In welchen Sprachen gibt es Avatar?

Started by Palulukanä Tarontu, December 31, 2010, 12:11:13 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Plumps

Quote from: Ricardo on July 23, 2011, 11:12:59 AM
Den ganzen Film habe ich natürlich nicht auf Tschechisch gefunden, aber zumindest der Trailer klingt, als hätten sie sich mal Mühe gegeben. :D

:o Tatsache :D Hm :-\ dann geben sie sich vielleicht bei Filmen mehr Mühe. Könnte eine Serienpolitik sein – daran hab ich natürlich nicht gedacht. Guter Fund ;)

Für Polnisch habe ich nur den untertitelten Trailer gefunden.

Palulukanä Tarontu

Ich habe nicht viel zu der chinesischen (Mandarin) Version gefunden. Youtube hat leider nur englisches mit entsprechenden Untertiteln.
http://www.youtube.com/watch?v=zCirun-2_UQ&feature=related

Dass es eine chinesische Version gibt, kann ich auch bestätigen: http://www.amazon.com/Avatar-Mandarin-Chinese-Limited-Worthington/dp/7799121823

Dann habe ich auf einer Seite Informationen über die DVD bzw Blu-Ray gefunden:


Sollte der Inhalt im Spoiler hier unangebracht sein, werde ich den Inhalt wieder löschen.
old gallery link?id=1817[/img]

"When people are sitting on s*** you want, you make them your enemy. Then you're justified in taking it."
- Jake Sully
[email protected]

Ricardo

Auflistung geändert.
Danke für die Infos!  :)

Passi

Nun, ich hab das nicht aufs Kleinste untersucht, aber es sah mir schon nach einer offiziellen Version aus, das Chinesische. :)

Passi

pukapa nari

Der (stolze) Besitzer einer chinesischen Synchron-Version bin - wie
eigentlich unschwer zu erraten - ich ...

m@ Ricarde: Die DVD enthaelt schon die Original-Story ...
Als "Verleger" ist eine PACIVIC AUDIO & VIDEO CO. ( 太平洋影音公司 - taipingyang ying yin gongsi) angegeben,
was vermuten laesst, dass die fuer die Synchronisation verantwortlich waren.
Vertrieb geht ueber EXCEL MEDIA ( 泰盛文化 - tai sheng wenhua)...
Wie oft die dann China intern als Raub-Kopie auf der Ladentheke steht, sei mal dahin gestellt ;)

Wenn die ihren eigenen AVATAR-Film gedreht haetten, waere sicher eine ganz andere Handlung heraus
gekommen, da ja der eigentliche (von Cameron) nicht ganz den Vorstellungen der chin. Regierung
entspricht.
Viele Chinesen schienen sich mit dem Film zu identifizieren, und Parallelen zwischen RDA und
eigener Obrigkeit - z.B. im Bezug auf Umsiedlungaktionen - sind auch zu entdecken ...
Weshalb der Film in China nach kurzer Zeit nicht mehr in jedem simplen Kino gezeigt werden
durfte, sondern nur noch in (groesseren?) 3D-Kinos...
(vielleicht, damit er nur noch fuer viel Geld zu sehen war? ...)
Andererseits haelt das z.B. die Verantwortlichen in denen im Film gezeigten Hallelujabergen aehnlich
aussehenden Regionen nicht davon ab, mit dem Film - bzw. als Na'vi vergleideten Personen - Werbung
zu machen ...
:D  http://news.163.com/10/0504/11/65RB4CQT000146BD.html
(die beiden Damen gefallen mir besser als die Herren der Schoepfung mit ihren Ringen um die Augen ;P )

btw: Bilder meiner DVD hab ich keine hochgeladen ...
mit den Begriffen 阿凡达 bzw. 阿凡達 und DVD wird man mit jeder Suchmaschine fuendig werden ...

E. a.
 

Ricardo

Oh man, blöde Doppeldeutigkeiten. :D
Mit "eigenes Ding gedreht" meinte ich nicht, dass sie ihren eigenen Film gedreht haben, sondern eben "ihr eigenes Ding" in Sachen Synchronisation. ;)
Ohne Absprache mit 20th Century Fox.
Das glaube ich aber kaum, da die Anwälte dann sicher schnell hinterher gewesen wären.

pukapa nari

Nun ja, ganz abwegig ist es ja auch nicht, dass sie ihre
eigene Adaption auf den Film basteln ... oder zumindest
die Szenen aendern/anders schneiden bzw. die ein oder
andere ganz weglassen ...

Wird ja in anderen Bereichen aehnlich gemacht...  :-\

E. n.
 

Ricardo

Liste aktualisiert.
Ich habe herausgefunden, dass es auch eine portugiesische Version gibt. Außerdem ist nun die Unterscheidung in spanisches Spanisch (Castellano) und lateinamerikanisches Spanisch (Latino) vorhanden.

pukapa nari

Kaltxì ...

btw: habe inzwischen auch die chinesische Extended Collector's Edition !

... bin aber bitter enttäuscht, dass diese keine chinesische Synchro mehr hat :(  :'(  :(
(.. dafuer hat's da Spanisch und Portugiesisch drauf ...)
Nur die Verpackung ist noch chinesisch ...

E. a.