de fan.
ça fait plaisir...=D

Pour les anglophones il y a aussi le forum NAVIBLUE, si vous ne connaissez pas je vous le conseil, il ya un tchat etc... ca parle de tout l'univers, pandora, na'vi, les messages contenus dans le films, photos etc...

En esperant que dans un futur proche la planete entiere parlera Na'vi, non je rigole.

Vous devriez aller voir le topic du gars qui veut monter une tribu na'vi en plein Texas, avec, je cite, passeport, carte d'identité, et citoyenneté Na'vi. Il  précise que c'est très serieux et que ce n'est pas un jeu de role ^^.

Nuruhuine

#22
Kaltxi ma smukan si smuké, oel aynati kameie.

Le document est fini et dispo en version 1.2. J'y ai fait quelques améliorations, corrections et ajouts.
Si vous avez des requêtes à faire, surtout n'hésitez pas! Si je les trouve pertinentes, j'ajouterai une section au PDF pour satisfaire la communauté. De même, toutes les critiques constructives sont les bienvenues!
Exemple: "pas mal ton truc, mais le jargon linguistique reste encore trop obscur pour moi." ou alors "Mehh, sympa ton PDF, mais ce serait cool d'avoir une section qui parle des personnages du film, même si ça ne concerne pas directement la langue." ou encore "Ca va, ça le fait... Mais ça manque de photos de Neytiri à poil..."

Ahh vi, Eywayä mokri, est-ce que tu penses que tu pourrais ajouter mon PDF à la section download du site s'il te plaît?
Ici: http://www.learnnavi.org/downloads/
J'apprécierais vraiment beaucoup! :)

Voilà, bon courage à tous! Etudiez bien!

Eywa ayngahu!
Kiyevame.

-Nuru.

Toruk tirea

Bravo Nuru,

Je doit avouer que monter un tel fichier et une très bonne idée. Ayant personnellement appris l'anglais par moi même (ce n'est  certainement pas avec les cours qu'ils donne dans les écoles québécoises qu'on va arriver a comprendre nos voisins du sud...) je ne m'était jamais rendu compte de de la complexité de l'apprentissage d'une langue, de sa structure, de sa grammaire et de son vocabulaire.

Continu ton bon travail !!

T.T.

Nuruhuine

Quote from: Toruk tirea on January 01, 2010, 10:38:47 PM
Bravo Nuru,

Je doit avouer que monter un tel fichier et une très bonne idée. Ayant personnellement appris l'anglais par moi même (ce n'est  certainement pas avec les cours qu'ils donne dans les écoles québécoises qu'on va arriver a comprendre nos voisins du sud...) je ne m'était jamais rendu compte de de la complexité de l'apprentissage d'une langue, de sa structure, de sa grammaire et de son vocabulaire.

Continu ton bon travail !!

T.T.

Irayo ma Toruk tirea.
Le document est fini, si tu veux jeter un oeil à la nouvelle version, la 1.2, fais-toi plaisir! ;)
En espérant que ça te plaira et que ça te sera utile.

Eywa ngahu.

-Nuru.

Eywayä mokri

Oui Nuru je vais faire le nécessaire, quand bien même je suis pas l'administrateur du site. :) Mais je le connais très bien. Je vais déjà l'ajouter à la section "useful links for beginners". :)

Et tu verras que ton karma devrait sensiblement monter....*sifflote*. :)
°°We don't forget anyone, we only get used to their absence.°°

Eywayä mokri

Le lien a été ajouté. ;) Merci encore pour ton travail.
°°We don't forget anyone, we only get used to their absence.°°

Taronyu ta’em

Kaltxì ma smukan si smuké,
Oel ayngati kameie.

Irayo ma Nuruhuine.
Merci pour ton travail! C'est du super boulot même s'il y a beaucoup de notions de langue que tu expliques et que je ne connais pas. C'est donc assez flou. Mais après plusieurs relectures, je finis par capter le truc. Heureusement qu'il y a les fameuses "explications pour les Nuls".
Je galère un peu et le pseudo qui m'irait le mieux pour l'instant ça serait "skxawng" :P mais c'est déjà prit malheureusement!

Sinon j'ai une question : Que signifie le "ma" lorsqu'on dit "Kaltxì ma smukan" par exemple? J'ai fouiné, mais j'ai pas trouvé. J'ai pensé que c'est quelque chose pour montrer une certaine appréciation mais si quelqu'un peut éclairer ma lanterne ça serait sympa. Merci d'avance :)

Eywa ayngahu.

Max Toruk Makto

[mode="Skx'awng"]Je ne comprends pas toujours pas la conjugaison[/mode]
J'essaye de dire par exemple : je dors; je ne dors pas; je n'arrive pas à dormir; je vais manger; je vais me doucher; etc..
bref rien de très évolué, mais je n'y arrive pas.
Je dors = Oel Herahaw ?

Eywayä mokri

Le verbe dormir est intransitif, cela veut dire que les marqueurs n'ont pas lieu d'être. :)

Tu peux donc tout simplement écrire "Je dors", à savoir "Oe + ton verbe à l'infinitif. :) A savoir que je ne sais pas d'où tu tiens le verbe dormir car nous ne le connaissons pas encore. :)
°°We don't forget anyone, we only get used to their absence.°°

Max Toruk Makto

merci,
pour le verbe dormir c'est hahaw c'est dans les mots trouvés dans les pdf et dans le pdf pour les nuls il y a ça :
"Neytiri est en train de dormir."
Neytiri h‹er›ahaw
(nom) INTR (34) Dort IMP (42)
"Neytiri herahaw."

Eywayä mokri

D'accord, ça doit être une phrase du corpus je pense. Pour ça que j'en avais pas connaissance de tête. :)

Donc je dors sera simplement: Oe hahaw. ;)
°°We don't forget anyone, we only get used to their absence.°°

Max Toruk Makto

et pour manger? c'est pareil ? le verbe c'est yom
et se laver c'est yur

Eywayä mokri

Oui oui il faut juste te demander si le verbe est transitif ou non, c'est à dire s'il est compréhensible seul ou s'il demande une suite. :) S'il demande une suite, alors les marqueurs entreront en jeu. ;)
°°We don't forget anyone, we only get used to their absence.°°

Max Toruk Makto


Eywayä mokri

°°We don't forget anyone, we only get used to their absence.°°

Nuruhuine

#36
Quote from: Bolo on January 02, 2010, 05:09:36 AM
Kaltxì ma smukan si smuké,
Oel ayngati kameie.

J'ai une question : Que signifie le "ma" lorsqu'on dit "Kaltxì ma smukan" par exemple? J'ai fouiné, mais j'ai pas trouvé. J'ai pensé que c'est quelque chose pour montrer une certaine appréciation mais si quelqu'un peut éclairer ma lanterne ça serait sympa. Merci d'avance :)

Eywa ayngahu.

Kaltxi ma Bolo.
Comme tu peux le voir, je viens de te saluer, et pour ce faire je me suis adresse a toi directement en utilisant "ma".
Cette particule est utilisee pour le vocatif, ce qui signifie que tu dois l'utiliser lorsque tu t'adresses directement a quelqu'un.
Par exemple: vers la fin du film, lorsque Neytiri fonce pour donner le masque a oxygene a Jake, elle dit dans un moment de panique: "Ma Jake!"

C'est vraiment tout simple, lorsque tu t'adresses directement a quelqu'un, tu utilises cette particule, c'est tout.
En esperant que mon explication a ete assez claire.
Bon courage!

Eywa ngahu.

-Nuru.

P.S: desole mais je ne suis pas chez moi, et de l'ordinateur que j'utilise, je n'ai pas acces au francais, donc je ne peux pas taper les signes diacritiques. (accents, cedille, etc...)

Eywayä mokri

Aucun souci Nuru, et l'explication est tout à fait claire. ;)

Cependant, je me suis toujours demandé si nous pouvions le faire en s'adressant à plusieurs personnes comme par exemple:

Kaltxì, ma smukan sì smuké.

:)
°°We don't forget anyone, we only get used to their absence.°°

Nuruhuine

#38
Quote from: Eywayä mokri on January 02, 2010, 06:55:22 AM
Aucun souci Nuru, et l'explication est tout à fait claire. ;)

Cependant, je me suis toujours demandé si nous pouvions le faire en s'adressant à plusieurs personnes comme par exemple:

Kaltxì, ma smukan sì smuké.

Oui, le vocatif ne subit pas d'influence de la part du genre ou du nombre. On l'utilise simplement lorsque l'on s'adresse directement aux gens.
Simple comme boujour. ;)

Kiyevame.

-Nuru.

P.S: Au fait Eywayä mokri, je te prie de pardonner mon ignorance, mais tu m'as dit que mon Karma devrait sensiblement augmenter et je ne sais pas du tout à quoi il sert sur ce site... Pourrais-tu éclairer ma lanterne stp?

Eywayä mokri

Lorsque quelqu'un veut te remercier pour quelque chose, il peut le faire grâce au karma, si tu regardes en dessous de ton pseudo, les gens peuvent t'applaudir ou te punir. :)

Chaque fois quelqu'un t'applaudit, ton karma augmente de 1, le contraire si on te punit. :) Cela permet de voir un peu l'influence que tu as sur le site. :) Sorte de "respectomètre". :)


P.S. Et merci pour ta réponse, c'est bien ce qu'il me semblait, mais quelqu'un m'a fait la remarque comme quoi cela n'était peut-être pas possible. :) Pour cela que j'ai préféré demandé à un linguiste confirmé. ;)
°°We don't forget anyone, we only get used to their absence.°°