Author Topic: Bible in Na'vi  (Read 74444 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline mrklingon

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 13
  • Karma: 0
Re: Bible in Na'vi
« Reply #300 on: December 07, 2010, 10:49:41 am »
Translating the Bible, even roughly to a new language, even a conlang, can have spiritually beneficial results.

Someone recently told me that someone reading the KLV gave their life to the Lord. That right there makes all the work worth it. This same person told me that if the Na`vi bible changes just one life, all the effort will have been worth it.
   ...

Wow.  That's remarkable - not something I'd heard before.. I'd be interested in knowing more.  My assumption has always been that the KLV was a "loss leader" - the grammar is way off and simply vocabulary based.  Folk might look at it with interest, but (since I always have the WEB version available) their REAL reading/spiritual benefit would come from the real English translation.
--
-----------------------------------------------------------------
“The Bible tells us to love our neighbors, and also to love our enemies; probably because generally they are the same people.” * G. K. Chesterton
----------------------------------------------------------------
mIghghachvo' yImej 'ej yIQaQ; roj yInej 'ej Dochvam yItlha'
----------------------------------------------------------------
       http://www.mrklingon.org

Offline `Eylan Ayfalulukanä

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 4767
  • us United States
  • Karma: 44
  • Palulukan alu Kenya 06/23/1996 - 01/15/2017
    • The Lionlamb website
Re: Bible in Na'vi
« Reply #301 on: December 07, 2010, 09:09:30 pm »
Ma MrKlingon, I will see if I can find out more. I think it was a friend of mine who has been encouraging me to pursue learning Na`vi (and himself a Russian linguist) who told me about the person finding the Lord through the Klingon Bible.

In the meantime, I am trying to find an 'unbusy day' to do (among other things) a translation of a few verses of Scriture.

Yawey ngahu!
pamrel si ro [email protected]

Offline Eltu Lefngap Makto

  • Omatikaya
  • ****
  • Posts: 430
  • Karma: 7
  • Eltuti Lefngap Makto ko!
    • Reformed Dude
Re: Bible in Na'vi
« Reply #302 on: January 23, 2011, 01:31:07 pm »
I had a total nerd-party at church today.  Our church is very liturgical, and apart from the sermon, every word said is printed in the bulletin.  I had tons of fun in my own mind attempting to think about the grammar and diction of what we were saying.  "What if there is no word for 'savior' in Na'vi?  How else could you express it?" and things like that.  Far from being distracting, it was encouraging to be more aware of what we are confessing and what it all means.
'Ivong, Na'vi!

Offline Tirea Aean

  • The Blue One
  • Olo'eyktan Anawm
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • *
  • Posts: 9966
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 243
  • Oeri ran lu srung
    • Tirea Aean
Re: Bible in Na'vi
« Reply #303 on: January 23, 2011, 03:19:42 pm »
I use Zongyu. I believe this is legal as -yu is productive on verbs as far as i remember.\

XD oh and the other day I translated How Great Thou Art into Na'vi ;D

kelku ikranä a hawnventi yom podcast (na'vi-only): https://bit.ly/kelkuikranä
Learn Na'vi Discord Chat: https://discord.gg/learnnavi

Offline Eltu Lefngap Makto

  • Omatikaya
  • ****
  • Posts: 430
  • Karma: 7
  • Eltuti Lefngap Makto ko!
    • Reformed Dude
Re: Bible in Na'vi
« Reply #304 on: January 23, 2011, 10:54:56 pm »
Thanks!  Do you have any thoughts on "lord", "god", "grace", "annointed" or "servant".  ... maybe kìte’esiyu
'Ivong, Na'vi!

Offline Tirea Aean

  • The Blue One
  • Olo'eyktan Anawm
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • *
  • Posts: 9966
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 243
  • Oeri ran lu srung
    • Tirea Aean
Re: Bible in Na'vi
« Reply #305 on: January 23, 2011, 11:29:18 pm »
Thanks!  Do you have any thoughts on "lord", "god", "grace", "annointed" or "servant".  ... maybe kìte’esiyu

when writing for @naviversedaily on Twitter, I just go to the verse. If it is in the old testament, I go to the original Hebrew and then look for the Lord or God reference word, and use Na'vi phonetics on it. I use Eloa as God in old testament books, and Teo, from the Greek as new testament God and Yehova(from Hebrew) as Lord, and Yesu as Jesus, which is actually a canon na'vi loan. The people on this board have been using Yawey, I think for God.

Grace is a very tough one...as is annointed. servant I would say that kìte'esiyu would work..
« Last Edit: January 23, 2011, 11:31:28 pm by Tirea Aean »

kelku ikranä a hawnventi yom podcast (na'vi-only): https://bit.ly/kelkuikranä
Learn Na'vi Discord Chat: https://discord.gg/learnnavi

Offline Tsuksìm atsawl (KaPTan)

  • Ikran Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 827
  • Karma: 11
  • A.K.A Nomyu
Re: Bible in Na'vi
« Reply #306 on: January 23, 2011, 11:31:48 pm »
i've searched high (maybe not so low) for the our father in na'vi... does anyone have it or can point the way for me?
Also a member of the podcast known as Avatar Nation.  Come listen to our stuff! like us on facebook and chech out our blog at Avatar-Nation.net.

Offline Tirea Aean

  • The Blue One
  • Olo'eyktan Anawm
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • *
  • Posts: 9966
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 243
  • Oeri ran lu srung
    • Tirea Aean
Re: Bible in Na'vi
« Reply #307 on: January 23, 2011, 11:33:02 pm »
what?

kelku ikranä a hawnventi yom podcast (na'vi-only): https://bit.ly/kelkuikranä
Learn Na'vi Discord Chat: https://discord.gg/learnnavi

Offline Txonä Unil Stä'nìyu Rolyusì

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 2190
  • Karma: 23
  • Mowana tsamsiyu aean alu Tsyeyk <3
    • Facebook
Re: Bible in Na'vi
« Reply #308 on: January 24, 2011, 12:20:53 am »
i've searched high (maybe not so low) for the our father in na'vi... does anyone have it or can point the way for me?

Our Father? As in "Our Father which art in Heaven?" I just say Ayoeyä Sempul (a Hevenit tok)"

-Txonä Rolyu




AvatarMeet was fantastic. Thanks to all who attended :D

Avatar Nation Karyu :D

Na'vi Kintrrä #70° :D

Keyeyluke ke tsun livu kea tìnusume

Oeri Uniltìrantokxìl txe'lanit nì'aw takeiuk nì'ul txa' fralo

Fpìl na Na'vi. Plltxe na Na'vi. Tìran na Na'vi. Kame na Na'vi

Offline Tsuksìm atsawl (KaPTan)

  • Ikran Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 827
  • Karma: 11
  • A.K.A Nomyu
Re: Bible in Na'vi
« Reply #309 on: January 24, 2011, 12:22:11 am »
i meant the entire prayer.
Also a member of the podcast known as Avatar Nation.  Come listen to our stuff! like us on facebook and chech out our blog at Avatar-Nation.net.

Offline Txonä Unil Stä'nìyu Rolyusì

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 2190
  • Karma: 23
  • Mowana tsamsiyu aean alu Tsyeyk <3
    • Facebook
Re: Bible in Na'vi
« Reply #310 on: January 24, 2011, 12:24:44 am »
i meant the entire prayer.

Ohhh! Ok hang on, I translated that once, I think I have it in a note on my Facebook let me check.

-Txonä Rolyu




AvatarMeet was fantastic. Thanks to all who attended :D

Avatar Nation Karyu :D

Na'vi Kintrrä #70° :D

Keyeyluke ke tsun livu kea tìnusume

Oeri Uniltìrantokxìl txe'lanit nì'aw takeiuk nì'ul txa' fralo

Fpìl na Na'vi. Plltxe na Na'vi. Tìran na Na'vi. Kame na Na'vi

Offline Txonä Unil Stä'nìyu Rolyusì

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 2190
  • Karma: 23
  • Mowana tsamsiyu aean alu Tsyeyk <3
    • Facebook
Re: Bible in Na'vi
« Reply #311 on: January 24, 2011, 12:42:03 am »
Kìräp. It wasn't there. I KNOW I have translated that prayer. Tirea helped me with it. Blarg. I can't remember what exactly I wrote. It was last summer that I translated it, so naturally I have no idea what I did with the sheet I wrote it on. Sorry :(

-Txonä Rolyu

BIG EDIT:

I found it!

Ayoeyä Sempul a tawit tok
Nawm lu ngeyä tstxo
Ngeyä olo' ziva'u
Ngari etrìpa hem hasey livu
'Rrtamì tengfya Hevenmì
Ayoeru tivìng fìtrr syuve letrr
Ulte ayoeru txoa livu ayoeyä aysìkawngìri
Tengfya ayoel txoati tìng aylaheru
Ulte ayoeru rä'ä fyawivìntxu nemfa tìnusew
Slä ayoeti zamunge neto ftu tìkawng
Talun pum Ngeyä lu olo' sì tìtxur sì meuia tì'i'avay krrä fìfya livu!
« Last Edit: January 24, 2011, 02:29:02 pm by Txonä Te Unil Stä'nìyu Rolyusì »




AvatarMeet was fantastic. Thanks to all who attended :D

Avatar Nation Karyu :D

Na'vi Kintrrä #70° :D

Keyeyluke ke tsun livu kea tìnusume

Oeri Uniltìrantokxìl txe'lanit nì'aw takeiuk nì'ul txa' fralo

Fpìl na Na'vi. Plltxe na Na'vi. Tìran na Na'vi. Kame na Na'vi

Offline Tsuksìm atsawl (KaPTan)

  • Ikran Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 827
  • Karma: 11
  • A.K.A Nomyu
Re: Bible in Na'vi
« Reply #312 on: January 24, 2011, 02:01:23 am »
Irayo!!!
Also a member of the podcast known as Avatar Nation.  Come listen to our stuff! like us on facebook and chech out our blog at Avatar-Nation.net.

Offline `Eylan Ayfalulukanä

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 4767
  • us United States
  • Karma: 44
  • Palulukan alu Kenya 06/23/1996 - 01/15/2017
    • The Lionlamb website
Re: Bible in Na'vi
« Reply #313 on: January 24, 2011, 02:19:04 am »
I remember seeing that a long time ago, but had pretty much forgotten about it.

This is something that is worth memorizing.

The only 'weakness' that really stands out is I think there is a better word for 'heaven' than 'heaven'.  How about taw io saw or taw sawio or even taw asawio

A lot of people here use yäwä for YHWH. This, I think is the convention that a lot of folks agreed on. I came up with yawey as this is how it is used in every dialect of English I have heard it in. I have no idea which is actually closet to the Hebrew, but wide usage suggests the latter is more correct. This is an excellent K.Pawl question and I keep forgetting to ask.

Yawey ngahu!
pamrel si ro [email protected]

Offline Eltu Lefngap Makto

  • Omatikaya
  • ****
  • Posts: 430
  • Karma: 7
  • Eltuti Lefngap Makto ko!
    • Reformed Dude
Re: Bible in Na'vi
« Reply #314 on: January 24, 2011, 10:51:34 am »
Why are we looking to translate heaven with something beyond taw?  Primitive cultures, such as the Greeks and the Hebrews, used the one word for where the clouds are and where the stars are.  Places such as Dt 10:14, Ps 68:33, Ps 115:16 use the phrase "Heaven of heaven" which is what we mean by 'heaven' when contrasted with 'sky'.  But consider how many places say "stars of heaven" and then read Judges 5:4

"LORD, when you went out from Seir,when you marched from the region of Edom, the earth trembledand the heavens dropped,yes, the clouds dropped water.

Here you can see (by Hebrew parallelism) that the clouds are in 'heaven'.
'Ivong, Na'vi!

Offline Tirea Aean

  • The Blue One
  • Olo'eyktan Anawm
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • *
  • Posts: 9966
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 243
  • Oeri ran lu srung
    • Tirea Aean
Re: Bible in Na'vi
« Reply #315 on: January 24, 2011, 11:35:45 am »
yeah. that's why I used to say Ma oeyä Nawma Sempul a kelku si mì saw.... etc.

kelku ikranä a hawnventi yom podcast (na'vi-only): https://bit.ly/kelkuikranä
Learn Na'vi Discord Chat: https://discord.gg/learnnavi

Offline Txonä Unil Stä'nìyu Rolyusì

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 2190
  • Karma: 23
  • Mowana tsamsiyu aean alu Tsyeyk <3
    • Facebook
Re: Bible in Na'vi
« Reply #316 on: January 24, 2011, 12:07:31 pm »
yeah. that's why I used to say Ma oeyä Nawma Sempul a kelku si mì saw.... etc.

But....you're the one who helped me with my translation. Is that what I should I've said?

-Txonä Rolyu




AvatarMeet was fantastic. Thanks to all who attended :D

Avatar Nation Karyu :D

Na'vi Kintrrä #70° :D

Keyeyluke ke tsun livu kea tìnusume

Oeri Uniltìrantokxìl txe'lanit nì'aw takeiuk nì'ul txa' fralo

Fpìl na Na'vi. Plltxe na Na'vi. Tìran na Na'vi. Kame na Na'vi

Offline Tirea Aean

  • The Blue One
  • Olo'eyktan Anawm
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • *
  • Posts: 9966
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 243
  • Oeri ran lu srung
    • Tirea Aean
Re: Bible in Na'vi
« Reply #317 on: January 24, 2011, 12:16:14 pm »
I dont know. it depends if you want to loan "Heaven" or just use the word for sky, taw.

kelku ikranä a hawnventi yom podcast (na'vi-only): https://bit.ly/kelkuikranä
Learn Na'vi Discord Chat: https://discord.gg/learnnavi

Offline Txonä Unil Stä'nìyu Rolyusì

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • Posts: 2190
  • Karma: 23
  • Mowana tsamsiyu aean alu Tsyeyk <3
    • Facebook
Re: Bible in Na'vi
« Reply #318 on: January 24, 2011, 12:38:14 pm »
Hmm. I actually kinda like "taw" better. I could say something like a tawit tok right?

-Txonä Rolyu




AvatarMeet was fantastic. Thanks to all who attended :D

Avatar Nation Karyu :D

Na'vi Kintrrä #70° :D

Keyeyluke ke tsun livu kea tìnusume

Oeri Uniltìrantokxìl txe'lanit nì'aw takeiuk nì'ul txa' fralo

Fpìl na Na'vi. Plltxe na Na'vi. Tìran na Na'vi. Kame na Na'vi

Offline Tirea Aean

  • The Blue One
  • Olo'eyktan Anawm
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • *
  • *
  • Posts: 9966
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 243
  • Oeri ran lu srung
    • Tirea Aean
Re: Bible in Na'vi
« Reply #319 on: January 24, 2011, 01:23:01 pm »
srane.

kelku ikranä a hawnventi yom podcast (na'vi-only): https://bit.ly/kelkuikranä
Learn Na'vi Discord Chat: https://discord.gg/learnnavi

 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.17 | SMF © 2017, Simple Machines | XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, LightStorm Entertainment or The Walt Disney Company.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi