A skxawng in Kelutral - comments

Started by Lolet, August 01, 2010, 03:20:03 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Lolet

Quote from: Ekirä on August 05, 2010, 01:19:14 PM
I just read the second chapter--love it! ;D

Keep up the good work, ma Puvomun!

AWESOME! I talk!

Niwantaw

And I make an idiot out of myself :'(

I must kill myself now for I cannot live on in shame...
Only mostly AWOL.

Puvomun

Quote from: Tawtewng on August 05, 2010, 01:27:00 PM
And I make an idiot out of myself :'(

I must kill myself now for I cannot live on in shame...
Tam tam, ma 'ewan, you do learn! As long as you stay off the liquor.
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Lolet

By the way, will you mention kava, ma Puvomun?

Puvomun

Quote from: Lolet Maticay Tsam'Tirea Omatikaya on August 05, 2010, 01:32:57 PM
By the way, will you mention kava, ma Puvomun?
I can, if you want to become mistress of the distillery. ;)
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Lolet

Quote from: Puvomun on August 05, 2010, 01:38:02 PM
Quote from: Lolet Maticay Tsam'Tirea Omatikaya on August 05, 2010, 01:32:57 PM
By the way, will you mention kava, ma Puvomun?
I can, if you want to become mistress of the distillery. ;)

Well it's just a hobby really.  ;)

Tsamsiyu92

I just read the second chapter, you got something awesome going on here.

'ewan is an adjective, you could use 'ewantu (not entirely sure if canon, but I see a pattern of adj-tu = adj-a tute)

Puvomun

Quote from: Tsamsiyu92 on August 05, 2010, 01:40:58 PM
'ewan is an adjective, you could use 'ewantu (not entirely sure if canon, but I see a pattern of adj-tu = adj-a tute)

Irayo, any improvement is an improvement!
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

tsamna

Second chapter is good, i am still waiting to see what the plot here is. Keep up the good work.
Tsamna
Go climbing, its better for you than xbox.

Amaya

Another highly entertaining chapter!  I'm really enjoying seeing this "side character" take on what it's like to live at Kelutral

Puvomun

Quote from: Amaya on August 05, 2010, 09:01:05 PM
Another highly entertaining chapter!  I'm really enjoying seeing this "side character" take on what it's like to live at Kelutral
Thank you. It's actually pretty difficult to come up with that, as the movie itself did not show much of Kelutral 'family life'.
I'm trying hard to make it acceptable and 'true to life'.
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Puvomun

Quote from: tsamna on August 05, 2010, 08:54:43 PM
Second chapter is good, i am still waiting to see what the plot here is. Keep up the good work.
Tsamna
Kaltxì, Tsamna

If you saw the movie, you might have a decent overall idea. ;)
I do intend to add a bit here and there, as I am not rewriting the movie.
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

tsamna

Kaltxi Puvomun, I now have the general idea that it is not a new story but the old with a different angle and new details. Is that right? Anyway i like it.
Tsamna
Go climbing, its better for you than xbox.

Puvomun

Kaltxì ma 'eylan

Quote from: tsamna on August 06, 2010, 09:09:45 AM
Kaltxi Puvomun, I now have the general idea that it is not a new story but the old with a different angle and new details. Is that right? Anyway i like it.

Yes, that is what I am aiming for. The old story *grin* and some new adventures by new players in the field. :)

Kiyevame!
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Puvomun

Preparation for the next chapter... From what I learnt from the Na'Vi podcast today, plural ketuwong becomes ayhetuwong or simply hetuwong. (lenition, yes I paid attention!) Same for plural tawtute: this is (ay)sawtute.

For now I interpret AMP suits as metal skin: fngap ta'leng.

Anyone who knows better, I am open for suggestions. I'll keep throwing things here when I run into them. (Writing this way is an excellent way to learn!)
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Muzer

For that last one, you need a way of linking those two nouns together. You could either make "metal" an adjective (lefngapa if metal is first, miss off the last a if it is second), or make it genitive (fngapä) making "skin of metal".
[21:42:56] <@Muzer> Apple products used to be good, if expensive
[21:42:59] <@Muzer> now they are just expensive

Puvomun

Quote from: Muzer on August 06, 2010, 04:41:55 PM
or make it genitive (fngapä) making "skin of metal".
Thank you! I still have a loooong way to go...
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Puvomun

Oeyä tìprrte' will, for now, be "my pleasure" or "you're welcome", until someone has a better idea ;)
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Ekirä

Quote from: Puvomun on August 07, 2010, 01:25:11 AM
Oeyä tìprrte' will, for now, be "my pleasure" or "you're welcome", until someone has a better idea ;)

Just thought you might find this interesting or useful--Prof Frommer did a whole paragraph on responding to thanks.


Puvomun

Quote from: Ekirä on August 07, 2010, 09:06:49 AM
Just thought you might find this interesting or useful--Prof Frommer did a whole paragraph on responding to thanks.
Super! Thank you!
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.