International / Multilingual > Français (French)

{Vie courante} A quoi ca sert de parler Na'vi?

<< < (17/17)

Yla dYpar:

--- Quote from: xelloss on November 19, 2010, 07:22:01 pm ---Pour la construction de mots, c'est majoritairement des mots "crées" par des gens, et "officialisés" par Pawl.
Ce qui est pas mal, c'est que Pawl n'impose pas sa volonté, mais donne une direction et sert plus de "ligne directrice"

--- End quote ---

C'est justement de ca dont je parle quand je parle de l'être suprême. Il "officialise". Mais une langue n'a pas besoin d'être officialisée justement. Les personnes se comprennent en parlant Na'vi ? Donc ca marche. Ca s'arrête là. Alors évidemment, si on commence a mettre des mots d'emprunt dans tous les sens ca marchera, mais je ne pense pas que les Na'viphone soient de ce genre.
Et entièrement d'accord avec ton autre remarque.

Pour la culture Na'vi, elle est crée de toutes pièces, mais je ne pense pas qu'elle parte de rien. Comme le dit Xell, il y a une influence du mode de vie [idéalisé] d'un ou plusieurs peuples. D'ailleurs je pense beaucoup plus au peuples d'amazonie qu'à ceux des grande plaines, simplement du au sol de Pandora, ca ce passe plus dans une foret type tropicale.
Et il y a aussi une influence des différents ecologismes desgrand pays du monde.

xelloss:
Kaltxì ma Yla'


--- Quote from: Yla dYpar on November 20, 2010, 03:19:34 am ---
--- Quote from: xelloss on November 19, 2010, 07:22:01 pm ---Pour la construction de mots, c'est majoritairement des mots "crées" par des gens, et "officialisés" par Pawl.
Ce qui est pas mal, c'est que Pawl n'impose pas sa volonté, mais donne une direction et sert plus de "ligne directrice"

--- End quote ---

C'est justement de ca dont je parle quand je parle de l'être suprême. Il "officialise". Mais une langue n'a pas besoin d'être officialisée justement. Les personnes se comprennent en parlant Na'vi ? Donc ca marche. Ca s'arrête là. Alors évidemment, si on commence a mettre des mots d'emprunt dans tous les sens ca marchera, mais je ne pense pas que les Na'viphone soient de ce genre.
--- End quote ---
Quand je parle de l'officialisation de mots/termes, c'est dans ce sens (et surtout pour éviter que la langue ne devienne n'importe quoi  ;D )

Avant, on écrivait oe ke pamrel si [je n'écris pas]
Nous en avons discuté, et d'autres constructions.
Le version "officielle" est oe pamrel ke si
La négation se met avant le si

C'est la même chose pour les autres subtilités
Ensuite, des mots seront surement "officialisés", comme tìpängkxotseng (tìpängkxo-tseng) [forum] {place-de-discussion}
L'officialisation permet aussi d'éviter des erreurs tel que
plltxe [parler] qui devient poltxe oe [j'ai parlé] et non pas pollltxe oe
car un "l" devant la pseudo-voyelle ll fait disparaitre la pseudo-voyelle


Eywa ayngahu !

Yla dYpar:
C'est le terme officialisé qui me gêne. Je suis un anti Academie Francaise convaincu.

Et si une facon de dire est meilleure, elle se répendra plus que les autres. Et si plusieurs manières sont compréhensibles, elle cohabiteront en totale harmonie (ou pas, je vous conseille Schtroumpf vert et vert schtroumpf (15minutes de lecture dans votre grande surface préférée))

Voilà,

Sinon, voilà le genre même de type que je peux pas blairer (même si j'irais pas le chatouiller, je préfèrerais chatouiller un palulukan ;D) (pour la petite histoire, c un pote qui a fait dans la nuit d'avant un partiel... d'évolution des théories didactiques ;D)

xelloss:
Kaltxì ma Yla'


--- Quote from: Yla dYpar on November 21, 2010, 05:32:55 am ---C'est le terme officialisé qui me gêne. Je suis un anti Academie Francaise convaincu.
--- End quote ---
nang !
En même temps, les "vioques" de l'Académie... en en entend si peu parler...
on est sûr qu'ils sont pas desséchés dans leur tour ?   ;D


--- Quote from: Yla dYpar on November 21, 2010, 05:32:55 am ---Et si une facon de dire est meilleure, elle se répendra plus que les autres. Et si plusieurs manières sont compréhensibles, elle cohabiteront en totale harmonie
--- End quote ---
Et tu as raison, c'est pile ce qui se passe pour le Na'vi
Pawl est juste là pour les "détails des grandes lignes"

Par exemple, l'autre jour avec Kalakuival, j'avais utilisé l'assemblage txanpay pour dire "océan"
Quelque jour plus tard, le mot "officiel" était créé :
txampay : n ; océan / mer
                Assemblage de txan beaucoup et pay eau



--- Quote from: Yla dYpar on November 21, 2010, 05:32:55 am ---je vous conseille Schtroumpf vert et vert schtroumpf (15minutes de lecture dans votre grande surface préférée)
--- End quote ---
Je vois qu'on connais ses classiques  ;D ;D


Sinon, énorme le montage de ton collègue, ça mérite un Oscar...  ;)



Eywa ayngahu frakrr !

Yla dYpar:
mouais.
Pour les vioques, on en entend peu parler, mais ils ont quand même un certains poids (C'est pas pour rien qu'on peut lire Molière dans le texte alors que Shaekspeare c'est plus compliqué)

Pour Quentin, il y a eu droit à son oscar, avec une superbe standing ovation

Navigation

[0] Message Index

[*] Previous page

Go to full version