Namensgebung

Started by Mytrayl (nawmtu), December 29, 2009, 07:36:54 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Tireahu'Atxur

Quote from: Arindy on January 28, 2010, 11:40:08 AM
Jetzt merk ichs erst, den Namen hat sich schon einer vor mir ausgesucht... War aber wohl zu erwarten^^ Hm, hat noch einer ne andre Idee? Auch wenn ich nawma eyktan super finde :)

Hast du auch schon Eyktan Anawm versucht?

Ansonsten gäbe es noch "gerechter Führer" = Eyktan Amuiä

PS: Willkommen im Forum! ;)
Ronsem Na'viyä mì ayoeng 'ivong.

Eyktan Amuiä

:D Ne, hab ich nich probiert. Eyktan Anawm klingt so gestreckt :P
Aber Eyktan Amuiä, find ich gut :) Ich denk den nehm ich bis mal ne Vokabel für berühmt da is :)

Irayo

kintìomum

Tja, mein nächster Vorschlag wäre gewesen, statt dem "Anführer" eine "Person" zu nehmen.
Also statt "eyktan anawm" ein "nawma tute" (tute anawm wäre auch möglich).
Aber da war ich dann wohl zu langsam :)

Kaltxì Eyktan amuiä ulte Eywa naghu!
kintìomum : curiosity (lit.: need knowledge)

"You don't dream in cryo" they say. Good! Imagine a 6-year-nightmare!

All Things Avatar: AIM for us on twitter!

KamikazeCamper

Ich hätt gern auch nen Na´vi namen. Mein Name heißt übersetzt " tausend Verse" Wie kann man das in Na´vi sagen?

Tireahu'Atxur

Quote from: KamikazeCamper on January 29, 2010, 11:23:44 AM
Ich hätt gern auch nen Na´vi namen. Mein Name heißt übersetzt " tausend Verse" Wie kann man das in Na´vi sagen?

Das Problem dabei ist, dass wir über das Zahlensystem der Na'vi so gut wie nichts wissen. Also können wir "tausend" noch nicht übersetzen. Für "Vers" kenn ich auch noch keine Vokabel. Eine Umschreibung für "tausend Verse" wäre evtl. "viele Teile" -> Pxay Ayhapxì
Ronsem Na'viyä mì ayoeng 'ivong.

Plumps

Ma Tireahu ;)

dann aber wieder auf die Verbindung von Adjektiv und Substantiv achten => pxaya ayhapxì oder ayhapxì apxay

Tireahu'Atxur

Ma Plumps ;)

die -a- Verbingung wird doch bei attributiven Adjektiven eingesetzt. Steht aber hier "viel" nicht als Pronomen?
Ronsem Na'viyä mì ayoeng 'ivong.

Plumps

Uh, da überfragst du mich... Du meinst, im Sinne von: "Es gibt viele, die mittlerweile Na'vi lernen." ?
Ich würde es aber dennoch wie ein Adjektiv behandeln... Immerhin beschreibst du ja die Teile näher...
Ich laß mich gern vom Gegenteil überzeugen ;)

Krrtspangyu

 Ich heiße Philipp was im Lateinischen "Der Pferdefreund" bedeutet. Jetzt könnte ich natürlich auf die  Pferdeähnlichen Wesen auf Pandora zurückgreifen (pa'li) kombiniert mit 'eylan (Freund).
Und ab da hab ich keine Ahnung mehr. Mein jetziger Name heißt Zeitverschwender. Den hab ich allerdings selbst konstruiert und bin mir daher nicht ganz sicher.

Kawturi ke tsun ftivang keye'ungit sawtuteyä
Klick bitte kurz drauf. Kerin Toruk'evil tìsrungit ngeyä!

Plumps

Kaltxì ma Philipp,

Joar, da hast du doch alle Komponenten zusammen ;) pa'li'eylan = pa'li-Freund. Du könntest auch 'eylan pa'liyä = Freund des pa'li; Plural wäre: 'eylan (ay)fa'liyä = Freund der pa'li - das ay- kann weggelassen werden, weil durch die Lenisierung (p > f) der Plural bereits angezeigt wird
Ich finde Zeitverschwender (lit.: Zeittöter) gar nicht mal so schlecht - stimmt auch alles, soweit ich das sehen kann ;)

Kìyevame

kintìomum

Der Zeitverschwender ist eine nette Idee, also warum nicht dabei bleiben?
kintìomum : curiosity (lit.: need knowledge)

"You don't dream in cryo" they say. Good! Imagine a 6-year-nightmare!

All Things Avatar: AIM for us on twitter!

Mioka

kaltxì
ich hoffe mir kann jemand weiterhelfen...
ich find die idee sich einen eigenen namen zu suchen nämlich genial...
und ich will jetzt auch einen haben^^ ;)
aber ich bin noch ziemlich neu und kann noch nicht so viel... :'(
erstmal hab ich nach der bedeutung von lisa gesucht- heißt : die von gott gesandte oder vollkommenheit
dann hab ich im wörterbuch gesucht und das gefunden:
für gott - entweder vater (sempul) da man gott bei uns ja auch vater nennt, eyktan weil gott ja auch führer genannt wird oder halt vielleicht eywa
wegen dem gesendet - schicken (fpe')
vollkommenheit? hab ich nichts für gefunden aber vielleicht gibts ja was was man gleichsetzen kann...
und jetzt komm ich nich wirklich weiter.. kann mir jemand helfen??
wär voll toll :)
ich bin echt aufgeschmissen

Hifkey'Tìranyu

mit (mittels) - hu
Gott - Eywa
senden -fpe' --> Vergangenheit - fpame'

somit würde also z.b. fpame' Eywahu
möglich sein.
Vielleicht hilft es dir weiter.
@all: berichtigt mich wenn etwas falsch sein sollte^^

Plumps

Nur eine kleine Korrektur ;)
hu ist zwar mit, aber im Sinne von "in Begleitung von"
fa wäre "mittels"

=> fpame' Eywafa

Oel-ngati-kameie

Kaltxì  :)

so.. ich schmeiß mich ma in die menge und frag:
mein name is Max, was soviel bedeutet wie der große
groß bedeutet apxa (groß, mfangreich)
kann man das nehmen um nen namen zu basteln?  :-\

Taronyue ayna'rìngä

Kaltxì!

Bei mir ne ähnliche Frage: Mein Name bedeutet 'die Jägerin'.
Ich würd daraus gerne sowas wie 'Jägerin der Wälder'/'Jägerin aus den Wäldern' oder 'Jägerin Eywas' machen.
Ich hab jetzt leider noch überhaupt keinen Plan von Worten & Stellung usw....vll. weiß einer von euch weiter?

Irayo!

=*
Lexi
Sometimes you don't know whats missing
until it overakes you.
It overtakes everything.
And from that moment you don't quite know how you ever got along
without it.

Hifkey'Tìranyu

@ Oel-ngati-kameie: der Große würde tìapxa sein, jetzt müsstest du dir evtl noch etwas dazu ausdenken, z.b der große Krieger, oder so

@ Theralex: "Jägerin der Wälder" müsste Taronyuél ayna'ringä sein, wenn ich mich nicht irre. Oder du könntest Na'ring'Taronyué machen, würde dann Waldjägerin bedeuten

Die Unterstriche sollen die Betonungen markieren.
Ich hoffe, dass ich helfen konnte

Taronyue ayna'rìngä

@ Tìranyu:
viiiielen Dank :):)
Das hört sich beides toll an *-*
Sometimes you don't know whats missing
until it overakes you.
It overtakes everything.
And from that moment you don't quite know how you ever got along
without it.

Hifkey'Tìranyu

rutxe ma Taronyuél ayna'ringä

oe srung si, txo oe tsun :D

kìyevame, Eywa ngahu

Plumps

Quote from: Hifkey'Tìranyu on February 04, 2010, 09:30:51 AM
@ Theralex: "Jägerin der Wälder" müsste Taronyuél ayna'ringä sein, wenn ich mich nicht irre. Oder du könntest Na'ring'Taronyué machen, würde dann Waldjägerin bedeuten

Warum denn "*Taronyuel ayna'rìngä"? (auf das ì in Wald achten...) Da muß kein Ergativmarker hin. Taronyue ayna'rìngä reicht vollkommen aus

Kann man etwa keine Namen mit Leerzeichen kreieren? Mir stößt die Wort-Trennung mit Apostroph etwas auf, weil es so aussieht, es gehöre zum Wort (entweder Wald oder Jägerin) ... aber das haben ja viele hier, wie es scheint...