Author Topic: Kaltxì ma aysmuktu  (Read 1135 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Tìrey Ninrra

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 8
  • Karma: 1
Kaltxì ma aysmuktu
« on: May 18, 2015, 05:14:36 pm »
Bonjour/Bonsoir
Eh bien puisque Xelloss gentilment informé menacé que je pouvais venir me présenter, me voilà :)
Alors je ne sais pas s'il y a un un type de présentation à respecter donc je vais le faire à ma sauce !

fyape fko syaw ngar?
Alors sur ce forum c'est Tìrey Ninrra, qui veux dire "La vie avec fierté/fièrement" mais à la base je voulais "Vie fièrement !" (hélas Vie, le verbe est Rey, et cela me semblait plus être un nom pour un garçon D: )
Irl, je m'appelle Margot :)

ngari solalew polpxaya zìsìt
Je suis une adulte yeah ... ou pas..
Je vais sur mes 19 étés en Juin :) (le 11, j'attends des cadeaux :D !

ngaru lu pefnetxintìn nìtrrtrr
Procrastinatrice compte ..? Nan ? Bah je suis étudiante en fac de langue ou j'étudie l'Anglais, l'italien (un peu moins l'année prochaine) et le japonais (à un niveau débutant) mais pour le moment je suis en vacances :D !

’ìn nga fyape nìfkrr
En haut de la liste je dirais Le Na'vi, même si cela fait plus d'un an que j'ai commencé et que mon niveau ne s'est guère amélioré
Après l'ordinateur en général : les video/anime/mangas, les séries/film, les jeux vidéo (surtout les jeux videos !)
Regarder avatar (je l'ai vu trop de fois pour mon bien XD)

nga zola’u ftu peseng
France ! (des fois qu'on en douterais encore :D)

nga läpivawk nì’it nì’ul ko
Eh bien, pour commencer, j'ai découvert Avatar bizarrement... Je ne sais pas comment j'ai pu passer à côté de sa sortie, je devais être aveugle et sourde, mais j'ignorais l'existence même d'avatar avant que ma mère ne ramène le DvD à la maison ;D ! par la suite lorsqu'on l'a regardé, je l'ai trouvé magnifique, que ce soit le décors, les personnages, et ce que représentait les Na'vi !
Mais je n'ai pas cherché plus loin x) !
Quelques années plus tard, y'a deux ans à peu près, je m'ennuyais (en réalité je révisais de l'histoire mais ça reviens au même) et en cherchant un film à mettre en bruit de fond, parce que ça me concentre, je suis re-tombée sur Avatar (autant dire que je n'ai pas beaucoup révisé pour le coup XD) a partir de ce moment là, curieuse, j'ai voulu voir à quoi ressemblait le Na'vi parlé dans le film, c'est la que j'ai appris que le Na'vi était une langue que l'on pouvait apprendre et parler.
Depuis toujours je suis passionnée par les langues, j'adorais mes cours d'anglais, en 5iè j'ai fait du latin, pendant 3 ans, j'avais Espagnol en LV2 arrivée au lycée j'ai pris Italien en LV3, à la fac le Japonais en Option et je comprends le Portugais écrit... alors je me suis dit, pourquoi pas le Na'vi, j'étais passionnée par Avatar à l'époque (au point d'acheter "Le rapport confidentiel sur la planète pandora" et le Blu-Ray édition spéciale d'Avatar, que j'ai trouvé qu'en anglais) alors j'ai recherché des vidéos/manuels d'apprentissage et aujourd'hui me voilà ici :D

Eh voilà, c'était l'histoire de moi :D
Oe ayngengaru seiyi irayo !
Bien sur je ne suis pas assez douée pour avoir formulé moi-même toutes ces belles phrases :D elle viennent d'ici : http://eanaeltu.learnnavi.org/dicts/NaviDictionary.pdf
Ngenga 'ite Omatikayaä luyu set. Na'viyä luyu hapxì.

Offline Vawmataw

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 6633
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 103
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #1 on: May 18, 2015, 06:11:52 pm »
Bienvenue, chère Tìrey Ninrra ! Je crois que ça fait des lustres que personne ne s'est présenté. Le forum français commençait à pourrir, donc bienvenue aux nouveaux membres (et à ceux qui restent). N'hésite pas à poster sur ce site (même si c'est en anglais) et dans la section française. Au pire, si je suis le premier à répondre, ça va être quelques heures plus tard.

N'hésite pas non plus à t'y plaire.
Fmawn Ta 'Rrta - News every weekend IN NA'VI ONLY (Discord)
Kelutral.fr editor

Offline xelloss

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 3300
  • Karma: 113
  • Ral... ke lì'u ! [ Le sens... pas le mot ! ]
    • La Ghost... (team bretonne d'Airsoft)
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #2 on: May 18, 2015, 06:26:17 pm »
Kaltxì ma Tìrey Ninrra

Eh bien puisque Xelloss gentilment informé menacé que je pouvais venir me présenter, me voilà :)
Boup ! Mais c'est totalement faux m's'ieu l'arbitre, je n'ai pas informé Tìrey', je n'ai fait que la menacer...
Euh...
Non !
Je n'ai jamais menacé Tìrey', je n'ai... enfin... voilà, quoi...

Quoi qu'il en soit, moi qui me disais que j'allais me repaître d'une âme fraîche...
Zut !



Alors sur ce forum c'est Tìrey Ninrra, qui veux dire "La vie avec fierté/fièrement" mais à la base je voulais "Vie fièrement !" (hélas Vie, le verbe est Rey, et cela me semblait plus être un nom pour un garçon D: )
Irl, je m'appelle Margot :)
Nom de Zeus, "La vie fièrement"...
Attends, j'ai qui irai bien avec un nom aussi badas' !  ;D

Je suis une adulte yeah ... ou pas..
Je vais sur mes 19 étés en Juin :) (le 11, j'attends des cadeaux :D !
Un belle grosse interro surprise d'une page.
Le tout dans du papier cadeau bioluminescent
Il est pas sympa tout plein le Xelloss ?  ;D

l'italien (un peu moins l'année prochaine) et le japonais (à un niveau débutant)
BADAS' powaaa !

mais pour le moment je suis en vacances :D !
Cool, tu vas pouvoir potasser le Na'vi  ;D


En haut de la liste je dirais Le Na'vi, même si cela fait plus d'un an que j'ai commencé et que mon niveau ne s'est guère amélioré
Après l'ordinateur en général : les video/anime/mangas, les séries/film, les jeux vidéo (surtout les jeux videos !)
Hey, Julie, on t'a reconnue !!!  ;D



Regarder avatar (je l'ai vu trop de fois pour mon bien XD)
Tiens, voici  un petit cadeau en avance ;)




France ! (des fois qu'on en douterais encore :D)
Ah bon ?
Cette révélation me scie les guitares  ;D

Je lis que tu as le Rapport Confidentiel, c'est bien ;)
Il faut juste faire attention aux mots Goa'uld qui se cachent dans le bouquin  ;D
meresh’ti cau’pla, na’hla buk’ne...
Nom de... Bratac ! p'tit farceur !!!





Bien sur je ne suis pas assez douée pour avoir formulé moi-même toutes ces belles phrases :D elle viennent d'ici : http://eanaeltu.learnnavi.org/dicts/NaviDictionary.pdf
chuuut, fallait pas l'dire  :D ;D




Sute amip ayngahu frakrr !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2019
la version "de poche" avec uniquement la liste des mots :

Offline Tìrey Ninrra

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 8
  • Karma: 1
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #3 on: May 18, 2015, 11:19:12 pm »
Kaltxì ma Vawmataw sì Xelloss
Bienvenue, chère Tìrey Ninrra ! Je crois que ça fait des lustres que personne ne s'est présenté. Le forum français commençait à pourrir, donc bienvenue aux nouveaux membres (et à ceux qui restent). N'hésite pas à poster sur ce site (même si c'est en anglais) et dans la section française. Au pire, si je suis le premier à répondre, ça va être quelques heures plus tard.
N'hésite pas non plus à t'y plaire.
Merci pour cet accueil Vawmataw :D !
Ne t'inquiète pas, je suis sure qu'avec la sortie prochaine (oui, bon ... Tout est relatif...) de Avatar 2 de plus en plus de gens viendront faire un tour sur ce forum :D !

Boup ! Mais c'est totalement faux m's'ieu l'arbitre, je n'ai pas informé Tìrey', je n'ai fait que la menacer...
Euh...
Non !
Je n'ai jamais menacé Tìrey', je n'ai... enfin... voilà, quoi...

Quoi qu'il en soit, moi qui me disais que j'allais me repaître d'une âme fraîche...
Zut !
ma Xelloss ... *soupir* (Au passage c'est tout sauf un rictus démoniaque ça :3 !)


Nom de Zeus, "La vie fièrement"...
Attends, j'ai qui irai bien avec un nom aussi badas' !  ;D
Etrangement, j'aime bien cette musique :D !

Un belle grosse interro surprise d'une page.
Le tout dans du papier cadeau bioluminescent
Il est pas sympa tout plein le Xelloss ?  ;D
Meh :') pourquoi pas :P ça me fera travailler :D

l'italien (un peu moins l'année prochaine) et le japonais (à un niveau débutant)
BADAS' powaaa !
Yep :P ! je peux me la peter maintenant Muhahaha

En haut de la liste je dirais Le Na'vi, même si cela fait plus d'un an que j'ai commencé et que mon niveau ne s'est guère amélioré
Après l'ordinateur en général : les video/anime/mangas, les séries/film, les jeux vidéo (surtout les jeux videos !)
Hey, Julie, on t'a reconnue !!!  ;D
Pour le coup je ne connaissais pas x)
mais je dois avouer que c'est plutôt moi ! (si on enlève la partie "je suis déjà sortie avec un geek + je vis avec")

Regarder avatar (je l'ai vu trop de fois pour mon bien XD)
Tiens, voici  un petit cadeau en avance ;)
C'est trooooooop cool !!
Hélas ... je ne le regarderais surement pas de si tôt ... 5 parties de 3Go chacunes ... J'ai une connection pourrie, il me faudrait littérallement 1 journée pour DL une seule partie ... alors ... un jour, peut être je le regarderais D: en attendant je vais me rabattre sur mon Blu-ray D:
J'ai remarqué dans les screenshot que t'as posté, que lors du repas ils chantent une chanson, présentée comme "le chant du tissage" dans le rapport sur pandora xD

Je lis que tu as le Rapport Confidentiel, c'est bien ;)
Il faut juste faire attention aux mots Goa'uld qui se cachent dans le bouquin  ;D
meresh’ti cau’pla, na’hla buk’ne...
Nom de... Bratac ! p'tit farceur !!!
Au début, je pensais que c'était du Na'vi XD
pis j'ai commencé à apprendre/lire le Na'vi, et la première chose que j'ai appris c'est que " b, c, d, j, et q" n'existaient pas.. et il m'a fallu du temps pour comprendre pourquoi il y en avait dans le rapport : C'était pas du Na'vi XD
Teal'c et Bratac : auteurs du rapport confidentiel sur Pandora xD



Oe mengaru seiyi irayo, ma aysmuktu
Ngenga 'ite Omatikayaä luyu set. Na'viyä luyu hapxì.

Offline xelloss

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 3300
  • Karma: 113
  • Ral... ke lì'u ! [ Le sens... pas le mot ! ]
    • La Ghost... (team bretonne d'Airsoft)
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #4 on: May 19, 2015, 09:09:07 am »
Kaltxì ma meylan

Comme le dit Vawmataw, la section Fr... piouff, on peut compter les survivants sur une main Na'vi  :o
Du coup, met toi à l'aise et n'hésite pas à parcourir le forum, il y à de bonnes perles  ;D


ma Xelloss ... *soupir* (Au passage c'est tout sauf un rictus démoniaque ça :3 !)


Etrangement, j'aime bien cette musique :D !
Musique épique powaa ! 8)


Meh :') pourquoi pas :P ça me fera travailler :D
vendu !  :D ;D


Pour le coup je ne connaissais pas x)
mais je dois avouer que c'est plutôt moi ! (si on enlève la partie "je suis déjà sortie avec un geek + je vis avec")
LEs Geeks... une référence pour... Geeks  ;D
On se reconnait dans tant de situations  :D


C'est trooooooop cool !!
Hélas ... je ne le regarderais surement pas de si tôt ... 5 parties de 3Go chacunes ... J'ai une connection pourrie, il me faudrait littérallement 1 journée pour DL une seule partie ... alors ... un jour, peut être je le regarderais D: en attendant je vais me rabattre sur mon Blu-ray D:
Comme pour l'ami Terans, je peux t'envoyer le tout par la poste sur une clé usb de bon aloi ;)
Et si tu crains que le vil Xelloss vienne dévorer ton âme, tu peux utiliser l'adresse de la poste la plus proche/facile d'accès, le service "Poste Restante", c'est fun ;)


J'ai remarqué dans les screenshot que t'as posté, que lors du repas ils chantent une chanson, présentée comme "le chant du tissage" dans le rapport sur pandora xD
En effet, c'est bien ce chant.
Il est présent mais n'a jamais été soutitré...
Pourtant, il y en avait de la place sur le bluray pour quelques BMP supplémentaires  :-\


Au début, je pensais que c'était du Na'vi XD
pis j'ai commencé à apprendre/lire le Na'vi, et la première chose que j'ai appris c'est que " b, c, d, j, et q" n'existaient pas.. et il m'a fallu du temps pour comprendre pourquoi il y en avait dans le rapport : C'était pas du Na'vi XD
LE souci du Rapport est que les gus qui l'ont édité n'ont pas demandé à Pawl si leurs mots étaient justes...
Et pour couronner le tout, dans leur lexique, il n'y à pas de précision sur la nature du mot (nom ? adjectif ? adverbe ? etc...)
C'est pourquoi atan a à été longtemps traduit par "léger".
Ouaip, comme ils ont oublié de lire "n" devant "light" sur la doc Anglaise, ils ont du se dire... "light", léger, quoi  ::)


Teal'c et Bratac : auteurs du rapport confidentiel sur Pandora xD
je l'ai toujours dit qu'il y a une Porte des Etoiles sur Pandora 





Jaffa ! Kree !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2019
la version "de poche" avec uniquement la liste des mots :

Offline Tìrey Ninrra

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 8
  • Karma: 1
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #5 on: May 19, 2015, 07:57:03 pm »
Kaltxì ma Xelloss :D

ma Xelloss ... *soupir* (Au passage c'est tout sauf un rictus démoniaque ça :3 !)
Bah voilà ! ça c'est du sourire démoniaque !

Pour le coup je ne connaissais pas x)
mais je dois avouer que c'est plutôt moi ! (si on enlève la partie "je suis déjà sortie avec un geek + je vis avec")
LEs Geeks... une référence pour... Geeks  ;D
On se reconnait dans tant de situations  :D
j'imagine x), j'essaierais de le lire si je le trouve à la bibli


Comme pour l'ami Terans, je peux t'envoyer le tout par la poste sur une clé usb de bon aloi ;)
Et si tu crains que le vil Xelloss vienne dévorer ton âme, tu peux utiliser l'adresse de la poste la plus proche/facile d'accès, le service "Poste Restante", c'est fun ;)
Oh mon dieu ! Sérieusement ? ce serait tellement sympas de ta part !! Merci. Au passage je te donnerais mon addresse, de ce que j'ai compris on habite à plusieurs centaines de kilomètres :D

J'ai remarqué dans les screenshot que t'as posté, que lors du repas ils chantent une chanson, présentée comme "le chant du tissage" dans le rapport sur pandora xD
En effet, c'est bien ce chant.
Il est présent mais n'a jamais été soutitré...
Pourtant, il y en avait de la place sur le bluray pour quelques BMP supplémentaires  :-\
C'est pas faux, pour le coups ce qui me choquait le plus c'est le fait qu'ils chantent le "Chant du tissage" pendant qu'ils mangent (parce que, normalement, le chant du tissage, c'est pendant qu'ils tissent...)


LE souci du Rapport est que les gus qui l'ont édité n'ont pas demandé à Pawl si leurs mots étaient justes...
Et pour couronner le tout, dans leur lexique, il n'y à pas de précision sur la nature du mot (nom ? adjectif ? adverbe ? etc...)
C'est pourquoi atan a à été longtemps traduit par "léger".
Ouaip, comme ils ont oublié de lire "n" devant "light" sur la doc Anglaise, ils ont du se dire... "light", léger, quoi  ::)
Pour le coups je n'ai jamais utilisé le lexique du rapport parce que c'est Na'vi->Français et que c'était pas simple pour trouver le mot français


je l'ai toujours dit qu'il y a une Porte des Etoiles sur Pandora 
Oh mon dieu ! porte des étoiles, SGC, gouvernement américain, complot, illuminati !!! Tout est lié !

Ngenga 'ite Omatikayaä luyu set. Na'viyä luyu hapxì.

Offline Tsylan

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 35
  • Karma: 0
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #6 on: May 25, 2015, 07:43:31 am »
Kaltxì ma Tìrey Ninrra.

En tout cas, tu maitrises davantage la langue de nos chats bleus que beaucoup de fans ( y compris moi 8)).

Moi j'essaye tant bien que mal. Karyu Xelloss peut te le dire et ce n'est pas triste ^^.


Zola'u nìprrte' ma tsmukte ulte Eywa ngahu ;)
Nariya tunti hapxìtu

Offline xelloss

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 3300
  • Karma: 113
  • Ral... ke lì'u ! [ Le sens... pas le mot ! ]
    • La Ghost... (team bretonne d'Airsoft)
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #7 on: May 25, 2015, 09:31:37 am »
Kaltxì ma mesmuktu !

Oh mon dieu ! Sérieusement ? ce serait tellement sympas de ta part !! Merci. Au passage je te donnerais mon addresse, de ce que j'ai compris on habite à plusieurs centaines de kilomètres :D
la poste et internet réduisent les distances entre les gens  :D
Si ton débit est faible, tu peux toujours prendre la version de 3h10 ;)
Deux fichiers de 3Go
Links has been removed

L'image est en 720p car beaucoup de pc ont une dalle 1280x768
Le son est en Français (même si je préfère de loin les voix Anglaises)
Il y à aussi le double soutitrage ;)


C'est pas faux, pour le coups ce qui me choquait le plus c'est le fait qu'ils chantent le "Chant du tissage" pendant qu'ils mangent (parce que, normalement, le chant du tissage, c'est pendant qu'ils tissent...)
Il y à peut être un groupe qui tisse pas loin ?
Peut être que les Na'vi font les 3/8 ?
Le DJ s'est peut être planté dans la playlist (ouaip, un p'tit rhume et ton connecteur neural merdouille grave y parait  ;D )
Eywa fait peut être une mise à jour ?
La plante qui stocke les morceaux s'est chopé un virus ?
Nom de Zeus ! Où sont mes médocs' ?

Pour le coups je n'ai jamais utilisé le lexique du rapport parce que c'est Na'vi->Français et que c'était pas simple pour trouver le mot français
Tu es une personne avisée, ma Tìrey ;)
Nombre de gens à qui j'ai pu dire que le lexique n'était là que pour les fourvoyer et que c'était un truc fait par les sagouins de la RDA  ;D


Oh mon dieu ! porte des étoiles, SGC, gouvernement américain, complot, illuminati !!! Tout est lié !
 ;D ;D


En tout cas, tu maitrises davantage la langue de nos chats bleus que beaucoup de fans ( y compris moi 8)).

Moi j'essaye tant bien que mal. Karyu Xelloss peut te le dire et ce n'est pas triste ^^.
L'important est d'essayer ;) On fait tous des erreurs, chacun à notre niveau  ;D

Oe lu sngä'iyu fpi Na'viyä lì'fya.
Hmm, la trad de ta phrase donnerait "je suis un débutant au profit de la langue Na'vi"
teri [concernant / à propos de] serait plus indiqué
Oe lu sngä'iyu teri Na'viyä lì'fya




Lì'fya alor ayngahu frakrr
« Last Edit: May 25, 2015, 09:54:45 am by Tìtstewan »
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2019
la version "de poche" avec uniquement la liste des mots :

Offline Tìtstewan

  • LearnNavi Zeykoyu
  • Toruk Makto
  • Eywatsyìp
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 10002
  • de Germany
  • Karma: 324
  • Ke lu oeru kea krr krrtalun!
    • My YouTube Channel
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #8 on: May 25, 2015, 09:51:42 am »
Kaltxì ma mesmuktu !

Oh mon dieu ! Sérieusement ? ce serait tellement sympas de ta part !! Merci. Au passage je te donnerais mon addresse, de ce que j'ai compris on habite à plusieurs centaines de kilomètres :D
la poste et internet réduisent les distances entre les gens  :D
Si ton débit est faible, tu peux toujours prendre la version de 3h10 ;)
Deux fichiers de 3Go
Links has been removed

L'image est en 720p car beaucoup de pc ont une dalle 1280x768
Le son est en Français (même si je préfère de loin les voix Anglaises)
Il y à aussi le double soutitrage ;)

-snip-
Oel tse'a kemit a soli nga tsatseng. Fpolil oel futa oeng polängkxo teri tsatxele... :(
« Last Edit: May 25, 2015, 09:59:10 am by Tìtstewan »

-| Dict-Na'vi.com | Na'viteri Files | FAQ | LM | Puk Pxaw 'Rrta | Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Offline Tsylan

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 35
  • Karma: 0
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #9 on: May 25, 2015, 11:10:57 am »
Qu'est ce que je disais ! J'ai encore fait une faute x).
Bon bah,  je dormirai moins bête ce soir.
Nariya tunti hapxìtu

Offline Tìrey Ninrra

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 8
  • Karma: 1
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #10 on: May 26, 2015, 05:51:29 pm »
Si ton débit est faible, tu peux toujours prendre la version de 3h10 ;)
Deux fichiers de 3Go
Links has been removed

L'image est en 720p car beaucoup de pc ont une dalle 1280x768
Le son est en Français (même si je préfère de loin les voix Anglaises)
Il y à aussi le double soutitrage ;)
Mhm, ça veut dire que l'offre de la clé USB ne tient plus D: ?



En tout cas, tu maitrises davantage la langue de nos chats bleus que beaucoup de fans ( y compris moi 8)).Moi j'essaye tant bien que mal. Karyu Xelloss peut te le dire et ce n'est pas triste ^^.
Ma Tseylan, améliorons ensemble notre niveaux en Na'vi ! (enfin... Pas pour le moment x) pour le moment je geek sur The Witcher :3 Le Na'vi devra attendre !)

Oel tse'a kemit a soli nga tsatseng. Fpolil oel futa oeng polängkxo teri tsatxele... :(

Cette phrase semble compliquée et je suis un peu trop fatiguée pour m'y attaquer :D
sur ce; Kìyevame ma pxeylan sì Eywa pxengahu !
Ngenga 'ite Omatikayaä luyu set. Na'viyä luyu hapxì.

Offline xelloss

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 3300
  • Karma: 113
  • Ral... ke lì'u ! [ Le sens... pas le mot ! ]
    • La Ghost... (team bretonne d'Airsoft)
Re: Kaltxì ma aysmuktu
« Reply #11 on: May 27, 2015, 09:05:22 am »
Kaltxì ma meylan

Mhm, ça veut dire que l'offre de la clé USB ne tient plus D: ?
schhhhh... moins fort... les murs ont des horaires !  :-X :-X
Bien sur que si, mais je ne peux pas donner les liens sur Ln.
Comme nous ne savons pas ce que la Fox pourrait penser de mes petites version du film, les ayOlo'eyktan ont décidé de supprimer les posts y faisant référence car dans un accès de colère, la Fox pourrait tout bonnement décider de faire fermer le site.  :o :(
Heureusement la Fox n'est pas Skynet et ne peut rien contre une bonne clé usb de derrière les fagots passant par Ikran Postal Express  ;D ;D


Ma Tseylan, améliorons ensemble notre niveaux en Na'vi ! (enfin... Pas pour le moment x) pour le moment je geek sur The Witcher :3 Le Na'vi devra attendre !)
Quelle bonne nouvelle que voilà !
L'Immonde Scorpius adorateur de la RDA me l'a offert et je l'ai testé hier...
Si il est possible de rencontrer d'autres joueurs en ligne durant une partie, ne sois pas surprise d'entendre parler Na'vi  ;D :D

Oel tse'a kemit a soli nga tsatseng. Fpolil oel futa oeng polängkxo teri tsatxele... :(
Cette phrase semble compliquée et je suis un peu trop fatiguée pour m'y attaquer :D
Okay, j'suis sympa et j'vous traduit tout ça ;)
(Oe-l tse'a kem-it a s-ol-i nga tsatseng. Fp-ol-il oe-l futa oeng p-ol-ängkxo teri tsa-txele...)
[J'ai vu ce que tu a mis ici. Je pensais que nous en avions parlé]
{J'ai vu ce que tu a mis ici. Je pensais que nous avions parlé à propos de ce sujet}

Tìtstewan fait référence à la suppression par les Admins de mes posts sur mes deux versions du film
- L'Umltimate (3h10)
- l'UXE (3h40)

Quand je t'ai mis le lien, je ne m'étais pas rendu compte que le topic de l'Ultimate avait été aussi supprimé et pensais que cela concernant que la version UXE car dans un sens, j'ai modifié l’œuvre originale.
Pour la version Ultimate, vu que je n'avais fait que mettre des soutitres pour les passages Na'vi non soutitrés, je pensais que c'était bon.
(En tout cas, en France, ça passe  ;D )
Mais j'avais complètement zappé le fait que le site est hébergé aux USA, donc régit par les lois US

Du coup les versions d'Avatar ?
 ;D






Ke'u ayngahu frakrr !
Le premier homme qui est mort à du être drôlement surpris.
Partir c'est mourir un peu, et mourir c'est partir beaucoup.
La Terre est basse.
Les lénitions, en rouge

Le Na'vi fpi Ayskxawng 2019
la version "de poche" avec uniquement la liste des mots :

 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.18 | SMF © 2021, Simple Machines | XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, LightStorm Entertainment or The Walt Disney Company.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi