Грамматика Na'vi

Started by Hashe, January 05, 2010, 05:48:53 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Hashe

Ты видимо плохо читал.

Обьясню так, первое идет подлежащие, вторым обьект действия и третим глагол т.е.:

Я тебя вижу.  Я мяч пинаю.  Я камень кинул и т.д.

Maxotorian

Oe-yä tsahaylu hu nga-ru, nga-yä ay-li'u-l txum.
Мою связь к тебе, твои слова отравляют

Непойму тогда почему так правильно будет? Ведь:

Мою связь(дополнение кого,что?) к тебе(2 дополнение кому, чему?), твои слова(подлежащее ) отравляют(сказуемое аля глагол)?
Пускай в душе каждого вырастет дух Нави))
my skype is  grafgoblin- call ever you want and will learn Navi together.

Hashe

Эт щас маловажно, так как у тебя были ошибки в падежах, так что построение потом разберем

Maxotorian

Oe-yä tsahaylu hu nga-ru, nga-yä ay-li'u-l txum.
Мою связь к тебе, твои слова отравляют


Если есть предлог то падеж не ставится вроде. или это только существительных касаеться, а у местоимений ставится?
Пускай в душе каждого вырастет дух Нави))
my skype is  grafgoblin- call ever you want and will learn Navi together.

Hashe

Предлог все лишь указывает пространственное значение, он никак не влияет на падеж

Maxotorian

копирую прямо с Вики

Существительные
Фразы-существительные в на'ви склоняются по следующему шаблону, не включая существительных в роли определений:

(Предлог) число+корень слова-(род)-(Падеж)

Фраза-существительное содержит или предлог или падеж, но не оба одновременно.

Пускай в душе каждого вырастет дух Нави))
my skype is  grafgoblin- call ever you want and will learn Navi together.

Hashe

Не че не знаю, в оригинальной википедии было указанно на то что нету ни каких артиклей, а насчет того что сущ не склоняется с предлогом не че подобного не читал, хотя ща снова поищу про это

Maxotorian

#127
Я не совсем понимаю, что значит ориганальная википедия.
http://ru.wikipedia.org/wiki  и там уже поиск на'ви.
Пускай в душе каждого вырастет дух Нави))
my skype is  grafgoblin- call ever you want and will learn Navi together.

Hashe

Оригинальная значит сделанная на англ языке. А от куда ты взял это я видел, по крайней мере всеже в вики той перевод и то более менее косой

Maxotorian

так как быть????)))))))))))
Пускай в душе каждого вырастет дух Нави))
my skype is  grafgoblin- call ever you want and will learn Navi together.

Nawman

Такие вопросы:
1) Существует ли приставка типа ti- или tì-?
2) Что значит инфикс iv?

Oeyäkifkeyan

Думаю приставок "ti" и "tì" нет. Если они ставятся впереди сущ., то они изменяют их смысл, хотя по правилам падежей это больше как окончание нежели приставка, поэтому нет.
Да и вообще у Na'vi мало приставок. Я припоминаю одну только "ay-". Да и написали бы. Как бы по грамматике уже идет дальше линация. Все аффиксы пройдены.
lukorepka skxawng lu

Kemaweyan

#132
1) tì- служит для образования существительных из других частей речи. Например ngay - "правильный", а tìngay - "правда".
2) <iv> обозначает сослогательное наклонение
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Oeyäkifkeyan

lukorepka skxawng lu

Derpivo

Я рад что серв ожил.

Ну, ay-lertu, поехали
Вопросы
(Падежди 1.2)
oe-ri ting tukru sempul-ru
Я-[Ввод.] даю копье отец-[Дат.]
"Я даю копье отцу"
Не могу сообразить, почему "копье" без маркера. "Даю" же переходной глагол с дополнением. то есть, можно сказать Oe-ri tukru-ti sempul-ru ting.

(Аффиксы)
ay+oe-a ay+smuke-ri lu yom
Наши сестры едят. Почему "сестры" с маркером ri? И как произнести ayoea?=) [айоеээ]))

Еще вопрос по ударениям. Есть правила правильного ударения, если в транскрипции нет нижнего подчеркивания?

Oeyäkifkeyan

(Аффиксы)
ay+oe-a ay+smuke-ri lu yom
Наши сестры едят. Почему "сестры" с маркером ri? И как произнести ayoea?=) [айоеээ]))

Не ay-oe-a, а ay-oe-yä. Опечатка. Думаю теперь вопрос отпал сам собой.
lukorepka skxawng lu

Nawman

Окончание "-а" во всех случаях является очепяткой? Просто чет не могу понять чему оно служит.

Oeyäkifkeyan

В данном случае притяжательный (генетив) падеж (yä). Вроде бы я задавал такой вопрос и мне ответили, что это опечатка.
lukorepka skxawng lu

Nawman

Quote from: Kaltxi on January 12, 2010, 07:33:11 AM
В данном случае притяжательный (генетив) падеж (yä). Вроде бы я задавал такой вопрос и мне ответили, что это опечатка.
В данном случае то понятно. Но я его в методичках часто встречал, а о чем он не знаю=) Видимо и вправду опечатка. Главное всегда ли она подразумевает "-yä"?

Kemaweyan

Частица -a или a- ставится у прилагательного с ближайшей к определяемому слову стороны.
Например ean-a taw или taw a-ean (синее небо).
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D