Séparer les voix d'une piste audio...

Started by xelloss, March 13, 2010, 04:55:41 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

xelloss

Kaltxì ayngaru !

Voici ma dernière idee "ta skxawng:P
Séparer les voix et le reste de l'audio dans la Bande Annonce ...
(Je trouve la piste son excellentissimementgéniale )

Tout en sachant que je ne possède pas le fichier en multipiste (ce serai trop facile sinon )
Voilà, si quelqu'un à des idées diverses, variées ou avariées...
Je suis preneur  ;)

Eywa ayngahu !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Nanaki

Je souhaite bonne chance à celui qui te trouvera ça :D (Peut-être existe t-il un logiciel ultramegasuper performant qui fait ça) ::)

[off]wow, j'ai atteint les 1000 messages ! Me voilà Palulukan makto ![/off]
'Itan Atxur : Just remember, NO idea is too crazy <3

Then everything changed ... I fell in love. I fell in love with the - with the forest, with the Omaticaya people... with you...
Don't thank! You don't thank for this! This is sad... VERY sad only!

tìrey tsawke

Ca m'étonnerai vraiment que ça puisse être faisable !
Enfin après si ça existe, je serai curieux de voir comment ça fonctionne :p
[email protected]
- Les plus petites choses permettent les grands changements. -

Kifkeyit ftiayu

Je doute que ça soit faisable si tu n'a qu'une seule piste... :-\

tìrey tsawke

Je pense que le seul moyen qui s'ouvre à toi c'est de bien écouter les musiques, les prendre et les assembler toi-même ... mais pour ça faut avoir une bonne oreille  ;)
[email protected]
- Les plus petites choses permettent les grands changements. -

Nanaki

Quote from: tìrey tsawke on March 14, 2010, 06:17:00 AM
Je pense que le seul moyen qui s'ouvre à toi c'est de bien écouter les musiques, les prendre et les assembler toi-même ... mais pour ça faut avoir une bonne oreille  ;)

Enjoy ;D
'Itan Atxur : Just remember, NO idea is too crazy <3

Then everything changed ... I fell in love. I fell in love with the - with the forest, with the Omaticaya people... with you...
Don't thank! You don't thank for this! This is sad... VERY sad only!

Kifkeyit ftiayu

Sauf qu'a certain moment les voix vont couvrirent la musique, c'est là le problème.

tìrey tsawke

Quote from: Kifkeyit ftiayu on March 14, 2010, 06:37:04 AM
Sauf qu'a certain moment les voix vont couvrirent la musique, c'est là le problème.
Ou alors, tu refais la musique avec tes instruments ... Bonne chance ! KLN
[email protected]
- Les plus petites choses permettent les grands changements. -

Tireatson

Kaltxì ma smukan.
Xelloss, ma tsmukan, tìngayti peng ngal : fìtitaron leiu lor !
Oel kolame fi'u sin 'Youtube'.



Il m'est encore très difficile de faire des phrase en Na'vi donc voilà : après quelques recherches, j'ai trouvé une vidéo avec la musique du teaser. Je l'ai converti en mp3.

Vous pouvez télécharger le mp3 ici : http://www.mediafire.com/?zmmznjz2jtj

J'espère que c'est bien cela que tu voulais ma Xelloss.

Eywa ngahu ma smukan.
:palulukan: Ressens l'immensité de ton esprit, des autres, et vol ! :palulukan:

Schlipak

C'est exactement ça ! Irayo ma 'eylan ! ;D
Karma? Pas karma? Allez, Karma ! HOP !

Tireatson

Content que ça te fasse plaisir  :D
Merci pour le Karma  ;)
:palulukan: Ressens l'immensité de ton esprit, des autres, et vol ! :palulukan:

xelloss

#11
Tasun ta Zeus sì Eywa nang !!!!

Nìtxan irayo ma tsmukan !!
ngaru fìkarmati teiìng oel !

[Haüss !]
Mì san Archos sìk kolä

Quote from: Tireatson on March 14, 2010, 09:03:30 AM
Kaltxì ma smukan.
Xelloss, ma tsmukan, tìngayti peng ngal : fìtitaron leiu lor !
Oel kolame fi'u sin 'Youtube'.



Il m'est encore très difficile de faire des phrase en Na'vi donc voilà : après quelques recherches, j'ai trouvé une vidéo avec la musique du teaser. Je l'ai converti en mp3.
Ne t'inquiète pas, ca viendra !

Quote from: Tireatson on March 14, 2010, 09:03:30 AMXelloss, ma tsmukan, tìngayti peng ngal :
Txantsan ma tsmukan !
Cette phrase est à mon sens, bien dite


Quote from: Tireatson on March 14, 2010, 09:03:30 AMfì-titaron l-ei-u lor !
=> un bon emploi du ei, la positivité

Le mot titaron , je ne le saisis pas...
Ce serai peut être fì-tì-taron, mais traon est chasser
Chant/chanson est tìrol

donc je verrai plutôt :
Fìtìrol leiu lor

Quote from: Tireatson on March 14, 2010, 09:03:30 AMOel kolame fi'u sin 'Youtube'
Je l'ai vue sur Youtube...
Avec le 'voir' au sens 'spirituel' ... Ke pelun !
-> Bon usage de ol "je viens de"
Pour 'voir' au sens physique, dans le sens j'ai vu une fille/vidéo/voiture/Na'vi, le verbe est tse'a

Par contre sin... ke tsa'u oe  ;D
Si ce sont des "Guillemets", c'est san mot sìk
san => guillemets ouverture
sìk => guillemets fermeture


Donc je verrai la phrase comme ceci:
Oel kolame fi'u san Youtube sìk
ou
Oel tsola'e fi'u san Youtube sìk

Eywa ngahu !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Skyinou

Quote from: xelloss on March 14, 2010, 09:16:40 PM
Tasun ta Zeus sì Eywa nang !!!!
Sort d'où ton Tasun? ta est bizarre, et sans ta  Zeus et Eywa serait au génitif, qui me parait plus logique.
tstxo = nom

Quote
Quote from: Tireatson on March 14, 2010, 09:03:30 AMOel kolame fi'u sin 'Youtube'

-> Bon usage de ol "je viens de"
Ecrire ça comme ça c'est trompeur. La traduction "je viens de" est éventuellement possible pour des mots seuls comme "tslolam", néanmoins l'utilisation ici est correct, mais dans son sens sous-entendu passé: "j'ai vu".
"viens de voir" serait "tsìme'a" ou "tsìlme'a" de manière générale.
Il faut aussi un accusatif à "fì'u"

Quote
Par contre sin... ke tsa'u oe  ;D
La traduction de l'anglais "on" semble correct, Xelloss tu n'es pas à jour  ;D

Quote
Si ce sont des "Guillemets", c'est san mot sìk
Non, ce sont des particules de citations...
Let's rock with The Tanners!

Tireatson

Merci ma Xelloss pour le karma  ;) Merci aussi pour toute ces corrections ainsi qu'à Skinou pour les corrections des corrections  ;D
Ca aide vachement à progresser !

:palulukan: Ressens l'immensité de ton esprit, des autres, et vol ! :palulukan:

Schlipak

Tient, au fait ma Xelloss... Je me suis rendu compte que la musique de ce trailer est constitué en fait de 3 musiques...
Dont 2 AudioMachines ! Oui, ces mêmes musiques que tu nous avais mis à disposition il y a quelque temps ! ;D
Et comme l'a dit teranas :
Quote from: teranas on January 17, 2010, 08:48:47 AM
Manquant de temps je vais a l'essentiel sans lire tous les commentaires:
j'ai écouté toutes les musiques du site "airtist" je les ai trouvé bien mais sans plus malheureusement :s en plus avec mes 440k de vitesse de connexion ça m'a pri la journée pour tout telecharger^^.
bref moi je connais les musiques qui ont servi a la bande-annonce.Je vous mettrai ben les liens mais un controle parental me bloque le site(abusé quoi c'est que des musiques -_-) donc le nom du site c'est "soundtrack fans" et les musqies en questions sont(dans l'ordre de la BA):
-My name is lincoln
-akkadian empire
-guardians at the gate

perso la premiere je la trouve magnifique quand je suis dans une mauvaise passe je la met en route et je me met un diaporama de toutes les images avatar que j'ai ça me remet d'aplomb direct :p.

Donc voila peut etre que ces musiques ont déjà étés postées sur ce sujet si c'est la cas tant pis je veux faire plaisir  ;D

Eywa ngahu

Donc nous avons "My name is Lincoln" présente dans la vidéo postée par Nanaki, et les deux AudioMachines :

Akkadian empire
Guardians at the gate
Je précise que ces deux AudioMachines ne sont pas dans les CD que tu nous avait passés, malheureusement.

xelloss

Kaltxì ayngaru !

Irayo ma Skyinou !
Quote from: Skyinou on March 15, 2010, 10:24:50 AM
Quote from: xelloss on March 14, 2010, 09:16:40 PM
Tasun ta Zeus sì Eywa nang !!!!
Sort d'où ton Tasun? ta est bizarre, et sans ta  Zeus et Eywa serait au génitif, qui me parait plus logique.
tstxo = nom
Mon tasun viens du dico de Taronyu...
Ou, as-t'il oubilé de mettre un truc après "nom"



Quote from: Skyinou on March 15, 2010, 10:24:50 AM
Quote
Par contre sin... ke tsa'u oe  ;D
La traduction de l'anglais "on" semble correct, Xelloss tu n'es pas à jour  ;D
Pxasìk ... ;D
Ou sont les nouveaux mots ?

Quote from: Skyinou on March 15, 2010, 10:24:50 AM
Quote
Si ce sont des "Guillemets", c'est san mot sìk
Non, ce sont des particules de citations...
Les guillemets servent à citer ? non ?



Quote from: Schlipak on March 15, 2010, 02:22:51 PM
Tient, au fait ma Xelloss... Je me suis rendu compte que la musique de ce trailer est constitué en fait de 3 musiques...
Dont 2 AudioMachines ! Oui, ces mêmes musiques que tu nous avais mis à disposition il y a quelque temps ! ;D

Donc nous avons "My name is Lincoln" présente dans la vidéo postée par Nanaki, et les deux AudioMachines :

Akkadian empire
Guardians at the gate
Je précise que ces deux AudioMachines ne sont pas dans les CD que tu nous avait passés, malheureusement.
Bien vu ma Schlipak !
Ngaru fìkarmati teiìng oel !

Eywa ayngahu !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Skyinou

Relis et tu verra que Tasun est un nom propre (prop.n)  ::)

Les nouveaux mots se baladent un peu partout dans la section "language updates", qu'il faudrait que je traduise  ;D

Les guillemets ne servent pas qu'à citer:
Est-ce que "fsladvkaf" est correct, ce n'est pas une citation. Maintenant à voir si "san/sìk" est utilisable dans ce cas, je ne sais point, mais je doute, car ça devient vite très lourd.
Let's rock with The Tanners!

Schlipak

Irayo pour le Karma ma Xelloss ! ;D
J'hésitait à mettre la phrase en Na'vi en entier, mais je ne suis pas très d'accord quand à l'utilisation de "fpi" comme solution de remplacement pour "pour"...



HS TOTAL : Je sais que le Na'vi est une langue orale...
Mais tandis que je m'ennuyait pendant le BAC blanc de franç... Non, oubliez ce que je vient de dire ! ^^
Enfin, toujours est-il que j'ai inventé une écriture "pour-faire-zoli"...
Je posterais tout ça... Après ma leçon de conduite ! (Essayons de ne tuer personne, et tout ira bien ! ;D)

xelloss

Kaltxì ma Skyinou !

Quote from: Skyinou on March 16, 2010, 06:31:55 AM
Relis et tu verra que Tasun est un nom propre (prop.n)  ::)
Srane ma Skyinou...
J'avais noté que c'était marqué "Prop.n name"...  ;D
Mais "name" quoi
D'habitude il y-à quelque chose de noté derrière "name"
(Serai-ce un oubli de Taronyu )

Quote from: Skyinou on March 16, 2010, 06:31:55 AMLes nouveaux mots se baladent un peu partout dans la section "language updates", qu'il faudrait que je traduise  ;D
Tu va voir, les nuits blanches, c'est fun et bigarré  ;D
(Un kama à ceux qui devineront ce qui est posé devant mes grosse binocles ;D )

Quote from: Skyinou on March 16, 2010, 06:31:55 AM
Les guillemets ne servent pas qu'à citer:
Est-ce que "fsladvkaf" est correct, ce n'est pas une citation. Maintenant à voir si "san/sìk" est utilisable dans ce cas, je ne sais point, mais je doute, car ça devient vite très lourd.
Srane ma tsmukan !
Ngal ngayti mì tok ...
Nìhawng san sì sìk, kelor längu  :-\
Oel pìyeng keNa'viyä aylìu't
sans guillemets mì oeyä tìaylì'utaftxu


Mode HS [ON]

Quote from: Schlipak on March 16, 2010, 12:10:04 PM
HS TOTAL : Je sais que le Na'vi est une langue orale...
Mais tandis que je m'ennuyait pendant le BAC blanc de franç... Non, oubliez ce que je vient de dire ! ^^
Enfin, toujours est-il que j'ai inventé une écriture "pour-faire-zoli"...
C'est une idée sympa

Je vais éplucher les photos et images du Rapport et du "AVTR, le Livre", pour voir un peu le type de desing/graphisme de l'art Na'vi...
Peut être pourrais-je voir comment commencer une base d'écriture

=> Comme c'est ton idée, je te laisse la primeur de commencer un nouveau topic, genre
Une Idée, L'écriture des Na'vi

Je posterai donc dans le topic que tu créera sur le sujet

Fin du HS


Eywa ngahu !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2022

Nanaki

Quote from: Schlipak on March 15, 2010, 02:22:51 PM
Tient, au fait ma Xelloss... Je me suis rendu compte que la musique de ce trailer est constitué en fait de 3 musiques...
Dont 2 AudioMachines ! Oui, ces mêmes musiques que tu nous avais mis à disposition il y a quelque temps ! ;D

-My name is lincoln
-akkadian empire
-guardians at the gate

Enorme !!! Tu mérites des karmas à l'infini !! Irayo, irayo, IRAYO ! :D :D
'Itan Atxur : Just remember, NO idea is too crazy <3

Then everything changed ... I fell in love. I fell in love with the - with the forest, with the Omaticaya people... with you...
Don't thank! You don't thank for this! This is sad... VERY sad only!