Na'vi/Deutsch Online-Wörterbuch Ideensammlung

Started by Kinman, January 07, 2010, 09:33:05 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Kinman

Hallo,
mit SerHudson, Tsu'Tey und okrìsti gemeinsam haben wir nochmals die Sache mit dem Deutsch/Na'vi Onlinewörterbuch besprochen. Herausgekommen ist, dass wir ein Wörterbuch erstellen werden, welches von der Community mitgepflegt werden kann. Das heißt, jeder kann Wörter hinzufügen/bearbeiten und nachdem es von einem aus dem Team, welches die Wörter überprüft, kontrolliert wurde, wird es online gestellt. Durch dieses Überprüfen wollen wir sicherstellen, dass die Wörter auch wirklich korrekt sind und sich keine Fehler einschleichen.

Das Wörterbuch sollte aber nicht nur ein normales Wörterbuch werden, sondern auch noch viel mehr Dinge bieten. Neben Aussprache, Silbentrennung, Zeitformen sollen auch Beispielsätze, Synonyme, Quelle, uvm. mit reingenommen werden.

Um schnell zu den gewünschten  Worten zu kommen, wird die Suchfunktion weitestgehend flexibel gestaltet und man kann sich die Wort- und Ergebnisliste nach Sprache (Deutsch, Na'vi, später mal auch Englisch) oder Wortgruppen sortiert ausgeben lassen. Da es viele Wörter in Na'vi noch nicht gibt, werden auch bekannte/anerkannte Umschreibungen bzw. Links zu anderen, möglicherweise passenden Worten angeboten.

Da wir das mit der Community gemeinsam erstellen wollen, sind natürlich auch eure Ideen und Anregungen gefragt.

Lg Kinman

SerHudson

#1
Dem kann ich vorerst nichts weiter hinzufügen was nicht grafisch ist.

+ Grafikoptionen (Templetes umstellen) für unsere Minimalisten unter uns ;)

Eywa ayngahu
Hudson

Skype: Noxowitsch

kintìomum

Ich bin gerne bereit, meine "wertvolle" Zeit mit dem Einpflegen von Worten zu verbringen.
Und dann später Übersetzungen anzufertigen, schließlich haben mir schon mehrere Leute unterstellt ich müsste ja wohl "ganz aus der Nähe" kommen (egal ob Irland, Frankreich oder North Carolina...).
Nur ist es bei mir mit Code echt sparsam... Also müsste von euch ein Gerüst erstellt werden, dass wir dann füllen können (ich denke, Lewin hufwean wird auch gerne mithelfen).
kintìomum : curiosity (lit.: need knowledge)

"You don't dream in cryo" they say. Good! Imagine a 6-year-nightmare!

All Things Avatar: AIM for us on twitter!

Kinman

Ja, ich arbeite gerade am Gerüst. Mein Ziel ist es, dass man spätestens morgen Worte eintragen kann und spätestens am Sonntag das Eintragen, Verlinken, Wortgruppenbildung, usw. funktioniert.

Mein bisher einziges Problem ist das Speichern der IPA Lautsprache in der Datenbank. Ich muss erst schauen, wie ich das richtig kodiere.

lg Kinman

Shyiox

Sehr schön!

Das mit dem Wörterbuch hatte ich auch schon mal im Englischen Bereich vorgeschlagen, aber es kam keinerlei Reaktion.
Gut das wenigstens der Deutsche Bereich ein Online Wörterbuch erstellt.  ;D

Also soll das dann so ähnlich wie der Google-Übersetzer sein? ( bloß mit dem Vorteil, das wenn man hier eine bessere Übersetzung vorschlägt, die dann auch wirklich mal überdacht wird -.-' )

Soll man dann auch richtige Sätze eingeben können?
z.B. wenn man jetzt von Na'vi zu Deutsch "Eywa ngahu" eingibt, das dann nicht nur kommt "Eywa mit dir"
Sondern die Übersetzung "Eywa sei mit dir"

Ich meine das muss auch überdacht werden, wenn man mehrere Wörter eingibt.

Am besten wärs wenn man am Anfang nen Team von 2-3 Leuten nimmt und die dann erstmal die gesamten Wörter einträgt, mit jeder schreibweiße. z.B. schreibe viele gerne "kaltxi" anstatt "kaltxì" oder sie schreiben "kaltxí".
Alles unterschiedliche Zeichen.


Naja, wenn ihr Hilfe beim kontrollieren braucht -> Hab eigentlich so gut wie die gesamte Woche ab ca. 16 Uhr Zeit (außer Dienstag und Freitag -> Training von 18-21 Uhr)

So, das wars erstmal was mir einfällt dazu. Aber ich muss sag, das ist (nach dem kompletten deutschen Wörterbuch) eine wirklich richtig gute Idee muss ich sagen ^^

Eywa ngahu - Shyiox

PS: Nen bisschen versteh ich auch von HTML :>
o
L_
OL
This is Jake. Copy Jake into your signatur and help him on his way to becoming one of the people. :>

Space-Shuttles VS. Space-Ikrans! - The Ultimate Battle!

Kinman

Danke für deine Hinweise.

Später einmal sollte man damit auch wirklich Sätze übersetzen können, die zumindest so halbwegs richtig rauskommen. Genaueres dazu kann ich noch nicht sagen, da ich mir noch nicht genau überlegt habe, wie man systematisch Sätze übersetzen kann. Anfangs wird man vermutlich Subjekte und Objekte markieren müssen und so Sachen... Aber schaun wir mal ;)

Der erste Schwerpunkt liegt an einer guten Wortübersetzung und guten Suche. Wie du schon richtig gesagt hast, schreibt man manchmal Worte falsch. Das sollte schließlich so weit gehen, dass wenn man "kalti" eingibt auch "kaltxì" rauskommt ;)

Zu Testzwecken wird es hier online gehen: http://photo-sorko.at/navi/
Ich werde so 1-2mal täglich die neuen Updates auf den Webspace aufspielen. Solange ich nichts anderes sage ist das Wörterbuch unter dieser Adresse rein für Demo- und Testzwecke. Es hat noch kein Design und auch die Wortliste ist arg begrenzt (im Moment auf 3 :D). Sobald man Wörter eintragen kann, bekommt jeder, der mitmachen will, einen Account.

Ach ja, das Wörterbuch sollte prinzipiell für alle Sprachen da sein. Vorang hat natürlich Deutsch und dann erst Englisch. Wenn die beiden Sprachen klappen, kann man dann über die nächsten nachdenken. Aber bis dahin werden noch einige Atokirina' zu Boden fallen.

lg Kinman

SerHudson

Sehr schön!!! Freu mich auf die nächste Versionen!
Eywa ayngahu
Hudson

Skype: Noxowitsch

Payoang

Sehr schön! Ist das alles in PHP/MySQL? Vielleicht kann ich behilflich sein, da die jetzige Wörterliste schon in meiner Datenbank verfügbar ist.

Kinman

Ja, ist alles PHP und MySQL. Es wäre zu schön, wenn man die Daten übernehmen könnte, aber ich glaube kaum, dass es einfacher ist, die Datenbanken abzugleichen*, als alles selbst reinzukopieren. Trotzdem vielen Dank für das großzügige Angebot.

*) Bei mir sind z.B. die Übersetzungen für die Mehrsprachfähigkeit über mehrere Tabellen aufgeteilt.

Hier noch ein Beispiel, wie Falscheingaben "korrigiert" werden: Klick
Es funktionieren sämtliche Varianten: mit tx ohne tx mit i, í oder ì

okrìsti

feature request:

  • Verifizierungsfunktion:
    (einige) Nutzer können (neue) Worte überprüfen und den Eintrag bestätigen
    weiter vielleicht noch etwas wie: Nutzer können Einträge "kritisieren", wenn sich neue Varianten, Informationen, was weiß ich, ergeben...
dA | nga tsun oehu pivlltxe fa skype: c4duser
awngeyä wìki sìltsan lu
txopu lu fya'o ne vawma pa'o – nawma karyu Yotxa

Kinman

Danke für die Idee!
----

So, ein kurzes Statusupdate:
Das Eintragen von Vokabeln und das Erstellen von Zugehörigkeitsgruppen funktioniert bereits. Auch die IPA Lautsprache funktioniert schon (danke @okrìsti).
Jetzt kommen noch die Editier- und Löschfunktionen für die Vokabeln hinzu und wenn das anschließend problemls läuft, geht es richtig los. Die Benutzerbeschränkung, damit nicht jeder wild herumpfuschen kann ist schon vorhanden, aber derzeit noch inaktiv, somit kann noch jeder herumtesten.

Solltet ihr auf Fehler stoßen, seien es Anzeigefehler, Probleme bei der Übernahme der Daten, Fehlermeldungen, etc. so bin ich über jeden Hinweis dankbar. Am besten immer mit einem Link zu der Seite, wo der Fehler auftrat.

Danke,
lg Kinman

Kinman

#11
So, die erste Fassung des Wörterbuchs ist online. Die Datenbank ist noch leer und wird jetzt befüllt.
Die Daten, die jetzt reinkommen sollten alle korrekt sein. Mit dem freien Zugang kann man (noch) keine Vokabeln eintragen bzw. Voschlagen.

EDIT: Was noch zu besprechen wäre: Wie geben wir die Quellen an?
Wenn es sich um einen Link handelt, ist das naütlich kein Problem, aber wie machen wir das bei Dokumenten?

lg Kinman

Shyiox

Also erstmal den Titel des Dokuments, und wenn man es sich gedownloadet hat, dann die Downloadadresse bzw. Seite.
Dann evtl. noch von welchem Autor und von wann.

So würde ich das jetzt machen.

Eywa ngahu - Shyiox

PS: Muss man das IPA zwingend eintragen  ???
o
L_
OL
This is Jake. Copy Jake into your signatur and help him on his way to becoming one of the people. :>

Space-Shuttles VS. Space-Ikrans! - The Ultimate Battle!

Kinman

Quote from: Shyiox on January 09, 2010, 04:38:41 PM
Also erstmal den Titel des Dokuments, und wenn man es sich gedownloadet hat, dann die Downloadadresse bzw. Seite.
Dann evtl. noch von welchem Autor und von wann.

Klingt nach einer sehr guten Idee!

Quote from: Shyiox on January 09, 2010, 04:38:41 PM
PS: Muss man das IPA zwingend eintragen  ???

Wenns zur Verfügung steht, wärs super, wenn du es gleich einträgst. Ich werde unter "Verwaltung" aber noch eine Liste hinzufügen welche Worte noch keine IPA haben und welche noch keine Silbentrennung.

lg Kinman

Kinman

#14
So, das Wörterbuch hat jetzt eine eigene Domain ;)
http://dict-navi.com/

Mittlerweile sind auch schon ein paar Worte drin und die weiteren Pläne gewachsen...

lg Kinman

Kinman

#15
So, tut mir leid für das Mehrfachposting, ich hoffe das geht in Ordnung ;)

Mittlerweile ist nahezu die komplette Vokabelliste vom Wiktionary drinnen. Ich möchte nochmals besonderen Dank an Lewin Hufwean aussprechen, für sein äußerst hilfreiches Na'vi/Deutsch Wörterbuch!

---

Dann hab ich noch eine Frage bzgl. der Vokabelzuverlässigkeit:
Wie sollte diese am besten angegeben werden?

Mir schwebt momentan ein (10-) Punktesystem vor z.B.

10/10 - Vokabel aus sicherer Quelle (Frommer oder Film)
9/10 - Vokabel aus sehr guter Quelle (Alles was offiziell ist)
8/10 - Vokabel aus guter Quelle (z.B. Wiktionary)
7/10 - eine 10/10 Vokabel selbst verändert (substantiviert oder ähnliches)
6/10 - eine 9/10 Vokabel selbst verändert (substantiviert oder ähnliches)
5/10 - eine 8/10 Vokabel selbst verändert (substantiviert oder ähnliches)
4/10 - Vokabel ohne zuverlässiger Quelle
3/10 - eine 4/10 Vokabel selbst verändert (substantiviert oder ähnliches)
2/10 - eine Selbstbau-Vokabel
1/10 - eine Selbstbau-Vokabel mit geringer Wahrscheinlichkeit auf Richtigkeit  (z.B. hatten wir mal "Schnee" aus "nicht", "heiß", "Regen" zusammengesetzt)

Ob diese Erklärungen dann auch für jeden einsehbar sein sollten, weiß ich auch noch nicht.
Irgendwelche Vorschläge oder Ideen dazu?

Danke,
lg Kinman

Shyiox

#16
Einsehbar auf jedenfall, sonst wärs ja quatsch  :P

Aber müssen das 10 Sachen sein?



1 - Offiziele Quelle (Frommer, Film, Wiktionary)
2 - Vertrauenswürdige Quelle (Lewin Hufweans Na'vi/Deutsch Wörterbuch oder ähnliches)
3 - Eigen bearbeitetes Wort von der Kategorie 1 oder 2 (Lenierung, substantiviert, etc.)
4 - Unoffizielle Quelle bzw. nicht überprüfte Quelle (z.B. aus einem Beitrag aus dem Forum)
5 - Selbst gebautes Wort (wie schon dein schönes Schnee Beispiel zeigt)
6 - Eigen bearbeitetes Wort von der Kategorie 4 oder 5 (Lenierung, substantiviert, etc.)

Das reicht meiner meinung nach auch... schöne Schulnoten  :D

Eywa ngahu - Shyiox

PS: Ist Schnee nicht eher "nicht-heißer-fester-regen" ?  ::)
o
L_
OL
This is Jake. Copy Jake into your signatur and help him on his way to becoming one of the people. :>

Space-Shuttles VS. Space-Ikrans! - The Ultimate Battle!

SerHudson

#17
QuotePS: Ist Schnee nicht eher "nicht-heißer-fester-regen" ?

das wäre dann der Hagel ;)

Ich wäre evtl sogar einen schritt zurückgehen, und es mit einem bewertungssystem alá 5 sterne machen. 5 sterne wären dann zuverlässig und 0 dann überhaupt nicht bzw. nicht bewertet.
Eywa ayngahu
Hudson

Skype: Noxowitsch

Revy

Vlt 5 Sterne und eine knappe erklärung dazu. Ähnlich wie Rezesionen
http://dict-navi.com

Zwei Wölfe kämpfen im herzen eines jeden Mannes. Der eine wird Liebe, der andere Hass genannt. Und welcher gewinnt? Der, den du am meißten nährst.

Shyiox

5 Sternen sind aber trotzdem 6 Punkte ;)

5 Sterne - Offiziele Quelle
4 Sterne - Vertrauenswürdige Quelle
3 Sterne - Eigen bearbeitetes Wort der Kategorie 5/4 Sterne
2 Sterne - Unoffizielle Quelle bzw. nicht überprüfte Quelle
1 Sterne - Selbst gebautes Wort
0 Sterne - Eigen bearbeitetes Wort der Kategorie 2/1 Sterne

Knapp genug?  ;D

Eywa ngahu - Shyiox

PS: Dann eben "nicht-heißer-kleiner-fester-regen-mit-flügeln"  :D
o
L_
OL
This is Jake. Copy Jake into your signatur and help him on his way to becoming one of the people. :>

Space-Shuttles VS. Space-Ikrans! - The Ultimate Battle!