Odpowiedź Dr. Frommera na masempul.com

Started by Eywayä tsmukan, January 20, 2010, 06:39:57 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Eywayä tsmukan

Nie wiem czy wszyscy z was już czytali list od Paula Frommera. Na wszelki wypadek postuje linki to tematow.

List:
http://forum.learnnavi.org/news-announcements/a-response-from-paul-frommer!/

Dyskusja:
http://forum.learnnavi.org/intermediate/language-update-a-closer-look-at-dr-frommers-letter/#msg45800

W liście pojawiło się sporo nowych słowek i masa nowych zasad gramatycznych, o ktorych można czytac i dyskutować w sekcji "Intermediate". Niestety wciąż od nie ma odpowiedzi od Fox'a dotyczącej jakiegoś oficjalnego wydania Na'Vi.


Dla tych, ktorzy jeszcze się nie podpisali pod petycją:
www.masempul.com
Zrobcie to jak najszybciej! nawet jeśli nie macie zamiaru się go uczyć...  ;)


EDIT:
Przetłumaczyłem list na język polski, możecie go przyczytać obok innych tłumaczeń pod oryginałem.

"Sometimes your whole life boils down to one insane move."

Na'Vi Polish Compendium v.1.2

Satthar

Uznałem, że to chyba najodpowiedniejszy temat do tego, a nowego wolałem nie zakładać...

Czy ktoś ogarnięty byłby skłonny przetłumaczyć masempul.org, tak oryginalną petycję jak i odpowiedź Frommera na nią, na polski? Trochę to siara, że do teraz nie ma polskiej wersji, już nawet się czeski pojawił... Sevina rutxe? =p

Thorinbur

mogę się tym zająć. (Choć gdzieś widziałem tłumaczenie odpowiedzi na Polski... (A może angielski...) Nie wiem. Już mi się te języki mylą. Jak gdzieś co przeczytam to nigdy nie wiem czy to było po Polsku czy po angielsku.
oel kame futa oel kekame ke'u

Eywayä tsmukan

Tlumaczenie już wyslalem, także powinno pojawić się na stronie lada moment.

"Sometimes your whole life boils down to one insane move."

Na'Vi Polish Compendium v.1.2

Thorinbur

Czyli jednak widziałem je po Polsku! Good job.
oel kame futa oel kekame ke'u