Guía Na'vi en español

Started by krlosz, January 07, 2010, 03:16:08 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

krlosz

Kaltxì!

Un saludo a todos los que gustan del Na'vi! Pues primero que nada, comentarles que he traducido la parte de gramática de la Learn Na'vi Pocket Guide a nuestro idioma, en un principio para ayudar a amigos que les interesa el idioma y no tienen el nivel suficiente de inglés, y pues me gustaria pedir su ayuda para traducir las palabras Na'vi de la m a la z, y así agilizar un poco mas esta labor que, como tal, tiene la finalidad de difundir a más personas el Na´vi (y no solo a mis amigos).

Si están interesados, pues me gustaria que lo postearan por aquí incluyendo la palabra en Na'vi, la transcripcion en AFI (osea, igual a como viene en el Lexicon de la Pocket Guide) y su significado en español.

También me gustaria que si hay más interesados, me ayuden a revisar la redacción y la legibilidad del texto, obviamente para facilitar más su comprension.

Sin más por el momento les mando un saludo a todos y les agradeco de antemano si se animan a ayudarme.

kìyevame!

Numeie

Para que no malgastes tu esfuerzo, te aviso que en el hilo "Si hay hispanohablantes" Tehimundi ya posteó una traducción del vocabulario. Todavía necesita que alguien lo compruebe (desde Interacciones no creo que nadie lo haya hecho, y hasta ahí sólo yo, que no soy experto).
Hispanohablantes, si queréis contribuir al wiki de Avatar en español os lo agradecería. http://es.james-camerons-avatar.wikia.com/

krlosz

#2
He traducido la na´vi pocket guide e incorpore el vocabulario de tehimundi, espero les sirva!

lo pueden descargar de aquí:http://ultrashare.net/hosting/fl/52f6f58e7d/guianaviespanyol

la contraseña es: kaltxi

Tambien pueden verlo en guianaviespanyol (también se puede descargar con cuenta de scribd)

Karina

 : genial!!! IRAYO MA KRLOSZ!!
PERO NO PUDE DESCARGARLA :/ HICE UNAS COSAS RARAS Y BAJO PERO NIUN PROGRAMA ME ABRE EL ARCHIVO ME SALE ERROR :s..
NOSE QUE HACER..

KIYEVAME!!

Pa'lis Maktoyu

IRAYO!

yá lo descargué :D, lo voy a empezar a leer en cuanto pueda pero lo imprimo al momento :P

Irayo nuevamete, ulte Eywa ngahu :D
Inteligencia, perseverancia, agilidad, y corage son necesarios para sobrevivir en este mundo salvaje. Nuestra decisión hace la diferencia. Eywa ngahu ma smuktan sì smukté.

Tskxeyä tsamsiyu tswuson

Irayoo ma krlosz !! tambien lo termino de descargar.. muchisimas gracias por este aporte...:)
Kiyevame

"This low gravity will make you soft. You get soft, Pandora will s*** you out dead with zero warning."

krlosz

Quote from: Karina on January 14, 2010, 01:11:04 PM
: genial!!! IRAYO MA KRLOSZ!!
PERO NO PUDE DESCARGARLA :/ HICE UNAS COSAS RARAS Y BAJO PERO NIUN PROGRAMA ME ABRE EL ARCHIVO ME SALE ERROR :s..
NOSE QUE HACER..

KIYEVAME!!

Pues mira, para el de ultrashare necesitas un prgrama que se llama Winrar, y para abrir el archivo en .pdf (que esta tanto en el .rar como el que bajas de scribd) necesitas adobe acrobat.

El winrar lo puedes bajar de aquí: http://www.winrar.es/descargas

Y el adobe acrobat de aquí: http://get.adobe.com/es/reader/

Con eso te debe de abrir, y si no se puede dame tu correo y te lo envio directamente  ;)

Quote from: Pa'lis Maktoyu on January 14, 2010, 02:53:48 PM
IRAYO!

yá lo descargué :D, lo voy a empezar a leer en cuanto pueda pero lo imprimo al momento :P

Irayo nuevamete, ulte Eywa ngahu :D

Quote from: Tskxeyä tsamsiyu tswuson on January 14, 2010, 09:44:41 PM
Irayoo ma krlosz !! tambien lo termino de descargar.. muchisimas gracias por este aporte...:)
Kiyevame



Espero que les ayude mucho!

Kiyevame!

reijin

ya lo descargue gracias

Eywa ngahu

Olo’eyktan Hawnuyu

LearnNavi.org the best webpage u can get in
Eywa ayngahu smuk

pasen por el subforo Website-Related>Meetup>South America, y dejen sus opiniones temas, etc.

tsteu

Kaltxi krlosz. Me descargue el archivo, esta muy bueno, todavia no lo leí todo, pero tengo una duda

cita:-----------------------------------------------------------------------------------------
Los sustantivos masculinos pueden ser distinguidos por el sufijo –an, y el femenino por
–é, el cual es acentuado: tsmuk o tsmúktu 'hermano' (sin distinción de género),
tsúmkan 'hermano' (hombre) y tsmuké ´hermana'.
---------------------------------------------------------------------------------------------
hermano esta como tsúmukan ¿es por algo en especial?, o solo un error de redacción en cullo caso debería ser tsmúkan?

Eywa ngahu int.

Miguel APG

Quote from: krlosz on January 14, 2010, 01:10:31 AM
He traducido la na´vi pocket guide e incorpore el vocabulario de tehimundi, espero les sirva!

lo pueden descargar de aquí:http://ultrashare.net/hosting/fl/52f6f58e7d/guianaviespanyol

la contraseña es: kaltxi

Tambien pueden verlo en guianaviespanyol (también se puede descargar con cuenta de scribd)

ah eylan, no he podido bajar el documento de ninguna de las maneras que pones a disponibilidad, devido a que soy usuario mac, no tengo win rar, podrias pasarmelo via e-mail, [email protected] gracias.
oel ngati kameie, si se puede, directo en word o pdf, como puedas, exepto en comprimidos, va?  ;D
ìlä ikran, oe uniltìranyu lu toruk makto

Miguel APG

ah una cosa mas, no sabe quien sea, quien puede ayudarme con que significa "ma" de ma sempul, y como se dice Pensar think en Na'vi, gracias

oelnatikameie

;D
ìlä ikran, oe uniltìranyu lu toruk makto