International / Multilingual > Archiwum

Podstawy

(1/6) > >>

Na'rìngyä vrrtep:
Wutam wszystkich. Jestem fanem Avatara. Nauka tego języka, wydaje mi się średnio dobrym pomysłem, szczególnie, że gramatyka itp. są na stronie po angielsku. Generalnie nie mam z tym problemu - ale jest to pewna bariera. Miło by było, jakby ktoś, kto już ma jakieś podstawy, przybliży je w sposób łatwy i zrozumiały.
Pozdrawiam.

Satthar:
"W sposób łatwy i zrozumiały" zostało to opisane w Crash Course in Linguistic Terminology, który ktoś zdecydowanie musiałby kiedyś przetłumaczyć, w tej kwestii zobacz http://forum.learnnavi.org/polski-%28polish%29/tlumaczenie-materialow-ze-strony/15/ . Wiele osób na tym forum pewnie by się ze mną nie zgodziło, ale warto zacząć od jakiejś małej bazy słów i zrozumieć wymowę, dopiero potem zająć się, powoli, za gramatykę. Do nauki słów oczywiście bardzo polecam programy flashcardowe, jak jMemorize (lista ze słowami i intstrukcje jak ją załadować jest na stronie, niestety chwilowo linki nie działają).

Na'rìngyä vrrtep:
Jak czytam ten Pocket-Guide, to zaczynam wątpić w swoją znajomość angielskiego. Translatory dają mało ;/

jeżeli chodzi o słownictwo, to najlepszą opcją, jest ta wersja audio. szkoa, że na razie mało tam słów siedzi. mam też pytanko, jak czyta się x np.kaltxi, czy txon - dla mnie brzmi to jak pzerwa, między literami  :(

I jeszcze 1 sprawa. tworzenie imion, czytałem w innym temacie, że imiona w języku Na'vi, tworzy się, tłumacząc i łącząc znaczenie etymologiczne wyrazu. Ale niech ktoś mi podpowie - jak przetłumaczyć i sklecić coś z Daniela (heb. Bóg jest moim sędzią,obrońcą) ;)

Le'tutean:
jeśli chodzi o początki to są rzeczywiście trudne, bo jak sam już zauważyłeś wszystko jest opisane po angielsku. może kiedyś ktoś kto dobrze zna się na gramatyce (zarówno polskiej jak i angielskiej) przetłumaczy jakieś materiały, ale na razie trzeba zacisnąć zęby i powoli starać się zrozumieć te angielskie opisy.  Ja sam miałem na początku spory problem z tym, pomimo że angielski znam od jakiś 10 lat (może nawet 15 jeśli dodać początki nauki) i na co dzień używam go w pracy. Jednak nigdy nie byłem dobry z gramatyką (także polską).
Na początek jednak polecam tak:
- naukę wymowy (szczególnie te spółgłoski ejektywne -ejectives - kx px i tx), na szczęście jest dużo przykładów i pomocy ,zarówno tutaj, jak i na talknavi.com, odnośnie wymowy
- naukę podstawowych słów - jak już Satthar napisał, programik jMemorize jest świetną pomocą
- powoli brnąć przez Na'Vi Pocket Guide - jeśli coś pamiętasz z gramatyki (polskiej lub angielskiej nawet lepiej) to będzie łatwo, inaczej pozostaje tylko tłumaczyć sobie te opisy i próbować je zrozumieć. Na szczęście podstawy wchodzą dość szybko

Odnośnie imion... zobacz sobie temat http://forum.learnnavi.org/beginners/na'vi-names/
Rzeczywiście imiona tłumaczy się według znaczenia.
Raczej mi to nie wyjdzie, ale spróbujmy

Bóg jest moim sędzią/obrońcą
God is my judge/guardian(protector)
Sorry że będę tłumaczył z angielskiego, ale tak jest mi łatwiej myśleć w Na'Vi

God - Na'Vi jako boga uznają Eywa
be - lu
my - oeyä
Judge - nie ma w słowniku, może już ktoś wymyślił jakieś słowo zastępcze, ale jest...
Guardia - hawnuyu  hawnu ['haw.nu] v. Protect,shelter - osoba wykonująca daną czynność tworzona jest przez dodanie -yu (tak jak taron - to hunt <> taronuyu - hunter)

Także wychodzi coś jak Eywa oeyä hawnuyu lu, ale na 10000% brakuje w tym jakiś sufiksów dla określenia podmiotów w zdaniu. Pomijając fakt że średnio nadaje się to na imię. W tym temacie co wcześniej napisałem, ktoś już się pytał o imię Daniel i ktoś wymyslił tylko Eywa lu tìngay, Eywa be truth.

Możesz też pomyśleć o imieniu zrobionym przez zapożyczenie słowa Daniel do Na'Vi. Musisz tylko pamietać że w Na'Vi nie ma litery D, zastępuje się je T, tak jak w toktor [tok.'tor] n. Doctor

Eywa ngahu, tsmukan

Na'rìngyä vrrtep:
najpierw wezmę się za podstawowe słówka i wymowę. gramatyka na potem - może do tego czasu ktoś coś przetłumaczy.
jeszcze 2 pytanka. znalazłem 2 tłumaczenia słowa prosić... które jest poprawne?
i kto właściwie tworzy ten język na bieżąco (np. wymyśla nowe słówka?)

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version