Author Topic: Как с рифмой?  (Read 2555 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Kemaweyan

  • Eyktan
  • Eywatsyìp
  • *****
  • *
  • Posts: 14675
  • ua Ukraine
  • Karma: 240
  • Swirä letxon
Re: Как с рифмой?
« Reply #20 on: January 14, 2010, 10:13:29 am »
Если я правильно понял, то -er означает настоящее время несовершенного вида, =>, tekuper -- умираю. По-моему, так.

Irayo!
<er> - это инфикс. Он вставляется в середину слова, а точнее для 2-слогового слова в первый слог: t<er>erkup. Но в данном случае нужно не несовершенный а как раз совершенный вид: хочу умереть, т.е. сделать. Но я думаю это как раз тот случай, когда само слово уже подразумевает результат и <ol> не нужен.
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Offline ever

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 14
  • Karma: 0
Re: Как с рифмой?
« Reply #21 on: January 15, 2010, 01:11:49 pm »
Pehrr ayoeng frapo kolayrrnekx tìtxur
Oyaeng kolayrrnekx nì'ula sìltsan
nìwotx krr ktxey

Жаль без рифмы=)
И кажется намудрил со словом kolayrrnekx, скажите как правильно=) хотел сказать "получим".

Offline Hashe

  • Palulukan Makto
  • *****
  • Posts: 2727
  • Karma: 94
    • twitter
Re: Как с рифмой?
« Reply #22 on: January 15, 2010, 01:23:59 pm »
zayamunge - получать

Offline Kemaweyan

  • Eyktan
  • Eywatsyìp
  • *****
  • *
  • Posts: 14675
  • ua Ukraine
  • Karma: 240
  • Swirä letxon
Re: Как с рифмой?
« Reply #23 on: January 15, 2010, 01:30:48 pm »
И кажется намудрил со словом kolayrrnekx, скажите как правильно=) хотел сказать "получим".
Да, тут что-то вообще не то получилось с этим соловом. krrnekx значит "терять время", так что здесь получилось "потеряем время". Получим - это будет m<ol><ay>unge. Точнее, "возьмём", но это ближайшее по значению что я нашёл.
Здесь же ещё одно. Получим что? Очевидно объект должен быть в винительном падеже -ti.

Во второй строке тоже первое слово явно с опечаткой - не oyaeng, а ayoeng.

Ну и мне неясны пара слов: nì'ula, ktxey. В первом слове откуда -a? Во втором что значит k-? Может я просто не понимаю ???
zayamunge - получать
А может всё-таки molayunge?
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Offline ever

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 14
  • Karma: 0
Re: Как с рифмой?
« Reply #24 on: January 15, 2010, 01:32:31 pm »
а точно, krr корень, который значит время, спасибо=)
zayamunge это от zamunge, который и есть bring.
txey - глагол с отрицанием, образовал от существительного - остановка
про nì'ula вот
В на’ви прилагательные ставятся перед или после существительного и помечаются частицей a, которая приписывается со стороны, ближайшей к существительному.
Вроде так, извините если что, просто это моя первая попытка!
sìltsan перепутал с nìltsan
« Last Edit: January 15, 2010, 01:50:37 pm by ever »

Offline Hashe

  • Palulukan Makto
  • *****
  • Posts: 2727
  • Karma: 94
    • twitter
Re: Как с рифмой?
« Reply #25 on: January 15, 2010, 01:33:58 pm »
А может всё-таки molayunge?
Да, я просто тупо ввел bring и первое попавшееся взял слово

Offline Kemaweyan

  • Eyktan
  • Eywatsyìp
  • *****
  • *
  • Posts: 14675
  • ua Ukraine
  • Karma: 240
  • Swirä letxon
Re: Как с рифмой?
« Reply #26 on: January 15, 2010, 02:35:38 pm »
txey - глагол с отрицанием, образовал от существительного - остановка
В таком случае ketxey, т.к. слово txey начинается с согласной.
про nì'ula вот
В на’ви прилагательные ставятся перед или после существительного и помечаются частицей a, которая приписывается со стороны, ближайшей к существительному.
Здесь или снова путаница в частях речи, или это действительно наречие. В любом случае существительного там дальше нет.
sìltsan перепутал с nìltsan
Так всё-таки "хорошо" или "хороший"?
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Offline ever

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 14
  • Karma: 0
Re: Как с рифмой?
« Reply #27 on: January 16, 2010, 12:36:04 am »
Я сам запутался! Сейчас уперся в грамматику Na'vi. И может быть тему кто создаст с прозой? Я слышал, кто то книги детские переводит!

Offline Oeyäkifkeyan

  • Palulukan Makto
  • *****
  • Posts: 1065
  • Karma: 73
  • Tawtuteyä pxun
    • Мое киберспортивное прошлое =)
Re: Как с рифмой?
« Reply #28 on: January 16, 2010, 12:37:29 am »
Да переводят, но я пока ни одной не видел.
lukorepka skxawng lu

 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.17 | SMF © 2017, Simple Machines | XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, LightStorm Entertainment or The Walt Disney Company.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi