Puk Pxaw 'Rrta - Ein Buch geht um die Welt

Started by Eana Unil, July 11, 2013, 09:08:37 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Passi

Kaltxì ma eylan

Wir haben ja demnächst unser traditionelles Zwischen-den-Jahren-Treffen.
Wird da das Buch auch anwesend sein, oder paßt das vom Weg her nicht?

Passi

Tìtstewan

Kaltxì ma Passi

Das hängt davon ab, wer zu dem Zeitpunkt das Buch hat und ob der jenige auch zu diesem Treffen fährt.
Laut Liste wird der nächste 'Glückliche' (nach Vip'kan) jemand außerhalb von Deutschland sein, sofern nicht doch jemand im letzten Moment aus D sich hier meldet. :)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Vip'kan te Liyanin Ikariyu'ite

Kaltxì ma tsmuk,

das Buch liegt nun seit gestern bei mir und ich muss sagen, dass ich total begeistert bin.

Wirklich schade, dass wir es, nachdem wir es einmal hatte) vielleicht nie mehr sehen werden :(


Vielleicht möchte ja noch jemand die Chance nutzen und es sich doch noch ansehen, bevor es ins Ausland geht. Noch habt ihr ja die Chance ;)

ta
Vip'kan =)
Follow me in my little World
http://cosmicmccoy-blogspot.de

Passi

Ich würde ja sagen, dass es sinnvoll wäre es zu dem Treffen zu befördern, dann kann man es mal sehen und vielleicht gibts dann noch ein paar Einträge mehr.
Das wäre ja auch per Post möglich.  ;)

Passi

Tìtstewan

Quote from: Vip'kan te Liyanin Ikariyu'ite on December 12, 2013, 11:44:32 AM
das Buch liegt nun seit gestern bei mir und ich muss sagen, dass ich total begeistert bin.
:D *freu* :D

Quote from: Vip'kan te Liyanin Ikariyu'ite on December 12, 2013, 11:44:32 AM
Wirklich schade, dass wir es, nachdem wir es einmal hatte) vielleicht nie mehr sehen werden :(
Hier würde ich empfehlen, die Seiten einzuscannen oder zu abzufotographieren. ;) In englischen Bereich wurde geschrieben, dass kurz bevor das Buch 'fertig' wird, alle Seiten einzuscannt und dann jeden zur Verfügung gestellt werden soll. Trotzdem ist es von Vorteil, das, was schon da ist in irgendeiner Form zu dokumentieren nur für den Fall der Fälle.

Quote from: Passi on December 12, 2013, 01:05:39 PM
Ich würde ja sagen, dass es sinnvoll wäre es zu dem Treffen zu befördern, dann kann man es mal sehen und vielleicht gibts dann noch ein paar Einträge mehr.
Das wäre ja auch per Post möglich.  ;)
Natürlich wäre das via Post möglich, keine Frage.
Kurz mal in Meeting-Bereich geschaut, und der soll über Weihnachten stattfinden (26.-29. Dezember ?). Nun, wenn Vip'kan seine Eintrage/Kunst früh fertiggestellt hat und diese noch zeitig zur Post gibt (die ordentlich zutun haben über die Weihnachtszeit), dann schafft das Buch auch zum Wintertreffen. :)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Ikxeru

Was eine schöne Idee. Sollte das Buch zum Wintertreffen verfügbar sein, würde ich auch gerne etwas dort "einbauen"...
Compute for a greater good! Join LN's folding@home-team!



Krro tsayun oe 'ivefu nìftxavang nìmun.
Krro oeri txe'lan tìsraw ke sasyi nulkrr ulte tsun oe rivun tìme'emit nìmun.
Krro fra'u lasyatem.
Krro a lu pxiye'rìn, pxiswaway, pxiset, set.
Krro lu krrpe? Ke omum nìno, tì'eyngmungwrr a'aw a lu oer.
Krro layu...

Tsu'tey

Wie sie jetzt aufeinmal alle dem Buch hinterher sind, schon irgendwie interessant...  ;)

Ich bleibe in Erinnerung. Ich habe mit Toruk Makto gekämpft. Und wir waren Brüder. Und er war mein letzter Schatten.

Ikxeru

Compute for a greater good! Join LN's folding@home-team!



Krro tsayun oe 'ivefu nìftxavang nìmun.
Krro oeri txe'lan tìsraw ke sasyi nulkrr ulte tsun oe rivun tìme'emit nìmun.
Krro fra'u lasyatem.
Krro a lu pxiye'rìn, pxiswaway, pxiset, set.
Krro lu krrpe? Ke omum nìno, tì'eyngmungwrr a'aw a lu oer.
Krro layu...

Yaknun

Quote from: Tìtstewan on December 12, 2013, 04:41:23 PM
Quote from: Vip'kan te Liyanin Ikariyu'ite on December 12, 2013, 11:44:32 AM
Wirklich schade, dass wir es, nachdem wir es einmal hatte) vielleicht nie mehr sehen werden :(
Hier würde ich empfehlen, die Seiten einzuscannen oder zu abzufotographieren. ;) In englischen Bereich wurde geschrieben, dass kurz bevor das Buch 'fertig' wird, alle Seiten einzuscannt und dann jeden zur Verfügung gestellt werden soll. Trotzdem ist es von Vorteil, das, was schon da ist in irgendeiner Form zu dokumentieren nur für den Fall der Fälle.

Habe auf jeden Fall, bevor ich es in die Post gab, alle bis dato existierenden Einträge 007-gemäß dokumentiert  :D ;D ;) :-*
UND dem IdeenGeber überstellt  :) ;)

So sollte vielleicht jede/r die "zentrale Datensammlung" vervollständigen, bevor sie/er das gute Stück weiter gibt  :-* :-* :-*
Neytiri:
"Sie leben, Jake, in Eywa"

alt, aber
vernarrt in AVATAR
...


Yaknun

Neytiri:
"Sie leben, Jake, in Eywa"

alt, aber
vernarrt in AVATAR
...


Tìtstewan

Eigentlich spricht nichts dagegen, wenn der/die jenige seine eigene Kreation hier im Forum postet, aber man sollte bedenken, dass der "wow-Effekt" bzw "die Überraschung" kaputt geht, wenn die Leute (vorallem die, die es noch bekommen) jetzt was davon sehen können...daher meine Empfehlung, den Inhalt zu archivieren (scannen, fotografieren), bevor das Buch weiterreist. Man sollte immer im Hinterkopf haben, dass dieses Buch schon jetzt ein Unikat ist, d.h. von dem gibtes kein zweites Exemplar.

Quote from: Yaknun on December 13, 2013, 06:02:11 AM
Quote from: Ikxeru on December 13, 2013, 05:48:03 AM
sowas nennt man: "virale Promotion" :)

is' ja geil  ;D ;D ;D
;)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Yaknun

Quote from: Tìtstewan on December 13, 2013, 08:52:03 AM
Eigentlich spricht nichts dagegen, wenn der/die jenige seine eigene Kreation hier im Forum postet, aber man sollte bedenken, dass der "wow-Effekt" bzw "die Überraschung" kaputt geht, wenn die Leute (vorallem die, die es noch bekommen) jetzt was davon sehen können...daher meine Empfehlung, den Inhalt zu archivieren (scannen, fotografieren), bevor das Buch weiterreist. Man sollte immer im Hinterkopf haben, dass dieses Buch schon jetzt ein Unikat ist, d.h. von dem gibtes kein zweites Exemplar.

Prinzipiell wäre ich nicht dafür, daß Teile hier publiziert werden, bevor das Ganze komplett ist  :-*
Wie Tìtstewan bereits ausführte, geht da viel Überraschung verloren, insbesondere ein "Hauch von Einzigartigkeit und Überraschung"  ;)
Jeder sollte seinen Beitrag dokumentieren und dem Initiator (Tìtstewan) zusenden, damit dieser das Werk als Kopie komplettiert.
Nach dem Abschluß des Werkes wäre es natürlich toll, wenn es hier an exponierter Stelle gezeigt würde  ;) :) :D
Neytiri:
"Sie leben, Jake, in Eywa"

alt, aber
vernarrt in AVATAR
...


Tìtstewan

Die exponierte Stelle wäre - wenn das Buch bis zum Ende gut übersteht und alles nach Plan läuft - das Bücherregal von Paul Frommer, bzw. ein Eintrag in sein Blog. ;)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Yaknun

Quote from: Tìtstewan on December 14, 2013, 06:10:58 AM
Die exponierte Stelle wäre - wenn das Buch bis zum Ende gut übersteht und alles nach Plan läuft - das Bücherregal von Paul Frommer, bzw. ein Eintrag in sein Blog. ;)

So soll es wohl sein  :-*
Ich meinte allerdings die Kopie, damit ALLE wissen, was da so feines im Bücherregal von PF steht  ;) :D ;)

Vielleicht auch ein Bild vom Bücherregal mit dem Buch darin  :-\ :-X ;D ;D ;D
Neytiri:
"Sie leben, Jake, in Eywa"

alt, aber
vernarrt in AVATAR
...


Tìtstewan

Natürlich solle es eine Kopie davon geben. ;) :-*
Ich kann mir aber auch schwer vorstellen, wenn Paul es in sein Blog aufnimmt, nicht ein paar Bilder präsentiert. :D
Aber bis dahin ist es noch ein laaanger Weg und es ist nichts zu 100% sicher.

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Passi

Ich habs vielleicht überlesen...

Wie ist das jetzt? Wird das Buch auch beim Treffen sein?

Passi

Tsu'tey

Da das Buch zur Zeit Viviann hat, sollte das überhaupt kein Problem darstellen das sie es mitbringt ;)

Ich bleibe in Erinnerung. Ich habe mit Toruk Makto gekämpft. Und wir waren Brüder. Und er war mein letzter Schatten.

Palulukanä Tarontu

Ich habe das gestern so verstanden, dass sie das Buch mitbringen möchte. So dürfen wir auch vielleicht mal einen Blick reinwerfen :)
old gallery link?id=1817[/img]

"When people are sitting on s*** you want, you make them your enemy. Then you're justified in taking it."
- Jake Sully
[email protected]

Tìtstewan

Kaltxì ma eylan!

Quote from: Tìtstewan on December 09, 2013, 03:19:09 PM
Es ist immer schön den aktuellen Status dieses Buches zu erfahren. :)
Ich bekomme schon anfragen von internationaler Seite. :)

Eywa ayngahu!

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Mesireatu

Kaltxì ma Tìstevan!
Oel kameie ngati! Is this the same book as the English book? Or is it for Germany only? It's still a great idea! Kìyevame ulte Eywa ngahu
Varför minns jag alla dåliga vitsar, men glömmer alla infix i Na'vi?? ???
Why do I remember all bad jokes, but forget all the infixes in Na'vi?? :-[

Jag älskar dig, Sara L!!
Nga yawne lu oer, Sara L!!