Common mistakes for new Na'vi learners to avoid

Started by omängum fra'uti, January 03, 2010, 01:41:42 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

tsmukan ftu Eywa

The phrase I see you in Na'vi. Is it only a way to say I love you or is it also used in other ways too?
NEYTIRI
      I am with you now, Jake. We are mated for
      life.

            JAKE
      We are?

            NEYTIRI
      Yes. It is our way.
         (innocently)
      Oh. I forgot to tell?

TorukMakto!


Na'rìngeyä Toruk

I'll keep an eye on this one for the future, irayo ma tsmúktan. Eywa ngahu.
Spivaw oeti rutxe, ma oeyä eylan. Fi'u ke lìmu ta Eywa. Oeri uniltìranyuyä 'eveng lu, ulte oe layu 'awpo Eywayä.

kewnya txamew'itan

Quote from: tsmukan ftu Eywa on January 18, 2010, 06:52:46 PM
The phrase I see you in Na'vi. Is it only a way to say I love you or is it also used in other ways too?

It seems to be a greeting for close friends and family that can in some contexts be taken as I love you. I love you is not its main meaning.
Internet Acronyms Nìna'vi

hamletä tìralpuseng lena'vi sngolä'eiyi. tìkangkem si awngahu ro
http://bit.ly/53GnAB
The translation of Hamlet into Na'vi has started! Join with us at http://bit.ly/53GnAB

txo nga new oehu pivlltxe nìna'vi, nga oer 'eylan si mì fayspuk (http://bit.ly/bp9fwf)
If you want to speak na'vi to me, friend me on facebook (http://bit.ly/bp9fwf)

numena'viyä hapxì amezamkivohinve
learnnavi's

Eaite Randjam

Irayo!  (second real word I've learned now.)

It always amazes me how other languages (real and invented) reveal how weird English is.  I've never really thought about the Idioms before, and as stated I use them so much all the time.

once again, Irayo Omägum fra'uti!

kewnya txamew'itan

Quote from: Will Txankamuse on January 18, 2010, 05:58:21 PM
Quote from: Ftiafpi on January 03, 2010, 08:26:32 PM
Ayoeng(ì)ri fì'ul sr<er>ung Na'vi<ti> tsl<us>am, irayo.
2-PL-TOP this-ERG help-IPFV na'vi-ACC understand-PTCP, thanks
This will help us understand Na'vi, thanks.

sorry to pollute this excellent thread with more discussion, but I was decoding what was said here and wondered

1.  Shouldn't help (srung) be transformed from a noun into a verb before its use, using the 'si'? (be help) thus the imperfective aspect infix should be within si instead? (s<er>i)
2.  I'm still unsure on the imperfective aspect, but does it translate as 'will help'? - surely it more translates as 'helping' or the continual existence of help (given the noun to verb conversion)?

Ayoeng(ì)ri fì'ul srung s<er>i Na'vi<ti> tsl<us>am, irayo

Excuse my mistakes but I'm still trying to work out all these infixes :)

Will


1. Correct but it would mean do/make help not be help.

2. Again correct, <er> indicates that an action is/was/will be ongoing. On it's own it is roughly equivalent to the English be + gerund so srung s<er>i ~ is helping.
Internet Acronyms Nìna'vi

hamletä tìralpuseng lena'vi sngolä'eiyi. tìkangkem si awngahu ro
http://bit.ly/53GnAB
The translation of Hamlet into Na'vi has started! Join with us at http://bit.ly/53GnAB

txo nga new oehu pivlltxe nìna'vi, nga oer 'eylan si mì fayspuk (http://bit.ly/bp9fwf)
If you want to speak na'vi to me, friend me on facebook (http://bit.ly/bp9fwf)

numena'viyä hapxì amezamkivohinve
learnnavi's

Emtokay

If Nothing In This World Can Change Our Children Will Inherit Nothing


Txon Ikran

Very helpful info, ive been using sìltsan txon, completely wrong this entire time

Irayo for the info
Everyone Has Their Own Pandora, Wheres Yours?

DrBinder

...so if I understand this correctly, <ol> and <er> are just markers for perfective and imperfective (respectively)? Would you then just use them with others like <am> or <ay> to indicate when it was done? E.g. <ol><am> I just recently ____? ...if not, then in what contexts are <ol> and <er> used?

Yanatan

I think that's right? Like, t<am>aron could be related to "hunted", and t<a<er>m>aron (t<arm>aron) would be "was hunting". "I hunted" and "I was hunting" convey the same information, but from a different angle; you might include details on what happened during your hunt after "I was hunting".

(eyawr srak?)

wm.annis

Quote from: DrBinder on February 01, 2010, 07:17:41 PMWould you then just use them with others like <am> or <ay> to indicate when it was done? E.g. <ol><am> I just recently ____? ...if not, then in what contexts are <ol> and <er> used?

When tense and aspect markers are combined, various changes happen in the shape of the infixes.  We know, for example, that ‹arm› is a past imperfect, but we don't know all the possible combinations at the moment.

archaic

#31
Too much english language terminology for poor old Archaic.

(reverts to cranial wall abuse)

Man this is frustrating.

(considers 'solute CH3-CH2-OH' abuse. High molar solutions - yeah baby!)
Pasha, an Avatar story, my most recent fanfic, Avatar related, now complete.

The Dragon Affair my last fanfic, non Avatar related.

kewnya txamew'itan

Tense is a property of the verb that decribes when the action took place (past, recent past, present, immediate future or future), this has the infixes <am>, <ìm>, <>, <ìy> and <ay> repsectively.

Aspect is a property of a verb that describes whether or not the action is/was/will be ongoing or completed. It can be omitted if it isn't important but it uses the infix <ol> for completed actions and <er> for incomplete actions.

These infixes combine weirdly.
Internet Acronyms Nìna'vi

hamletä tìralpuseng lena'vi sngolä'eiyi. tìkangkem si awngahu ro
http://bit.ly/53GnAB
The translation of Hamlet into Na'vi has started! Join with us at http://bit.ly/53GnAB

txo nga new oehu pivlltxe nìna'vi, nga oer 'eylan si mì fayspuk (http://bit.ly/bp9fwf)
If you want to speak na'vi to me, friend me on facebook (http://bit.ly/bp9fwf)

numena'viyä hapxì amezamkivohinve
learnnavi's

Tìrey Tsmukan

Irayo fra'uti, I am very new at the Na'vi language, and this was extremely helpful. I am still having troubles with endings and things like that. but this was a great insight into what I hope to accomplish, Irayo again. also how do you tell which tense or aspect markers to use? if someone could put up a post explaining what each one stands for or means and where to place it in a word, I would be much obliged.

this language is already sublime and much more expressive than English. I sense that it will continue to bloom extensively.

Ewya Ngaha. Be well.

Ftiafpi

Quote from: Tìrey Tsmukan on February 09, 2010, 01:19:09 PM
Irayo fra'uti, I am very new at the Na'vi language, and this was extremely helpful. I am still having troubles with endings and things like that. but this was a great insight into what I hope to accomplish, Irayo again. also how do you tell which tense or aspect markers to use? if someone could put up a post explaining what each one stands for or means and where to place it in a word, I would be much obliged.

this language is already sublime and much more expressive than English. I sense that it will continue to bloom extensively.

Ewya Ngaha. Be well.

Try this for learning the basics of tense and aspect: http://forum.learnnavi.org/syntax-grammar/na%27vi-linguistics-tense-and-aspect/

and I'd use appendix C of Taronyu's dictionary for all the infixes: http://content.learnnavi.org/taronyu/NaviDictionary.pdf

Will Txankamuse

Just to add to the OP, another mistake I've seen people make is confusing si and ulte

Will
Txo ayngal tse'a keyeyit, oeyä txoa livu.  I am learning Na'vi too!
If you see a mistake in my post please correct me!

Please help on the Movie Lines in Na'vi wiki page

Dutch-Skxawng

This realy helped me allot to understand how to build sentences :D
Irayo ;D

Tsamsiyu92

Irayo

idea for improvement: explain the corrections, intstead of only telling what's wrong. Just saying

omängum fra'uti

If you have any questions about the explanation of the questions feel free to ask.  However without some guidance as to what is confusing you I'm afraid there isn't much I can do.
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Niawve Mokri

Irayo! Thanks for the tip. I will remember not to make the mistakes.