Testing out some phrases please correct me

Started by NaviFreedomFighter, October 05, 2010, 03:39:24 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

NaviFreedomFighter

irayo si (I give thanks)
Ewaya ngu (Ewaya with you)
Oe omom (I know)
Ngu fpom lu srak? (Is wellbeing to you?)
Oe New ngu (I want you)
Eylan (Friend)
I need the word for the and 'and'
Feel free to correct me but I know i'm definitely getting better  :)
Irayo ngu
Oel Ngati Kame (I See You) Its not just i'm seeing you in front of me its I see into your soul and understand you
My Na'vi Name is Ka'apeha
Tokx tsa'u uniltìranyu Slä my Ronsem si tirea na'vi
(I have the body of a dreamwalker, but my mind and spirit are Na'vi)

Away from November 3-15th (Final exams)

Maria TunVrrtep

#1
Quote from: NaviFreedomFighter on October 05, 2010, 03:39:24 AM
irayo si (I give thanks)
Ewaya ngu (Ewaya with you)
Oe omom (I know)
Ngu fpom lu srak? (Is wellbeing to you?)
Oe New ngu (I want you)
Eylan (Friend)
I need the word for the and 'and'
Feel free to correct me but I know i'm definitely getting better  :)
Irayo ngu

Ok.  I can correct some of this.
As far as I know Irayo si is correct.  Although you don't have to have the si.  Irayo just means thanks.  You don't have to give thanks.  However, it is more formal if you're in that kind of situation.
Eywa ngahu is Eywa be with you.  It's a way to say goodbye.
Oe omom is one that I can't really answer.  I'll let someone else deal with that one.  I'm not great with verb tenses yet.
Ngu fpom lu srak? Should be Ngaru lu fpom srak?  (Ngaru because of the verb.  I think it's because of a perfect tense - someone correct me if I'm wrong on that.)
I'm not going to try to translate I want you, because it's colloquial.  There are better ways to say you want to have sexual relations (if that's what you are trying to say, that is.  If not, I still wouldn't want to translate that one myself.  Want is a weird verb sometimes from what I can see.)
Eylan - 'Eylan.  The Glottal Stop is a syllable.  You don't want to forget it.
And - there are two words meaning and.  One connects subjects and the other connects phrases.  sì connects subjects.  (Dog sì cat) Ulte connects phrases or clauses (The dog ran ulte the cat watched).  From the online vocabulary section sì [sɪ] conj. And (connects two things, can be attached as sì: for clauses use), ulte [ˈul.tɛ] conj. And (clausal conjunction).

Please someone correct me if I'm wrong about any of this.  

I find that the Na'vi in a Nutshell is really helpful and Taronyu's dictionary is wonderful!!!  (Thanks Taronyu!!!)  The Na'vi to English version of the Dictionary has useful phrases in it and boy is that helpful.  I found Ngaru lu fpom srak in there.  And don't forget the srak either.  It's VERY important to yes/no questions.  And yes Are you well is a yes/no question.  Even if you don't answer it Yes or no, you get either a positive or negative answer (I am well or I am not well).

ta TunVrrtep
"Ke'u ke lu law a krr frakem tsunslu." -
    Margaret Drabble
("When nothing is sure, everything is possible.")



Tängal

,,irayo si" and ,,oe omum" is ok. Rest is wrong, sorry :-\
Eywa ngahu. - Eywa with You. (i don´t know why You put ngu? - What is that?)
Ngaru fpom lu srak? - How are You? (again what is ngu?)
Oel new ngati. - I want You. (cases!)
´eylan is friend, eylan is frends.

ngima tstal, pxia tstal
frusìpa fngap na nantang

Nyx

- Oe omom should be oe omum, typo maybe?
- Ngaru lu fpom srak? has nga in the dative because the literal translation is "do you have wellbeing?" and since Na'vi doesn't have the verb "to have", the construction for this is "is to you". So, we end up with "is wellbeing to you?"
- I guess "I want you" could literally be translated as oe new ngati (note the accusative -ti on nga, the object of the verb), but I suspect a Na'vi would not understand what you mean, as TunVrrtep said, it's a very English construction, we'd have to know a bit better what you're after.
- Oh and the glottal stop is a consonant, not syllable ;) I guess that was just an accident

Quote from: NaviFreedomFighter on October 05, 2010, 03:39:24 AM
Irayo ngu
This is again a literal translation. You could just go with the short irayo as "thanks" or you could say oe irayo si ngaru for "thank you", or "i give thanks to you". This is often amplified by adding the infix <ei> in si: s<ei>i -> seiyi (the y is added to avoid double i).

I hope that helps a bit.

Maria TunVrrtep

Quote from: Tängal on October 05, 2010, 09:03:30 AM
´eylan is friend, eylan is frends.

Ooooo Irayo Tängal.  I didn't even think about the plural noun.  Ooops.

ta TunVrrtep
"Ke'u ke lu law a krr frakem tsunslu." -
    Margaret Drabble
("When nothing is sure, everything is possible.")



Maria TunVrrtep

Quote from: Nyx on October 05, 2010, 09:19:01 AM
- Oh and the glottal stop is a consonant, not syllable ;) I guess that was just an accident

Consonant, syllable.  All I know is you don't leave it off if the noun is singular.   ;D

Nyx, Irayo for the corrections also.  I am still really too new to do too much helping with some of these translations.  However, I do know, from trying to do literal translations from English to Na'vi, it doesn't usually work.  Sometimes you just have to figure out what the English means before you can translate the sentence into Na'vi.

ta TunVrrtep
"Ke'u ke lu law a krr frakem tsunslu." -
    Margaret Drabble
("When nothing is sure, everything is possible.")



Tängal

Quote from: TunVrrtep on October 05, 2010, 04:16:24 PMOoooo Irayo Tängal.  I didn't even think about the plural noun.  Ooops.
Nìprrte'! - my pleasure :D

Quote from: TunVrrtep on October 05, 2010, 04:20:54 PMAll I know is you don't leave it off if the noun is singular.   ;D
Well... That is really simplified concept and not always working, but... quite good for beginning ;)

ngima tstal, pxia tstal
frusìpa fngap na nantang

Maria TunVrrtep

Quote from: Tängal on October 05, 2010, 06:00:18 PM
Quote from: TunVrrtep on October 05, 2010, 04:20:54 PMAll I know is you don't leave it off if the noun is singular.   ;D
Well... That is really simplified concept and not always working, but... quite good for beginning ;)

HRH Well I meant specifically that word.  That's the way you pluralize 'eylan. 

Irayo, ma 'eylan Tängal. 

I wish I knew how to say I appreciate your help.

ta TunVrrtep
"Ke'u ke lu law a krr frakem tsunslu." -
    Margaret Drabble
("When nothing is sure, everything is possible.")



NaviFreedomFighter

Quote from: TunVrrtep on October 05, 2010, 07:30:06 AM
Quote from: NaviFreedomFighter on October 05, 2010, 03:39:24 AM
irayo si (I give thanks)
Ewaya ngu (Ewaya with you)
Oe omom (I know)
Ngu fpom lu srak? (Is wellbeing to you?)
Oe New ngu (I want you)
Eylan (Friend)
I need the word for the and 'and'
Feel free to correct me but I know i'm definitely getting better  :)
Irayo ngu
Ok.  I can correct some of this.
As far as I know Irayo si is correct.  Although you don't have to have the si.  Irayo just means thanks.  You don't have to give thanks.  However, it is more formal if you're in that kind of situation.
Eywa ngahu is Eywa be with you.  It's a way to say goodbye.
Oe omom is one that I can't really answer.  I'll let someone else deal with that one.  I'm not great with verb tenses yet.
Ngu fpom lu srak? Should be Ngaru lu fpom srak?  (Ngaru because of the verb.  I think it's because of a perfect tense - someone correct me if I'm wrong on that.)
I'm not going to try to translate I want you, because it's colloquial.  There are better ways to say you want to have sexual relations (if that's what you are trying to say, that is.  If not, I still wouldn't want to translate that one myself.  Want is a weird verb sometimes from what I can see.)
Eylan - 'Eylan.  The Glottal Stop is a syllable.  You don't want to forget it.
And - there are two words meaning and.  One connects subjects and the other connects phrases.  sì connects subjects.  (Dog sì cat) Ulte connects phrases or clauses (The dog ran ulte the cat watched).  From the online vocabulary section sì [sɪ] conj. And (connects two things, can be attached as sì: for clauses use), ulte [ˈul.tɛ] conj. And (clausal conjunction).

Please someone correct me if I'm wrong about any of this.  

I find that the Na'vi in a Nutshell is really helpful and Taronyu's dictionary is wonderful!!!  (Thanks Taronyu!!!)  The Na'vi to English version of the Dictionary has useful phrases in it and boy is that helpful.  I found Ngaru lu fpom srak in there.  And don't forget the srak either.  It's VERY important to yes/no questions.  And yes Are you well is a yes/no question.  Even if you don't answer it Yes or no, you get either a positive or negative answer (I am well or I am not well).

ta TunVrrtep
Irayo for the corrects. I have been looking for the word and for ages. When I said I want you I meant I want you to... but I did not have the word for to ;) but just out of interest what would be a better way to say I want you (other meaning)? and Irayo for the glottal stop I completely forgot  :)
Oel Ngati Kame (I See You) Its not just i'm seeing you in front of me its I see into your soul and understand you
My Na'vi Name is Ka'apeha
Tokx tsa'u uniltìranyu Slä my Ronsem si tirea na'vi
(I have the body of a dreamwalker, but my mind and spirit are Na'vi)

Away from November 3-15th (Final exams)

Tsuksìm atsawl (KaPTan)

as 'aw of the older members once scolded oe, irayo lu translated as "thank you". so adding nga would just be redundant sì unnecessary sì incorrect.

i put in small little words like that i na'vi to help you learn... hope it helps :)
Also a member of the podcast known as Avatar Nation.  Come listen to our stuff! like us on facebook and chech out our blog at Avatar-Nation.net.

Carborundum

Quote from: Tsuksìm atsawl (KaPTan) on October 06, 2010, 04:02:21 AM
as 'aw of the older members once scolded oe, irayo lu translated as "thank you". so adding nga would just be redundant sì unnecessary sì incorrect.

i put in small little words like that i na'vi to help you learn... hope it helps :)
Irayo ngar is entirely correct. It could be argued that the ngar is unnecessary or redundant, but it's still a valid expression.
In order of increasing formality: irayo < irayo ngar < ngaru seiyi irayo
We learn from our mistakes only if we are made aware of them.
If I make a mistake, please bring it to my attention for karma.

Maria TunVrrtep

Quote from: NaviFreedomFighter on October 06, 2010, 03:46:52 AM

Irayo for the corrects. I have been looking for the word and for ages. When I said I want you I meant I want you to... but I did not have the word for to ;) but just out of interest what would be a better way to say I want you (other meaning)? and Irayo for the glottal stop I completely forgot  :)
WARNING - I'M TRYING TO KEEP THIS PG13, BUT WE'RE TALKING ABOUT SEX HERE.  IT'S DIFFICULT.
Ok.  Assuming you want to say that you want to have sex, I got this from Navitiri.org.
"Mowan implies physical or sensual pleasure, and often has a sexual connotation:
Plltxe fko san ngaru lu mowan Txilte ulte poru nga. 'I hear you like Txilte and vice versa.'
Mowan is also used slangily as a general term for 'like':
Tìtusaron mowan lu oer nìngay. 'Hunting really turns me on.'".  It's already a verb however, to turn it into an -ing verb you add an er after the M (Again someone correct me if I'm wrong on that please) so it turns into Merowan.
I'm going to go out on a limb here and say that you could simply say Oe mowan.  But I'm still not really good enough at the language.  Like I said this is a colloquial usage.  Personally I would try to figure out a different way to say you want to have sex.  Something along the line of "I want to mate with you" maybe?  That would be muntxa si.  "Oel muntxa si ngaru" (is that right?) 
AGAIN I'M GOING TO SAY THIS WAS REALLY DIFFICULT TO KEEP PG13!
I'm going to PM you the rest of this.  Because there are some things that I just won't say on the actual boards.
"Ke'u ke lu law a krr frakem tsunslu." -
    Margaret Drabble
("When nothing is sure, everything is possible.")



Tängal

Ma tsmuk, with mowan I think (but I'm not sure) it should be either "Nga mowan lu oeru." or "Ngal oeru mowan 'eykerefu.".
With muntxa I would say "Oel new futa ngaru muntxa si.".
Optionally always working "Nga yawne lu oeru." and I would strongly suggest it ;)

ngima tstal, pxia tstal
frusìpa fngap na nantang

kewnya txamew'itan

Quote from: Nyx on October 05, 2010, 09:19:01 AM
- I guess "I want you" could literally be translated as oel new ngati (note the accusative -ti on nga, the object of the verb), but I suspect a Na'vi would not understand what you mean, as TunVrrtep said, it's a very English construction, we'd have to know a bit better what you're after.

Remember your ergatives. ;)

Quote from: Tängal on October 06, 2010, 09:16:32 AM
Ma tsmuk, with mowan I think (but I'm not sure) it should be either "Nga mowan lu oeru." or "Ngal oeru mowan 'eykerefu.".
With muntxa I would say "Oel new futa ngaru muntxa si.".
Optionally always working "Nga yawne lu oeru." and I would strongly suggest it ;)

The first. Ma TunVrrtep, mowan isn't a verb, the verb is "mowan lu" and takes a dative and nominative.




Anyway, in response to the OP, there is no "the" in na'vi but there are two "and"s, one "ulte" links clauses/phrases whilst the other, "sì" links individual words.
Internet Acronyms Nìna'vi

hamletä tìralpuseng lena'vi sngolä'eiyi. tìkangkem si awngahu ro
http://bit.ly/53GnAB
The translation of Hamlet into Na'vi has started! Join with us at http://bit.ly/53GnAB

txo nga new oehu pivlltxe nìna'vi, nga oer 'eylan si mì fayspuk (http://bit.ly/bp9fwf)
If you want to speak na'vi to me, friend me on facebook (http://bit.ly/bp9fwf)

numena'viyä hapxì amezamkivohinve
learnnavi's

Nyx

Quote from: kewnya txamew'itan on October 06, 2010, 11:24:49 AM
Quote from: Nyx on October 05, 2010, 09:19:01 AM
- I guess "I want you" could literally be translated as oel new ngati (note the accusative -ti on nga, the object of the verb), but I suspect a Na'vi would not understand what you mean, as TunVrrtep said, it's a very English construction, we'd have to know a bit better what you're after.

Remember your ergatives. ;)
Aww man, after all this time, what a fail =P

Maria TunVrrtep

Quote from: kewnya txamew'itan on October 06, 2010, 11:24:49 AM

The first. Ma TunVrrtep, mowan isn't a verb, the verb is "mowan lu" and takes a dative and nominative.


Irayo, Kewnya.  It looked like a verb by the way it was used on Navitiri.  I copy and pasted straight from there.  My mistake. 

"Ke'u ke lu law a krr frakem tsunslu." -
    Margaret Drabble
("When nothing is sure, everything is possible.")



NaviFreedomFighter

Quote from: TunVrrtep on October 06, 2010, 07:33:42 AM
Quote from: NaviFreedomFighter on October 06, 2010, 03:46:52 AM

Irayo for the corrects. I have been looking for the word and for ages. When I said I want you I meant I want you to... but I did not have the word for to ;) but just out of interest what would be a better way to say I want you (other meaning)? and Irayo for the glottal stop I completely forgot  :)
WARNING - I'M TRYING TO KEEP THIS PG13, BUT WE'RE TALKING ABOUT SEX HERE.  IT'S DIFFICULT.
Ok.  Assuming you want to say that you want to have sex, I got this from Navitiri.org.
"Mowan implies physical or sensual pleasure, and often has a sexual connotation:
Plltxe fko san ngaru lu mowan Txilte ulte poru nga. 'I hear you like Txilte and vice versa.'
Mowan is also used slangily as a general term for 'like':
Tìtusaron mowan lu oer nìngay. 'Hunting really turns me on.'".  It's already a verb however, to turn it into an -ing verb you add an er after the M (Again someone correct me if I'm wrong on that please) so it turns into Merowan.
I'm going to go out on a limb here and say that you could simply say Oe mowan.  But I'm still not really good enough at the language.  Like I said this is a colloquial usage.  Personally I would try to figure out a different way to say you want to have sex.  Something along the line of "I want to mate with you" maybe?  That would be muntxa si.  "Oel muntxa si ngaru" (is that right?) 
AGAIN I'M GOING TO SAY THIS WAS REALLY DIFFICULT TO KEEP PG13!
I'm going to PM you the rest of this.  Because there are some things that I just won't say on the actual boards.
irayo for the pm I still need the word for to thats why i said I want to... hunt or bring me something for example
Oel Ngati Kame (I See You) Its not just i'm seeing you in front of me its I see into your soul and understand you
My Na'vi Name is Ka'apeha
Tokx tsa'u uniltìranyu Slä my Ronsem si tirea na'vi
(I have the body of a dreamwalker, but my mind and spirit are Na'vi)

Away from November 3-15th (Final exams)

Tängal

so I want something is either like:
Oel new futa ngal tstalit oeru zamunge.
or like:
Oe new tivaron. ;)

ngima tstal, pxia tstal
frusìpa fngap na nantang

’eylan ’angtsìkä

#18
Quote from: NaviFreedomFighter on October 08, 2010, 03:42:57 AM
irayo for the pm I still need the word for to thats why i said I want to... hunt or bring me something for example

There is no word for "to" with this meaning.  That is because the "to" in "to hunt" is just there to make an infinitive of "hunt".  It doesn't have any meaning of its own.  In Na'vi, a different sentence structure is used.  

Here's how I understand it.  (Feel free to correct, ma eylan.)

The hunting that you want to do hasn't happened yet and is not inevitable, so it's just a possibility.  Therefore, "hunt" would have the Subjunctive aspect.  So for "I want to hunt" you would say "I want hunt(subjunctive)."   If you want someone else to hunt, you would still use the subjunctive, but you would include who would be doing the hunting "I want Sully to hunt."  Since you now have a noun as well as a verb ("Sully hunt(subjunctive)"), it's a phrase.  A phrase needs a connector to the rest of the sentence, so you would say "I want this that Sully hunt(subjunctive)."  Also, since you now have a direct object (this), the "subject" of the sentence needs to be in the Ergative case.

I want to hunt.
oe new t<iv>aron.
I want hunt-SUBJ.

I want Sully to hunt.
oel new fì'u-t a Sully t<iv>aron.
I-ERG want this-thing-ACC that Sully hunt-SUBJ.

fì'u-t a can be shortend to futa
I want Sully to hunt.
oel new futa Sully t<iv>aron.
I-ERG want this-thing-that Sully hunt-SUBJ.

For more details, see below from "Horen Lì'fyayä leNa'vi, A Reference Grammar of Na'vi", byWilliam S. Annis, Version 1.07

6.8.3. Modal Complement. The verbal complement to a modal verb, such as
zene must, tsun can, etc., will take the subjunctive, as in

ayngari zene hivum
you must leave,

oe new nìtxan ayngaru fyawivìntxu
I want very much to guide you,

fmawn a tsun oe ayngaru tivìng
news which I can give to you. F

...
6.8.4. New. In addition to the simple modal use given above (§6.8.3), new want
may also introduce a subclause with a different subject than that of the new
clause. The verb is transitive in this construction, and the subclause is attached to a fì'ut or futa (§6.17.4) and takes the subjunctive.

Oel new futa po kivä
I want him to go (lit. I want that he go).

Ngal tslivam a fì'ut new oel
I want you to understand.

from "Horen Lì'fyayä leNa'vi, A Reference Grammar of Na'vi", byWilliam S. Annis, Version 1.07