Падежи

Started by Hashe, January 04, 2010, 09:49:46 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Hashe

 К вашему внимаю предлагаю переведенный PDF документ по теме: Падежи.
Если кто то заметил какую то не граммотность в написанном пожалуйста отпишитесь и простите за такое, делал все таки при температуре  :-\

http://narod.ru/disk/16588307000/Падежи.pdf.html

Oeyäkifkeyan

"Подлежащие использующее номинативное окончание в предложении, содержащем глагол непереходного вида, не сКлоняется"

Как я понял маркер "-ri" и "-l' наподобие артиклей "a" и "the" в английском?
Все таки не понял какая разница между разными маркерами "- it,t,ti". Имеется ввиду не "где их применять?" а какой маркер нужно ставить перед подлежащим, оканчивающимся на гласную букву: t или ti?

Заранее благодарен. Особенно за перевод.
lukorepka skxawng lu

Hashe

-l маркер ставиться когда есть прямое дополнение, пример: я бью по мячу- я (подлежащие), бью(гл) и мяч (прямое дополнение). А в этом случае: я бью - только подлежащие и глагол.
Маркер ir ставится при скажем начале цитаты, к примеру ты вырезаешь цитату из фильма:
1)Oe-ri ki'ong yom. Nga-l ki'ong munge
или так
2)Oe-l ki'ong yom. Nga-l ki'ong munge.

Разница в том что в 1 части говориться про то, что говорил персонаж из фильма или про то что говорил кто то иной. А вторая часть, это я описываю данный процес которые совершаю я. Или просто. Как в первой части ты можешь написать что то случившеся в аватаре, или вообще что угодно случившееся. А остальные предложения об о том как кто то давал фрукт используется в обычной форме с маркером -l


Если слово оканчивается на t, p, k что угодно (согласные буквы), то ты должен поставить то окончание котрое начинается на гласную букву, к примеру: i, a и тд. Только тебе придется все равно суфиксы ставить в соотвествии с правилами.


Oeyäkifkeyan

Все понял. Кроме:

Oe-t (или –ti) - разница в этом "или". Объясни тупому.  ???
lukorepka skxawng lu

Hashe

#4
Oe-t или Oe-ti разницы никакой, просто принято чаще использовать -ti, а вот конструкция Oe-it запрещена, я бы сказал не грамотна.

Oeyäkifkeyan

"Вы можете заметить, что у трех пунктов по несколько суффиксов. Они известны как алломорфы. Эти суффиксы используются в зависимости от контекста. Если существительное заканчивается на согласную, то суффикс, который будет использоваться в дальнейшем, будет начинаться с гласной. Пример: Oe-ri Oe-t (или –ti) Oe-l И Taron-ìri Taron-it Taron-ìl"
- перевод грамматики от Hashe.

"Oel-t или Oel-ti разницы никакой, просто принято чаще использовать -ti, а вот конструкция Oe-it запрещена, я бы сказал не грамотна" - Hashe.

Сейчас ты противоречишь сам себе =) Если судить по грамматике, то после гласной идет суффикс начинающийся с согласной. И наоборот.
Если разницы никакой, то зачем присутствуют два суффикса. Это уже либо недочет изучающих язык либо его создателя =)
А и заметил, что в начале ты их называешь маркерами, а позже суффиксами.  ???
lukorepka skxawng lu

Hashe

#6
Я ступил, я использовал двойной суффикс ща поправлю и снова посмотри на тот пост.

+ не обращай внимание как я называю. Так как перевод то по правельному построению, а вот то что я несу ща полная хрень, так что доверяй переводу а не мне ;). По идеии суфикс это то что встраивается в слово, т.е суфикс у глаголов, а маркеры у существительных

Oeyäkifkeyan

Все пишется слитно или через такие вот дефисы? грамматика и фонетика у Na'Vi достаточно легкая, но вот с письменностью. Нет ли какой-нибудь инфы по этому?
lukorepka skxawng lu

Hashe

Нету, Пашка Фромер еще не выпустил книгу. Дефисы, специально для более простого обазначения маркеров, так можешь писать слитно.

Nawman

Такой вопрос есть. Я разобрался в произношении всех звуков, кроме ll [l̩] и rr [r̩]. Говорят, что они приближены к гласным... как так? Может кто на примере показать как они должны произноситься?

Hashe

 На примере не могу, но подсказать. Короче "ll" произносится как "ль" только немного жесче, "rr" ну примерно как рычание собаки, такое немного затяжное

Nawman

Quote from: Hashe on January 04, 2010, 04:23:41 PM
На примере не могу, но подсказать. Короче "ll" произносится как "ль" только немного жесче, "rr" ну примерно как рычание собаки, такое немного затяжное
Ясно, пасиба.

avb2008

#12
ПодлежащЕе использующее номинативное окончание в предложении, содержащем глагол непереходного вида, не сКлоняется.

Когда предложение содержит только подлежащЕе и определение,

Это по поводу опечаток.

Теперь вопрос - по поводу маркеров. В начале документа пример №1 там маркер в виде квадратика. Это так задумано или это у меня с отображением проблема?

Спасибо за проделанную работу. :-)

Hashe

По идее там должен был быть круг зачеркнутый, но так как проблемы с отображением у меня, я подумал этот квадрат не стирать а использовать вместо его

avb2008

Вас понял, приём.

Oeyäkifkeyan

Грубо говоря: нулевое окончание, пустышка, ничего.
lukorepka skxawng lu

Maxotorian

Помогите плиз в какой лучше последовательности пройти файлики.А то я как то запутался!

Navi аффиксы 1.1
Navi Аффективы 1.2  Падежы
Navi Аффективы 1.2  Род и отношение
Navi Инфиксы
Navi Аффиксы Подлежашее и дополнение

Это все что я загрузил может чтото пропустил.

Пускай в душе каждого вырастет дух Нави))
my skype is  grafgoblin- call ever you want and will learn Navi together.

Srak

Вот прочел здесь:
"В эргативных языках все по-другому: активным считается эргативный особый падеж, а пассивным (страдательным) - номинатив. Винительного падежа в эргативных языках быть не может. Поэтому навийский язык не может считаться эргативным, если в нем есть винительный падеж, маркируемый суффиксом -it, -t, -ti.
Если представить наглядно, то, например, предложение Кот поймал мышь в эргативных языках перестроится в Котом мышь поймана (только вместо творительного падежа используется особый эргативный падеж). А предложение с непереходным глаголом (с одним участником) Кот спит строится по номинативному типу...
Поэтому в навийском языке избыточной видится эргативно-аккузативная конструкция:
Oeyä tukrul txe'lanit tivakuk (Oeyä tukru-l txe'lan-it t‹iv›akuk)
мой копьё-ERG сердце-ACC ударить‹SJV›
Достаточно было бы:
Oeyä tukrul txe'lan tivakuk (винительный падеж здесь явно лишний).
«Пусть мое копьё поразит сердце»
"

Так значит навийский язык не эргативный??? >:(

Srak

Как мне кажется еще большая наглядность в отличии эргативных языков и номинативных (аккузативных) будет, если взять другое предложение:
Собака (И.п.) поймала кошку (В.п) - номинативная конструкция
Собакой (Т.п.) кошка (И.п.) поймана - (в этой конструкции творительный падеж выполняет функцию эргатива, чтобы было более понятно).
А в на-ви, который придумал Фроммер эта фраза звучит несвойственно универсальным законам:
Собакой (Т.п.=Э.п.) кошку (В.п.) поймалана.
Согласитесь, это неграмотно. У Фроммера видимо напряженка с эргативами. Решил потребить эргатив для понтов

Nawman

Я по профессии программист, а не лингвист к сожалению. И для меня заумные слова типа эрегативный, аккузативный лишь термины обозначающие правило. Ну с другой стороны зачем так глубоко капать, разве это как то сказывается на языке и его усвоении?