Avatar - Behind the Scenes + Wywiady

Started by Eywayä tsmukan, January 20, 2010, 09:15:27 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Mato

Zaczynam zastanawiać się jakim cudem nie zwróciłem uwagi na ten topic... materiały z pierwszej strony zdecydowanie najlepsze jakie do tej pory widziałem :D Duży + !
"In ancient times, the land lay covered in forests, where, from ages long past, dwelt the spirits of the gods. Back then, man and beast lived in harmony, but as time went by, most of the great forests were destroyed. Those that remained were guarded by gigantic beasts who owed their allegiances to the Great Forest Spirit, for those were the days of gods and of demons."

Thorinbur

Czy jest ktokolwiek na tym forum kto nie rozumie tego wywiadu? Czy wszyscy tutaj gadają po angielsku a siedzą na polskim forum tylko dla tego, że po co pisać po angielsku jak można po polsku.
Pytam bo mógłbym go przetłumaczyć ( w ramach praktyki, zabawy) na Polski, ale nie wiem czy jest sens...
oel kame futa oel kekame ke'u

Ean

Ja miałem problem ze zrezumienie tego co mówił Sam gdy zaslanial usta dłonią. W zasadzie wogole tego nie zrozumiałem.
http://www.myspace.com/marout
http://www.megaupload.com/?d=W8WX66JA wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem angielskim
http://www.megaupload.com/?d=K3OABRD7 wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem polskim
At least Darth Vater did'nt show up on Pandora, if he did there would be no Pandora.

Eywayä tsmukan

Worthington ma australijski akcent, może dlatego.

"Sometimes your whole life boils down to one insane move."

Na'Vi Polish Compendium v.1.2

Ean

Resztę zdań rozumialem. Tylko własnie tego nie mogłem. Czy on i ona są wolni? Czy maja partnrke i partnera? Bo miedzy nimi iskrzy :P
http://www.myspace.com/marout
http://www.megaupload.com/?d=W8WX66JA wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem angielskim
http://www.megaupload.com/?d=K3OABRD7 wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem polskim
At least Darth Vater did'nt show up on Pandora, if he did there would be no Pandora.

Na'rìngyä vrrtep

wydaje ci się, po prostu są przyjaciółmi.
Sam to naprawdę świetny aktor - ma facet gadane, mówi szybko, płynnie i klimatycznie
a Zoe... czasem ma problemy z wysłowieniem się, ale i tak ją cenię jako aktorkę
Ten wywiad naprawdę był dobry (podobało mi się jak sam mówił o tej figurce, jak mówili o Cameronie - bardzo szczerze)
mój poziom angielskiego pozwolił mi zrozumieć 70% tego co mówili (w tym wszystko co mówiła Zoe)



Mato

Quote from: Thorinbur on February 03, 2010, 05:37:17 PM
Czy jest ktokolwiek na tym forum kto nie rozumie tego wywiadu? Czy wszyscy tutaj gadają po angielsku a siedzą na polskim forum tylko dla tego, że po co pisać po angielsku jak można po polsku.
Pytam bo mógłbym go przetłumaczyć ( w ramach praktyki, zabawy) na Polski, ale nie wiem czy jest sens...

Wiesz... powiedzmy, że zrozumiałem tylko część tego co mówili (ok 50%, listening wychodzi mi zdecydowanie gorzej + szybkość mówienia i akcent Sam'a)... Jeżeli dla sportu chciałbyś to przetłumaczyć (a trochę tego jest) to chętnie bym z tego skorzystał :)
"In ancient times, the land lay covered in forests, where, from ages long past, dwelt the spirits of the gods. Back then, man and beast lived in harmony, but as time went by, most of the great forests were destroyed. Those that remained were guarded by gigantic beasts who owed their allegiances to the Great Forest Spirit, for those were the days of gods and of demons."

Unicorn

Zrozumiałam wszyściutko... ale to tylko dlatego, że ostatnie 3 tygodnie oglądam australijski serial "Rush" w oryginale... :) Akcent w Australii jest bardzo ciekawy, ale przyzwyczajenie do niego zajęło mi 3 odcinki, zanim zaczęłam wszystko rozumieć... Sam ma piękny akcent...

A co do Zoe no wiecie, nie jest ona aż tak popularna jeszcze... Sam się pewnie przyzwyczaił po "Terminatorze" hahaha

Ean

no ale sama z wywiadu slyszalas ze jemu powiedziano zeby rzucil aktorstwo( tak ja zrozumialem) a znany zrobil sie po terminatorze, takze tez kariere ma nie za dluga i znana. A Zoe grala w Star Treku i czyms tam jeszcze. Kurcze jak podaje agrumenty przytoczone w tym wywiadzie to ida mi z taka niepewnosciai ciezka reka :P
http://www.myspace.com/marout
http://www.megaupload.com/?d=W8WX66JA wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem angielskim
http://www.megaupload.com/?d=K3OABRD7 wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem polskim
At least Darth Vater did'nt show up on Pandora, if he did there would be no Pandora.

Unicorn

hmm nie to nie tak...
On powiedział, że podszedł do niego jakiś koleś i powiedział, że jest beznadziejny... on wtedy.. to mi doradź co powinienem zrobić? A tamten odparł "Rzuć aktorstwo!" i tu śmiech Sama ;)

O mylisz się Sam grał jeszcze w kilku dobrych filmach, w sumie to Terminator był największym hitem.. i teraz Avatar.. ale ja już widziałam Sama na przykład w nowoczesnej wersji "Makbeta" notabene całkiem dobry film...

No tak, a poza tym Zoe to wygląda na taką trochę nieśmiałą :P

Ean

#50
to powiedz mi co zle zrozumialem ?


ale powiedz mi KTO SLYSZAL O NEWEJ WERSJI MAKBETA?. Ty bo Ciebie interesuja te klimaty. Ja go ujzalem w terminatorze :)
http://www.myspace.com/marout
http://www.megaupload.com/?d=W8WX66JA wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem angielskim
http://www.megaupload.com/?d=K3OABRD7 wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem polskim
At least Darth Vater did'nt show up on Pandora, if he did there would be no Pandora.

Unicorn

heheh bo wiesz zrozumiałam z Twojej wypowiedzi, że ktoś tam na pozycji mu powiedział, żeby rzucił aktorstwo... Tak to zabrzmiało (powiedziano mu) ;)

Spoko mój błąd ;) sorki...

Na'rìngyä vrrtep




Mato

Spora część materiałów się powtarza ale i tak udało mi się zobaczyć coś czego wcześniej nie widziałem (np. moment rozpoczęcia pierwszego lotu Jake'a na Ikranie :)
"In ancient times, the land lay covered in forests, where, from ages long past, dwelt the spirits of the gods. Back then, man and beast lived in harmony, but as time went by, most of the great forests were destroyed. Those that remained were guarded by gigantic beasts who owed their allegiances to the Great Forest Spirit, for those were the days of gods and of demons."

Ean

no rzeczywiscie, materialy od nagrywania lotu sa nowe, tez ich nie widzialem, wczesniej byly tylko sekundowe urywki. teraz troche wiecej.
http://www.myspace.com/marout
http://www.megaupload.com/?d=W8WX66JA wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem angielskim
http://www.megaupload.com/?d=K3OABRD7 wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem polskim
At least Darth Vater did'nt show up on Pandora, if he did there would be no Pandora.

Na'rìngyä vrrtep

wszystko to samo, tylko w innych konfiguracjach. Prawdopodobnie widzieliśmy już wszystko, co można było zobaczyć z planu.



Ean

moim zdaniem nie. widziales wczesniej jak ludzie niesli Jake'a jak startowal na ikranie? ze to na czym siedzial bylo czarne i ze go nosilo kilku ludzi, dluzszy byl moment pokazania Zoe jak siedzi na "ikranie"
http://www.myspace.com/marout
http://www.megaupload.com/?d=W8WX66JA wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem angielskim
http://www.megaupload.com/?d=K3OABRD7 wymowa słów w Na'vi z tłumaczeniem polskim
At least Darth Vater did'nt show up on Pandora, if he did there would be no Pandora.

Eywayä tsmukan

Znalazłem kolejne ujęcia z planu, tym razem filmowanie finałowej sceny. Później jeszcze można zobaczyć gabinet Cameron'a.  :)

On The Set of "Avatar"


"Sometimes your whole life boils down to one insane move."

Na'Vi Polish Compendium v.1.2

Na'rìngyä vrrtep

strasznie zmulony speaker.
też chciałbym mieć taką avatarową kolekcję :D



Eywayä tsmukan

Speaker zmulony, ale oglądając amerykańską telewizje takich "oryginałów" jest więcej.  :)

"Sometimes your whole life boils down to one insane move."

Na'Vi Polish Compendium v.1.2