Вопросы и ответы

Started by Maxotorian, January 08, 2010, 10:21:27 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Sezе

Ну, раз Покет Гайд гласит, что ll это гласная, значит pawlll.
Наша Родина планета Земля, а не маленькие клочки земли под разноцветными тряпками.

'Awve

Хороший вопрос... Ну, пока Фроммер не давал никаких ориентировок на подобные случаи, по крайней мере, я таковых не видел. Поэтому лично я бы использовал вариант с lll. Хотя, думаю, многие обратили внимание, что часто сейчас можно встретить глагол seiyi вместо получающегося по правилам seii.

Oe ke tsalyun srung sivi ngaru txo ngal fì'ut ke nayew.

Kemaweyan

Quote from: Stibiu on January 28, 2010, 02:14:06 AM
Хороший вопрос... Ну, пока Фроммер не давал никаких ориентировок на подобные случаи, по крайней мере, я таковых не видел. Поэтому лично я бы использовал вариант с lll. Хотя, думаю, многие обратили внимание, что часто сейчас можно встретить глагол seiyi вместо получающегося по правилам seii.
Хмм. Ну лично я больше склонялся к варианту paywllìl, потому как эти различия существуют исключительно для мелозвучности. А нагромождение согласных... Хотя, может На'Ви это как раз удобно :)
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Oeyäkifkeyan

О! вспомнил, что хотел написать про этот интересный вопрос:
Ударения: как с этим обстоят дела? Меняются ли ударения при словообразовании. Если "да", то как? или придется все заучивать? Со словами, состоящие из одного слога все ясно. Там ничего не меняется, если я не ошибаюсь. Но вот дальше...пока не очень ясно. Ставить же ударения по удобности неправильно...это дело привычки.
lukorepka skxawng lu

Kemaweyan

Судя по всему, не меняется. Если верить словарю Taronyu ;) Я знаю единственный случай, когда меняется - образование женского рода с помощью -e ;)
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Oeyäkifkeyan

Да вот я почитывал, везде разные мнения. Но везде пишут, что при словообразовании что-то да меняется. А вот что? - Да фиг его знает. Думал, что один такой непросвещенный. Блин....ну что за лажа.

З.Ы. А кто-то на форуме все-таки есть.
lukorepka skxawng lu

Kemaweyan

Quote from: Oeyäkifkeyan on February 03, 2010, 12:24:20 PM
Да вот я почитывал, везде разные мнения. Но везде пишут, что при словообразовании что-то да меняется. А вот что? - Да фиг его знает. Думал, что один такой непросвещенный. Блин....ну что за лажа.

З.Ы. А кто-то на форуме все-таки есть.
Ну при вставлении инфиксов и склонении по падежам точно не меняется. Аналогично с числами (me+, pxe+, ay+). А вот с образованием новых частей речи точно не знаю.
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Oeyäkifkeyan

Ну вот с мужского на женский это ясно. А вот остальное....ну ладно. Пока бы в письменности разобраться, хотя уже хочется одноклассников попугать  ;D
lukorepka skxawng lu

Kemaweyan

Ну вот мне не ясно, как быть со слиянием слов. Ну типа tsamsiyu = tsam + si +yu. Какое ударение главнее?
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Nawman

Quote from: Kemaweyan on February 04, 2010, 10:52:25 AM
Ну вот мне не ясно, как быть со слиянием слов. Ну типа tsamsiyu = tsam + si +yu. Какое ударение главнее?
tsamsiyu

Kemaweyan

Quote from: Marvel on February 04, 2010, 10:56:49 AM
tsamsiyu
Ну конкретно это слово есть в словаре. Я же говорю о принципе ;)
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Nawman

Quote from: Kemaweyan on February 04, 2010, 10:57:42 AM
Quote from: Marvel on February 04, 2010, 10:56:49 AM
tsamsiyu
Ну конкретно это слово есть в словаре. Я же говорю о принципе ;)
Я тоже о принципе. Его в фильме так произносят.

Kemaweyan

Quote from: Marvel on February 04, 2010, 11:09:01 AM
Я тоже о принципе. Его в фильме так произносят.
Не, я имею ввиду не конкретно это слово, это я как пример сложения слов привёл. Я имею ввиду вообще все слова такого типа.
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

'Awve

Я думаю, что в таких словах ударение ставится исходя из положения ударения в смысловом слове. В tsamsiyu смысловым словом является tsam, так же как и в taronyu смысловым словом является taron.

Oe ke tsalyun srung sivi ngaru txo ngal fì'ut ke nayew.

Nawman

Quote from: Kemaweyan on February 04, 2010, 11:12:09 AM
Quote from: Marvel on February 04, 2010, 11:09:01 AM
Я тоже о принципе. Его в фильме так произносят.
Не, я имею ввиду не конкретно это слово, это я как пример сложения слов привёл. Я имею ввиду вообще все слова такого типа.
Аааа=) Я думаю как красивее, так и произносят=) Про ударения правил нет вроде  бы

Kemaweyan

Quote from: Stibiu on February 04, 2010, 11:18:01 AM
Я думаю, что в таких словах ударение ставится исходя из положения ударения в смысловом слове. В tsamsiyu смысловым словом является tsam, так же как и в taronyu смысловым словом является taron.
А разве не taron?
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

'Awve

Ну значит taronyu. :) Просто я всегда почему-то думал, что ударение именно на втором слоге.

Oe ke tsalyun srung sivi ngaru txo ngal fì'ut ke nayew.

Kemaweyan

Quote from: Stibiu on February 04, 2010, 11:23:24 AM
Ну значит taronyu. :) Просто я всегда почему-то думал, что ударение именно на втором слоге.
Вот я тоже не пойму. В фильме вроде на второй слог, а в PocketGuide и во всех словарях на первый :-\
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Oeyäkifkeyan

О какой однако интересный вопрос поднял. Есть пару закономерностей, но я блин потерял их в документах  :(
lukorepka skxawng lu

Nawman

Я ориентируюсь на фильм. Плевать че там в словаре.