some basic sentences

Started by Java, December 30, 2009, 01:41:24 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Java

So these are some really basic sentences I did, feel free to tear them apart  :)
Oel tìng tskoti ngaru.
I give the bow to you

Fmawnti oel tse'a lu kawng.
I see the news is bad

Oel tspang apxa palulukanti fa tukruyä
I kill the large Thanator with my spear

Karyul sänume Na'vi mì 'ìnglisi.
The teacher teaches the Na'vi in English

Deamon5550

Oel t<ol>spang apxa palulukanti fa tukruyä
I killed the large Thanator with my spear

Just one thing i could find. Well done though.
Kìyevame ulte Eywa ngahu.

join our real life tribe! here(And yes, it will be a real tribe in the real world, not a role play tribe)

Ikran

Let me see if I can practice with your sentences...

Fmawnti oel tse'a lu kawng.
I see the news is bad

Here we have a subordinate clause: I see THAT the news is bad, so we must use a, which unofficially seems to be the particle that marks subordination. So we'll have:

Oel tse'a fmawnti a kawng lu.

Oel tspang apxa palulukanti fa tukruyä
I kill the large Thanator with my spear

My spear, oeyä tukru ---> Oel tspang (tolspang) apxa palulukanti fa tukruyä.


Karyul sänume Na'vi mì 'ìnglisi ---> Karyul sänume Na'viru mì 'ìnglisi


Java

Ok so Na'vi is the indirect object in the last sentence. Thanks  :)

omängum fra'uti

Quote from: Java on December 30, 2009, 04:25:40 PM
Ok so Na'vi is the indirect object in the last sentence. Thanks  :)
I'd take it a step further and say..

Karyu-l kar Na'vi-ru 'ìnglìsì-ti
Teacher teaches english to the na'vi

Also the sänume form is a noun, nume is a verb.  However nume means "learn" not "teach", so I substituted in "kar" which may or may not be a correct word, if a word at all.  That is derived from karyu (teacher) which appears to be kar-yu (One who teaches) making kar the verb for teach.
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Eywayä Irrtok

Quote from: Ikran on December 30, 2009, 03:54:28 PM
Let me see if I can practice with your sentences...

Fmawnti oel tse'a lu kawng.
I see the news is bad

Here we have a subordinate clause: I see THAT the news is bad, so we must use a, which unofficially seems to be the particle that marks subordination. So we'll have:

Oel tse'a fmawnti a kawng lu.


Your sentence was corresct for all but one, Ikran.  fmawnti a kawng lu is "news that is bad" whereas  fmawnti akawng is "bad news".

Just a little thing there :)
Tìng mikyun nìltsan, fì'u fya'o ne tslayam letok lu -- mune sì mune tsìng lu.

Maktoyu Palulukanyä

I can't find how to quote things, but the sentence:

Karyul sänume Na'vi mì 'ìnglisi.
The teacher teaches the Na'vi in English

and the sentence:

Karyu-l kar Na'vi-ru 'ìnglìsì-ti
Teacher teaches english to the na'vi

are not the same thing and do not automatically substitute for one another.  In the first the teacher might be teaching biology to the Na'vi, but using the language of English.

Ikran

Quote from: Eywayä Irrtok on December 31, 2009, 12:34:03 AM
Quote from: Ikran on December 30, 2009, 03:54:28 PM
Let me see if I can practice with your sentences...

Fmawnti oel tse'a lu kawng.
I see the news is bad

Here we have a subordinate clause: I see THAT the news is bad, so we must use a, which unofficially seems to be the particle that marks subordination. So we'll have:

Oel tse'a fmawnti a kawng lu.



Your sentence was corresct for all but one, Ikran.  fmawnti a kawng lu is "news that is bad" whereas  fmawnti akawng is "bad news".

Just a little thing there :)

Yes, I know, but it's not a mistake, that's precisely what I wanted to say. The first sentence has a subordinate clause: 'I see the news is bad' = 'I see the news [THAT is bad]'. You need the subordinate marker 'a' here to join both clauses. If you say Oel tse'a kawnga fmawnti, it just means 'I see bad news'

Eywa ngahu!


Java

Kaltxì nìmun,

I wrote another sentence, tell me what you guys think:
Oe-ri yom rim a-kì'ongti sì oe-ru kerusey
I eat a yellow fruit and I die.

omängum fra'uti

Oel yom rim-a kì'ongti ulte oe terkup.

I'm assuming you meant ulte not sì (Clause vs word linking and)

Adjective marker goes on the adjective not the noun.  Not sure why you went with topic/dative for oe, in fact the whole second clause confuses me, it's I-dat dead...  Nothing for the dative to be of there just a noun and a verb.  However if you use terkup for die, you can just say oe.
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Java

ok but why did you use ulte, not sì?

omängum fra'uti

To link the clauses...  Otherwise you'd be saying "I deathly eat yellow fruit and me" or something like that.  By using ulte, it separates that into two clauses (I think).
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Java

ahh so you would use sì for my brother and my sister and you would use ulte for something like my sentence I ate the yellow fruit and I died.

Java

Couple more sentences:

Oe-l a-txur tsamsiyu-ti lu.
I am a strong warrior.

Txan ay-tute-l hahaw mì kelutrel-ti
Many people sleep in the home tree.

omängum fra'uti

I've given this one out a few times to demonstrate the so called "possessive dative" concept..

Oe-ru ean-a ikran lu
I have a blue ikran

Similarly in response to "Ngaru lu fpom srak?"
Oe-ru l<ei>u fpom.
I have good health :)

Or wishing someone else good health...
Nga-ru fpom l<ay><iv>u
May you have good health
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Tsamsteu

Quote from: Java on January 08, 2010, 10:00:48 PM
Couple more sentences:

Oe-l a-txur tsamsiyu-ti lu.
I am a strong warrior.

Txan ay-tute-l hahaw mì kelutrel-ti
Many people sleep in the home tree.

Correction on first:

Oe txur-a tsamsiyu lu. -------> i dont believe you use ergative/accusatory with "lu" verb; likewise, when you have an adjective, noun set up next to each other, the "a" adj marker goes on the side of the adj closest to the noun.

Correction on second:

Txan-a ay-tute hahaw mì kelutrel. -----> "txan" i believe is an adj for people, hence the adj marker. Also, once again, "people sleep in hometree" does not have ergative and accusatory nouns, so the suffixes arent needed.
"You have a strong heart; no fear. But stupid, ignorant like a child." - Neytiri

Neytiri, oeyä tsmuke, oel ngati kameie....

Java

here's another sentence i think i got it right  :-\
Ikran tsp-ìm-ang ma tsmukan.
The ikran just killed my brother.

wm.annis

Quote from: Java on January 09, 2010, 12:46:40 PM
here's another sentence i think i got it right  :-\
Ikran tsp-ìm-ang ma tsmukan.
The ikran just killed my brother.

The vocative particle ma is only used when addressing someone.  Some people have compared it to the '@' sign used in Twitter to identify who you are speaking to.

Also, kill is a transitive verb, so the subject must be marked with the -(ì)l ending, and the direct object with some form of -it.

ikranìl tspìmang oeyä tsmukanit.

Java

I think i'm finally starting to get the hang of transitive/intransitive verbs. :)

kxanì tsamsiyu

OK here goes, only one sentence for now.

Oe-yä t<ol>spang tukru ay-'u txan

My spear has killed many things
--------------------------------------

I also don't really get what the Topic, Genitive and Dative mean. That's why i have not put them in. :-\

I hope this is correct, but its probably wrong somewhere.

Any feedback would be much appreciated.