Nombres

Started by Pa'lis Maktoyu, January 08, 2010, 01:00:10 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

reijin


oel ngati kameie

soy nueva en el idioma na`vi y quisiera saber si me pueden ayudar a ver como es mi nombre que es Juana andrea q significaria
Juana (Dios es propicio o misericordioso) en este caso seria eywa propicia o misericordiosa y por otra parte andrea significa (valiente y bella) a ver si me ayudan a como seria >.< gracias

Eywa ngahu

Pa'lis Maktoyu

Kaltxì ma tsmuké
Hola hermana

Jeje, pues bueno, vaya que tienes un nombre largo  :o, pero no te preocupes haremos lo mejor para poder encontrar tu nombre en Na'vi.

Kìyevame, ulte Eywa ngahu ma tsmuké
Adiós, y que Eywa te guíe hermana
Inteligencia, perseverancia, agilidad, y corage son necesarios para sobrevivir en este mundo salvaje. Nuestra decisión hace la diferencia. Eywa ngahu ma smuktan sì smukté.

reijin


oel ngati kame

Te agradezco la ayuda estare a la espera :) mientras estare estudiando la guia poket ^^

Irayo tsmuké nímun

Olo’eyktan Hawnuyu

Quote from: reijin on January 16, 2010, 03:52:01 PM

oel ngati kame

Te agradezco la ayuda estare a la espera :) mientras estare estudiando la guia poket ^^

Irayo tsmuké nímun

kaltkxì, soy nuevo, slä ta kempe (pero de lo que) leí de la pocket guide, podrías usar de Andrea la palabra "bella" (lor), o de Juana la palabra "Eywa es poderosa" (Eywa l<ei>u fkeu) el <ei> representa que es placentero, es decir que te gusta que Eywa sea poderosa, porque "misericordioso" y "propicio" son palabras muy difíciles de encontrar porque son muy "religiosas" que digamos.

Slä, tsat lu ngeyä (Pero, eso es tuyo <me quería referir que depende de vos, que es tu elección, pero fué lo mas facil que encotré>). De todas formas voy a seguir buscando, buscando similitudes adaptables de "misericordioso" y "propicio" ;)

Kìyevame tsmuké :)
LearnNavi.org the best webpage u can get in
Eywa ayngahu smuk

pasen por el subforo Website-Related>Meetup>South America, y dejen sus opiniones temas, etc.

Pa'lis Maktoyu

jeje
sabes más que yo :P no he tenido mucho tiempo para leer la pocket guide :( asique me estoy quedando un poco atrás, maldito colegio ¬¬ pero bueno haré lo que pueda para mantenerme actualizado en cuanto al idioma :P


Eywa ayngahu
Inteligencia, perseverancia, agilidad, y corage son necesarios para sobrevivir en este mundo salvaje. Nuestra decisión hace la diferencia. Eywa ngahu ma smuktan sì smukté.

Olo’eyktan Hawnuyu

Quote from: Pa'lis Maktoyu on January 16, 2010, 06:04:43 PM
jeje
sabes más que yo :P no he tenido mucho tiempo para leer la pocket guide :( asique me estoy quedando un poco atrás, maldito colegio ¬¬ pero bueno haré lo que pueda para mantenerme actualizado en cuanto al idioma :P


Eywa ayngahu

jaja, irayo ma Pa'lis Maktoyu

Eywa ngahu
LearnNavi.org the best webpage u can get in
Eywa ayngahu smuk

pasen por el subforo Website-Related>Meetup>South America, y dejen sus opiniones temas, etc.

reijin

Quote from: Olo'eyktan Hawnuyu on January 16, 2010, 05:14:33 PM
Quote from: reijin on January 16, 2010, 03:52:01 PM

oel ngati kame

Te agradezco la ayuda estare a la espera :) mientras estare estudiando la guia poket ^^

Irayo tsmuké nímun

kaltkxì, soy nuevo, slä ta kempe (pero de lo que) leí de la pocket guide, podrías usar de Andrea la palabra "bella" (lor), o de Juana la palabra "Eywa es poderosa" (Eywa l<ei>u fkeu) el <ei> representa que es placentero, es decir que te gusta que Eywa sea poderosa, porque "misericordioso" y "propicio" son palabras muy difíciles de encontrar porque son muy "religiosas" que digamos.

Slä, tsat lu ngeyä (Pero, eso es tuyo <me quería referir que depende de vos, que es tu elección, pero fué lo mas facil que encotré>). De todas formas voy a seguir buscando, buscando similitudes adaptables de "misericordioso" y "propicio" ;)

Kìyevame tsmuké :)

Irayo tsmukè :)

Ikran

Cuidado! lor se emplea para nombres inanimados. Para personas (y Na'vi) se usa sevin.

Olo’eyktan Hawnuyu

Quote from: Ikran on January 16, 2010, 08:15:26 PM
Cuidado! lor se emplea para nombres inanimados. Para personas (y Na'vi) se usa sevin.

Irayo
Eywa ngahu tsmukan
LearnNavi.org the best webpage u can get in
Eywa ayngahu smuk

pasen por el subforo Website-Related>Meetup>South America, y dejen sus opiniones temas, etc.

Olo’eyktan Hawnuyu

Quote from: reijin on January 16, 2010, 07:00:09 PM
Quote from: Olo'eyktan Hawnuyu on January 16, 2010, 05:14:33 PM
Quote from: reijin on January 16, 2010, 03:52:01 PM

oel ngati kame

Te agradezco la ayuda estare a la espera :) mientras estare estudiando la guia poket ^^

Irayo tsmuké nímun

kaltkxì, soy nuevo, slä ta kempe (pero de lo que) leí de la pocket guide, podrías usar de Andrea la palabra "bella" (lor), o de Juana la palabra "Eywa es poderosa" (Eywa l<ei>u fkeu) el <ei> representa que es placentero, es decir que te gusta que Eywa sea poderosa, porque "misericordioso" y "propicio" son palabras muy difíciles de encontrar porque son muy "religiosas" que digamos.

Slä, tsat lu ngeyä (Pero, eso es tuyo <me quería referir que depende de vos, que es tu elección, pero fué lo mas facil que encotré>). De todas formas voy a seguir buscando, buscando similitudes adaptables de "misericordioso" y "propicio" ;)

Kìyevame tsmuké :)

Irayo tsmukè :)

Oe lu "tsmukan" sì tsmukéke (Yo soy "hermano" y hermana-no <osea soy varón>) slä tsat ts<ei>rantenke (pero eso importa-no "de forma positiva")
LearnNavi.org the best webpage u can get in
Eywa ayngahu smuk

pasen por el subforo Website-Related>Meetup>South America, y dejen sus opiniones temas, etc.

Nusekx

#50
Kaltxì ma niwotx
Hola a todos (Creo que se diría así).

He estado intentando traducir mi nombre al Na'vi, pero no sé si lo he conseguido. Me llamo José Ignacio, pero todos me llaman Nacho. Así que he buscado la traducción de Ignacio, qué es "El que es ardiente", que podría cambiarse (aunque no es muy correcto) por "El que arde":
Po Tupe Nekx
El que arde

También había pensado que podría ser "El que es apasionado" o "El que hace cosas con pasión". Pero en el primer caso no encuentro como decir "apasionado" y en el segundo no encuentro como decir "cosas". ¿Alguna ayuda de los expertos? ;-).

Kìyevame.
Oerì inglisì tsapxalute sengi

Olo’eyktan Hawnuyu

Quote from: Po Tupe Nekx on January 18, 2010, 06:40:51 AM
Kaltxì ma niwotx
Hola a todos (Creo que se diría así).

He estado intentando traducir mi nombre al Na'vi, pero no sé si lo he conseguido. Me llamo José Ignacio, pero todos me llaman Nacho. Así que he buscado la traducción de Ignacio, qué es "El que es ardiente", que podría cambiarse (aunque no es muy correcto) por "El que arde":
Po Tupe Nekx
El que arde

También había pensado que podría ser "El que es apasionado" o "El que hace cosas con pasión". Pero en el primer caso no encuentro como decir "apasionado" y en el segundo no encuentro como decir "cosas". ¿Alguna ayuda de los expertos? ;-).

Kìyevame.

kaltxì ma tsmukan

voy a ver si encuentro definiciones en http://www.sunombreenlaweb.com.ar/

en un momento te digo, porque hay que interpretar  :P

Eywa ngahu ma tsmukan ;)
LearnNavi.org the best webpage u can get in
Eywa ayngahu smuk

pasen por el subforo Website-Related>Meetup>South America, y dejen sus opiniones temas, etc.

Ikran

Quote from: Po Tupe Nekx on January 18, 2010, 06:40:51 AM
Kaltxì ma niwotx
Hola a todos (Creo que se diría así).

He estado intentando traducir mi nombre al Na'vi, pero no sé si lo he conseguido. Me llamo José Ignacio, pero todos me llaman Nacho. Así que he buscado la traducción de Ignacio, qué es "El que es ardiente", que podría cambiarse (aunque no es muy correcto) por "El que arde":

Po Tupe Nekx
El que arde


Yo diría:

'awpot a nekx

uno/aquel que arde

También podrías usar un participio nusekx, "ardiente".

Eywa ngahu

Olo’eyktan Hawnuyu

Quote from: Po Tupe Nekx on January 18, 2010, 06:40:51 AM
Kaltxì ma niwotx
Hola a todos (Creo que se diría así).

He estado intentando traducir mi nombre al Na'vi, pero no sé si lo he conseguido. Me llamo José Ignacio, pero todos me llaman Nacho. Así que he buscado la traducción de Ignacio, qué es "El que es ardiente", que podría cambiarse (aunque no es muy correcto) por "El que arde":
Po Tupe Nekx
El que arde

También había pensado que podría ser "El que es apasionado" o "El que hace cosas con pasión". Pero en el primer caso no encuentro como decir "apasionado" y en el segundo no encuentro como decir "cosas". ¿Alguna ayuda de los expertos? ;-).

Kìyevame.

kaltxì ma tsmukan

encontré algo que ralaciona con José: Al que Dios engrandece (que podríamos interpretar como "Eywa me da grandeza"):

Eywal tìtsawlit oeru tìng
Que sería mas o menos entendible como "Eywa da grandeza a mi" por así decir

Cualquier duda un MP o respondé acá.

Eywa ngahu ma tsamukan ;)
LearnNavi.org the best webpage u can get in
Eywa ayngahu smuk

pasen por el subforo Website-Related>Meetup>South America, y dejen sus opiniones temas, etc.

Nestor

Kaltxe
yo kisiera traducir mi nombre al navi también
me llamo Néstor  etimológicamente significa el que es recordado
si alguien pudiera ayudarme se lo agradecería muxo

Kiyavame

Nestor

Kaltxe
me llamo Néstor y quisiera traducir mi nombre al na'vi el significado etimológico de no nombre es el que es recordado
si algien pudiera ayudarme a traducirlo lo agradecería mucho

Kiyavame

Olo’eyktan Hawnuyu

Quote from: Nestor on January 18, 2010, 03:53:09 PM
Kaltxe
me llamo Néstor y quisiera traducir mi nombre al na'vi el significado etimológico de no nombre es el que es recordado
si algien pudiera ayudarme a traducirlo lo agradecería mucho

Kiyavame


kaltxì ma tsmukan

voy a ver, en unos momentos te digo, tenés otros nombres para ver si alguno funciona??

Kìyevame tsmukan ;)
LearnNavi.org the best webpage u can get in
Eywa ayngahu smuk

pasen por el subforo Website-Related>Meetup>South America, y dejen sus opiniones temas, etc.

Nusekx

kaltxì ma frapo, Irayo ma Ikran, Irayo ma Olo'eyktan Hawnuyu.

Al final he decidido poner Nekxyu, que sería la especialización de la persona en un verbo arde, Nekx. Así dicho suena a piromano...

¿De donde sale la palabra Nusekx? He estado investigando... Pero no encuentro nada...

Kìyevame.

Oerì inglisì tsapxalute sengi

Olo’eyktan Hawnuyu

Quote from: Nekxyu on January 18, 2010, 04:36:54 PM
kaltxì ma frapo, Irayo ma Ikran, Irayo ma Olo'eyktan Hawnuyu.

Al final he decidido poner Nekxyu, que sería la especialización de la persona en un verbo arde, Nekx. Así dicho suena a piromano...

¿De donde sale la palabra Nusekx? He estado investigando... Pero no encuentro nada...

Kìyevame.



de nada pirómano ;)

ese "nusekx" no sé que es slä seguramente partió de "nekx" que es "arder"

Eywa ngahu ma tsmukan

cualquier duda con nombres dejala acá, si es de otro tipo en el tema "just wondering" o mandas un mp directamente
LearnNavi.org the best webpage u can get in
Eywa ayngahu smuk

pasen por el subforo Website-Related>Meetup>South America, y dejen sus opiniones temas, etc.

Numeie

Quote from: Nestor on January 18, 2010, 03:41:37 PM
yo kisiera traducir mi nombre al navi también
me llamo Néstor  etimológicamente significa el que es recordado
si alguien pudiera ayudarme se lo agradecería muxo
'ok significa recuerdo, remembranza.

Quote from: Nekxyu on January 18, 2010, 04:36:54 PM
¿De donde sale la palabra Nusekx? He estado investigando... Pero no encuentro nada...
n<us>ekx. Los verbos en na'vi se conjugan no cambiando el final, como en español, sino el medio. Si buscas el hilo de documentos seguramente encontrarás algo que lo explica en detalle, así que no voy a hacerlo yo. ;D
Hispanohablantes, si queréis contribuir al wiki de Avatar en español os lo agradecería. http://es.james-camerons-avatar.wikia.com/