Can anyone read my exercise to the tenses and if necessary correct the mistakes?

Started by Pxia Säsngap, May 13, 2010, 07:52:22 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Pxia Säsngap

I have started to learn Na'vi on monday using the Na'vi in a nutshell pdf and am now studying verbs. Today my lesson was the tenses. So I've learned everything until 5.1. To not forget everything and get used to the new stuff I always create some exercises by myself. The exercise I want you to read/correct is about the tenses. I have written a sentence to every tense. this I've done with three different verbs to train all the exceptions too. So here's my exercise:

See = kame
I see you = Oe-l kame nga-ti
You just seen me = Nga-l kìmame oe-ti
He saw her = Poan-ìl kamame poe-ti
We (incl.) have seen you = Ayoeng-al kolame aynga-ti
You three will see us = Pxenga-l kasyame ayoeng-at
They are seeing him = Ayfo-l kerame po-ti
Toruk will see Jake soon = Toruk-ìl kìsyame Jake-ti

Sleep = hahaw
I slept = Oe hamahaw
You are sleeping = Nga herahaw
She will sleep soon = Po hìyahaw
We (excl.) will sleep = Ayoe hayahaw
They just slept = Ayfo hìmahaw
You have slept = Aynga holahaw
Toruk sleeps = Toruk hahaw

Need time = krrnekx --> krr = day + nekx = take/consume
I will need time soon = Oe krrnìyekx
You need time = Nga krrnekx
He is needing time = Po krrnerekx
We(you and I) will need time = Oeng krrnayekx
You two have needed time = Menga krrnolekx
They (two) just needed time = Mefo krrnìmekx
Toruk needed time = Toruk krrnamekx

Please don't tell me that the mistake is that Toruk never sleeps. lol

I hope I haven't made too many mistakes. Please answer if you know the correct sentences and if you find mistakes.

Thank you very much

Eywa ngahu

Stachel
Eywa ayngahu
Ma oeyä eylan aynga oeru yawne lu <3 ;D :D ;D

Skxawng

See = kame
I see you = Oe-l kame nga-ti - looks good.
You just seen me = Nga-l kìmame oe-ti - the english would be more along the lines of 'You just saw me' - seen seems perfective to me.
He saw her = Poan-ìl kamame poe-ti - eyawr
We (incl.) have seen you = Ayoeng-al kolame aynga-ti - eyawr
You three will see us = Pxenga-l kasyame ayoeng-at why -at?  should be -ìt
They are seeing him = Ayfo-l kerame po-ti eyawr
Toruk will see Jake soon = Toruk-ìl kìsyame Jake-ti I have a little bit of an issue with the english translation here - ìsy indicates determination, so what I read in the na'vi was "Toruk willl definitely see jake soon"

Sleep = hahaw
I slept = Oe hamahaw eyawr
You are sleeping = Nga herahaw eyawr
She will sleep soon = Po hìyahaw eyawr
We (excl.) will sleep = Ayoe hayahaw eyawr
They just slept = Ayfo hìmahaw - slept implies a finished action (perfective). I'd use recent past perfective <ìlm> here.
You have slept = Aynga holahaw eyawr
Toruk sleeps = Toruk hahaw eyawr

Need time = krrnekx --> krr = day + nekx = take/consume  
krrnekx means "take/consume time" not "need time", which changes up a lot of your translations.  Need time would be kin krr, and kin would then be the base verb.
Furthermore, you've translated Krr into Day, which is incorrect. Day is Trr.

Otherwise, not bad!


"prrkxentrrkrr is a skill best saved for only the most cunning linguist"

Pxia Säsngap

Thank you for your answer. I'm glad that you answered quickly.

thanks I didn't translate krr wrong on purpose. Of course I meant time. that was just a careless mistake. I've mixed it up with trr.  :)

I wrote Pxenga-l kasyame ayoeng-at because i I thought it would be the same like with Ayoeng-al. The Nutshellguide didn't say that the dis- and reappearing a affects only the ergative of Ayoeng...?...

Thank you for the correction.
Eywa ngahu.
Stachel
Eywa ayngahu
Ma oeyä eylan aynga oeru yawne lu <3 ;D :D ;D

Carborundum

Ayoengat it correct. The word is a compound of ay-oe-nga, but for phonetical reasons the final a is dropped. When applying suffixes it reappears.
We learn from our mistakes only if we are made aware of them.
If I make a mistake, please bring it to my attention for karma.

Skxawng



"prrkxentrrkrr is a skill best saved for only the most cunning linguist"

Pxia Säsngap

Thank you for the last two answers. So my thoughts to the A (that it'd be logical to let it reappear with every suffix) were correct.
Thank you. I will now correct the incorrect words in my exercise book and will continue learning.  ;)
Eywa ayngahu
Ma oeyä eylan aynga oeru yawne lu <3 ;D :D ;D

Feiane

See = kame
I see you = Oe-l kame nga-ti - For the accusative ending, -it, -ti, and -t are the options and generally only -it & -t are used at the end of sentences. So nga => ngat.
You just seen me = Nga-l kìmame oe-ti - What skxawng said, English translation is 'saw.' Also, again I think oeti should just be oet because it's the last word.
He saw her = Poan-ìl kamame poe-ti - Again I believe it would be poe-t because poe is at the end of a sentence.
We (incl.) have seen you = Ayoeng-al kolame aynga-ti - Why not 'ngat' here, why plural?
You three will see us = Pxenga-l kasyame ayoeng-at - I think the infix should be 'ay' and I think is strange for the word 'us' to be inclusive because if its inclusive that means 'you three' are also seeing yourselves... so unless the story actually meant that, I think it's ayoet.
They are seeing him = Ayfo-l kerame po-ti - Po is acceptable because it means both he and she. I would have gone with poanit, though =).
Toruk will see Jake soon = Toruk-ìl kìsyame Jake-ti - The infix should be 'ìy' and you're gonna hate me for this, but because Jake ends in a consonant (phonetically) I think it uses -it. Try saying Jake-t and Jake-it.

Sleep = hahaw
I slept = Oe hamahaw - eyawr
You are sleeping = Nga herahaw - eyawr
She will sleep soon = Po hìyahaw  - Po is acceptable because it means both he and she.
We (excl.) will sleep = Ayoe hayahaw - eyawr
They just slept = Ayfo hìmahaw - eyawr
You have slept = Aynga holahaw - eyawr but where did the plural come from? Oh well.
Toruk sleeps = Toruk hahaw  - TORUK KAWKRR HAHAW!!!

Need time = krrnekx --> krr = day + nekx = take/consume
Three things about this section:
  • As Skxawng said, krr means time and krrnekx means take/consume time, not need time.
  • An example sentence with krrnekx: "tìsopìl mrra zìsìtit krrnekx" the journey takes five years
  • rr is considered a vowel and this is a two syllable word so I'm fairly sure the tense infix goes after k before rr. However, one reason I might be wrong is because concerning compound words I've heard its normal to only put infixes in the verb portion of the word. But I don't particularly like that rule and I haven't seen it anywhere official yet... I still have much to learn.

Click >> fìtsenge << to learn about a na'vi nì'aw game I'm hosting in a week or two. Please join!

Feiane

Quote from: Skxawng on May 13, 2010, 08:14:35 AMwhy -at?  should be -ìt
It's never -ìt. It's either -it, -ti, or -t.

His -a- is correct though, because it's part of oeng that resurfaces when suffixes are attached.
His -at is really just a returning -a- with a -t suffix.


Edit: gah... I didn't mean to double-post. If anyone wants to merge the two I would be thankful <3

Click >> fìtsenge << to learn about a na'vi nì'aw game I'm hosting in a week or two. Please join!

Pxia Säsngap

@Feiane:

thankyou for your answer (it is very detailed-like the first one) =)

I KNOW that Toruk never sleeps. lol  That's what I wanted you to not hear (lol), because it was just an exercise.  ;D

Thank you for the confirmation (the a-thing), because it really was the problem I found most irritating.

stachel
ps: I am female. lol
Eywa ayngahu
Ma oeyä eylan aynga oeru yawne lu <3 ;D :D ;D

Feiane

Sorry about getting your gender wrong  ;)
I actually checked your profile to see if you were male or female and it didn't say.

Click >> fìtsenge << to learn about a na'vi nì'aw game I'm hosting in a week or two. Please join!