Game (I'm going for scrabble-but this is not scrabble)

Started by Taronyu Ayunilyä Alahe, December 30, 2009, 10:18:17 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Taronyu Ayunilyä Alahe

So, now we learn the words, why not try remembering?
Here, the first person writes a word (and they may write an example sentence too), and the second translates the word (translating sentence, optional) and then give the new word, which starts from the last letter of the previous word (plus sentencee) . We'll just then repeat the cycle again and again.  ;D

understandable enough?

This practice can be done in a few seconds (or minutes) so please do contribute :)

(Note: please try to not look at the dictionary as this is intermediate and we're trying to remember words-- if any of you think this is beginner material, please do tell the moderators to move this topic, I don't mind  :D)

ok, I'll start.

mawey
mawey, ma tsmukan.    (ahh short sentence, need more practice  ;D)


(edited)
ke plltxe ngeyä kawng tìrey lu

Deamon5550

#1
Great idea.

Mawey, ma tsmukan
Calm, my? brother

:P actual scrabble in Na'vi would be awsome. If only more people near me spoke Na'vi.
Kìyevame ulte Eywa ngahu.

join our real life tribe! here(And yes, it will be a real tribe in the real world, not a role play tribe)

Taronyu Ayunilyä Alahe

hahah. where do you live? I don't have any Na'vi friends near me either :/ I think I don't.

yom

oe yayom. (gah another short sentence :/ )
ke plltxe ngeyä kawng tìrey lu

Deamon5550

Vancouver, BC Canada

and i'm going to let someone else answer that  :P
Kìyevame ulte Eywa ngahu.

join our real life tribe! here(And yes, it will be a real tribe in the real world, not a role play tribe)

omängum fra'uti

Quote from: Taronyu Ayunilyä Alahe on December 31, 2009, 01:39:19 AM
hahah. where do you live? I don't have any Na'vi friends near me either :/ I think I don't.

yom

oe yayom. (gah another short sentence :/ )
Eat, I'm going to eat.

mllte
Ayoengru tìmllte lu
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Alìm Tsamsiyu

Honor
Honor be to you all.

(Mind if I edit the rules a little?)
Why don't we make it so that the person who translates then comes up with the next word? This way everyone gets some translation/Na'vi blabbing fun :D.

Anyway, I'm gonna do it :P

'eyktan (can we ignore apostrophes?)
'Eyktan Na'viyä.
Oeyä ayswizawri tswayon alìm ulte takuk nìngay.
My arrows fly far and strike true.

Taronyu Ayunilyä Alahe

sure thing. :D

Leader. Na'vi's leader.

am I right?

Nume. Oe eltu si, fpi sänume.

(not sure about Sänume. but just take a good guess at it if I'm wrong--trying hard not to open the dictionary)
ke plltxe ngeyä kawng tìrey lu

Alìm Tsamsiyu

Learn.
I pay attention, for the sake of teaching.  ???

Not too sure about that sentence, if you wanted it to be "for the sake of learning" it would be "tìnume."

Also, with my sentence I was going for more along the lines of "Leader of the people"

Eltu.  (I know it was in your sentence, but I can't think of many words that start with E, lol.)
Oeyä swizawìl eltuti poanyä tolakuk!

*Boom headshot!*
Oeyä ayswizawri tswayon alìm ulte takuk nìngay.
My arrows fly far and strike true.

omängum fra'uti

Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

nebwahs

Eltu.
Oeyä swizawìl eltuti poanyä tolakuk!

Brain.
My arrow struck his brain!


I think this is how it works... So we take a word starting with the last letter of the previous word and create a sentence containing it?
Here we go!

Unil.
Mì oeyä unil, oel lora tuteeti ultxa soli.

omängum fra'uti

Dream.
In my dream, I meet a pretty woman.
(You probably wanted mì oeyä unil, oel sevina tuteeti ultxa *solami - I MET a pretty lady, and sevin is pretty when referring to a person...  Sorry, hard to escape my grammar nazi ways.)


lì'u
Oeyä sa'nokru lì'u lu.
(Yes, it's a rough translation of an English idiom)
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

nebwahs

Grammar Nazis are gooood here! It's how we all improve  ;)

Therefore, could you explain why it's solAMi - i.e where did the -am- come from?

Irayo  ;D

omängum fra'uti

-am- is a theoretical past tense (general) - based on the pattern of tense infixes -ay-, -ìy-, (none), -ìm-, *-am-

I don't think I've actually SEEN an example of general past tense used, just past proximate, so that's still a very big guess, and should be taken with a whole salt shaker.
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Alìm Tsamsiyu

Quote from: omängum fra'uti on December 31, 2009, 01:58:54 PM
Quote from: Alìm Tsamsiyu on December 31, 2009, 09:08:48 AM
Honor
Honor be to you all.

Mllte is agree.  The sentence I gave was "We have agreement".

Ooops!!! For some reason I read it as "meuia," not sure how :|.

Word.
Word to my mother. (Did you mean Ngayä sa'nokru lì'u lu?  Word to your mother.  Only way I've ever heard that idiom... maybe I'm just not 'down' with all that. :P )

'Upxare
Aylì'uri fì'upxareyä ftue tslam lu.
Oeyä ayswizawri tswayon alìm ulte takuk nìngay.
My arrows fly far and strike true.

omängum fra'uti

Ah you are right, I did indeed mean nga not oe.  For some reason, I keep using those backwards, even though I KNOW the correct way.
Ftxey lu nga tokx ftxey lu nga tirea? Lu oe tìkeftxo.
Listen to my Na'vi Lessons podcast!

Keylstxatsmen

#15
Message
The words of this easy message are understood.

Although, you should probably add an a- before ftue if it is modifying fì'upxareyä, or put a nì- in front of it if it is actually an adverb modifying tslam.  

I'm not sure if tslam lu works though, seems like a Germanic language construct to me, how about:
Aylì'uri fì'upxareyä nìftue tsun tslivam.
The words of this message easily can be understood.

Eyk
Eyk ngal fu ngati ayeyk frapol.
(not sure if this makes sense without a subject)

[EDIT... heavily modified my suggested sentence corrections]
Oeru lì'fya leNa'vi prrte' leiu nìtxan! 

Txo nga new leskxawnga tawtutehu nìNa'vi pivängkxo, oeru 'upxaret fpe' ulte ngaru srungit tayìng oel.  Faylì'ut alor nume 'awsiteng ko!

nebwahs

Quote from: Keyltstxatsmen on January 03, 2010, 04:40:11 AM
Eyk
Eyk ngal fu ngati ayeyk frapol.
(not sure if this makes sense without a subject)

Lead
[You] lead or everyone will lead you.


Did you mean without a object (for the first clause)? If you don't have an object, then I don't think the -l suffix is needed. Perhaps make the first 'nga' the topic of the sentence instead? So you'd get 'Eyk ngari, fu ngati ayeyk frapol.'

As for 'ayeyk', it looks to be tricky business with one-syllable verbs, even more so with those which start with a vowel. But going strictly by the grammar rule (infixes go after the consonant of the penultimate syllable), should it therefore be 'eykay'? Hmm, anyone else more knowledgeable on this than me?

Karyu
Ayoengìl sìlronsema karyuti Na'viyä kin fìtseng!

Keylstxatsmen

Words with no consonant at the start look weird but by following this:
CC‹1›‹2›‹3›VC

I think it should go before the vowel.    Also yeah, I should have left of the <ERG> marker because it had no object (not subject :)), arayo!

-Keyl
Oeru lì'fya leNa'vi prrte' leiu nìtxan! 

Txo nga new leskxawnga tawtutehu nìNa'vi pivängkxo, oeru 'upxaret fpe' ulte ngaru srungit tayìng oel.  Faylì'ut alor nume 'awsiteng ko!

Keylati Kimbeyli'ite

#18
Quote from: nebwahs on January 03, 2010, 05:14:00 AM
Quote from: Keyltstxatsmen on January 03, 2010, 04:40:11 AM
Eyk
Eyk ngal fu ngati ayeyk frapol.
(not sure if this makes sense without a subject)

Lead
[You] lead or everyone will lead you.


Did you mean without a object (for the first clause)? If you don't have an object, then I don't think the -l suffix is needed. Perhaps make the first 'nga' the topic of the sentence instead? So you'd get 'Eyk ngari, fu ngati ayeyk frapol.'

As for 'ayeyk', it looks to be tricky business with one-syllable verbs, even more so with those which start with a vowel. But going strictly by the grammar rule (infixes go after the consonant of the penultimate syllable), should it therefore be 'eykay'? Hmm, anyone else more knowledgeable on this than me?

Karyu
Ayoengìl sìlronsema karyuti Na'viyä kin fìtseng!


Teacher
We need clever teachers here.

Is that right?

Heh. Ok my word.

Ultxa

Oe mì ultxa lu.

Man I hope my sentence is right.
Oeru Eywal tivìng tìtxurit.

nebwahs

#19
Yep that's right, but I meant just one clever teacher, rather than many.
(karyu = teacher, aykaryu = teachers ;))

I'll let someone else do your sentence, but grammar-wise, you don't need the -ti when you use a preposition like mì, or the -l when you use lu (it's an intransitive verb) :)