Грамматика Na'vi

Started by Hashe, January 05, 2010, 05:48:53 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

justNaviBrother

Quote from: Stibiu on February 12, 2010, 03:57:34 AM
Peu ngop nga?
то есть в вопросах, ну это ясно. Главная головная боль была, как применять "что" в середине предложений ;)
Pefya oel tsun tivìng atanit, txo ayfeyä aynari tsere'a mì txon???
Ma aysmukan si aysmuke, ayoeng zene 'awsiteng livu, talun kawnga krr set.
Ye'rìn oe spaw atan zilva'u ulte frapol Eywati kilvameie

'Awve

Насчёт середины я думаю так: Oel omum tsa'uti, a poan ngop set.

Oe ke tsalyun srung sivi ngaru txo ngal fì'ut ke nayew.

Oeyäkifkeyan

Quote from: Stibiu on February 12, 2010, 04:18:59 AM
Насчёт середины я думаю так: Oel omum tsa'uti, a poan ngop set.

Хитро. Про союз "а" вообще не слышал.
lukorepka skxawng lu

justNaviBrother

Quote from: Oeyäkifkeyan on February 12, 2010, 07:02:31 AM
Quote from: Stibiu on February 12, 2010, 04:18:59 AM
Насчёт середины я думаю так: Oel omum tsa'uti, a poan ngop set.

Хитро. Про союз "а" вообще не слышал.

a со значением "which, that" посмотри в Taronyu
Pefya oel tsun tivìng atanit, txo ayfeyä aynari tsere'a mì txon???
Ma aysmukan si aysmuke, ayoeng zene 'awsiteng livu, talun kawnga krr set.
Ye'rìn oe spaw atan zilva'u ulte frapol Eywati kilvameie

Kemaweyan

Возник вопрос относительно склонений по падежам вопросительных слов. Например:
Кого я вижу?
Tupet oel tse'a? - нужно ли ставить это -ti?

Я думаю, нужно. Потому что в данном случае это объект. Аналогично и с другими падежами:
Кто тебе это сказал?
Pesul ngaru fì'ut poleng?

Что думаете по этому поводу?
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Sezе

Не соглашусь, т.к. объект не известен. Вот в ответе на вопрос, кто сказал будет известно: Он-l сказал это.
Наша Родина планета Земля, а не маленькие клочки земли под разноцветными тряпками.

'Awve

Quote from: Sezе on February 13, 2010, 10:11:32 AM
Не соглашусь, т.к. объект не известен. Вот в ответе на вопрос, кто сказал будет известно: Он-l сказал это.
Так тут не важно к какому объекту это относится, лишь бы этот объект был существительным или местоимением, чтобы прикрутить к нему -l.

Oe ke tsalyun srung sivi ngaru txo ngal fì'ut ke nayew.

Kemaweyan

Но ведь вопрос то ставится к объекту. Потому кака ниже я задаю два разных вопроса:

Pesu tspolang? - Кто убил?
Pesut tspolang? - Кого убили?

Как без склонений можно их различить?
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Sezе

Я хочу сказать, что "Кто?" это не объект, т.к. он не известен. Kemaweyan коварный привёл пример. Вот ты попробуй определить объект вопросительного слова "Зачем?" "Почему?" Ты его не узнаешь, пока тебе не ответят.
Наша Родина планета Земля, а не маленькие клочки земли под разноцветными тряпками.

Kemaweyan

#449
Quote from: Stibiu on February 13, 2010, 10:15:25 AM
Так тут не важно к какому объекту это относится, лишь бы этот объект был существительным или местоимением, чтобы прикрутить к нему -l.
Вообще-то, слова "кто?", "что?" и т.п. являются вопросительными местоимениями ;)

Quote from: Sezе on February 13, 2010, 10:20:37 AM
Я хочу сказать, что "Кто?" это не объект, т.к. он не известен. Kemaweyan коварный привёл пример. Вот ты попробуй определить объект вопросительного слова "Зачем?" "Почему?" Ты его не узнаешь, пока тебе не ответят.
А я про "зачем" и "почему" не говорю. Я именно про "кто" и "что". Хотя с "где" тоже интересно, как сказать "куда"? Ne pesenge (к какому месту)?
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Sezе

Более того, в формах для субъекта непереходного глагола (которое не содержит объекта: «он бежит» — не помечается). Если отсутствует переходный глагол, предложение по падежам не склоняется.

То же самое применительно и к вопросительным словам: "Кто бежит?" <- тоже не помечается.
Наша Родина планета Земля, а не маленькие клочки земли под разноцветными тряпками.

'Awve

#451
Quote from: Kemaweyan on February 13, 2010, 10:19:59 AM
Но ведь вопрос то ставится к объекту. Потому кака ниже я задаю два разных вопроса:

Pesu tspolang? - Кто убил?
Pesut tspolang? - Кого убили?

Как без склонений можно их различить?
Очень хороший пример, заставивший меня хорошо призадуматься. Действительно, если не будет аккузативного суффикса -ti, то фактически так же нельзя будет поставить и эргативный суффикс -l, что полностью сломает логику выражения. Получится буквально что-то вроде "кто видеть я", где думай и понимай что хочешь...

P.S. Насчёт куда? я бы написал pesengne или tsengpene, хотя и ne peseng на мой взгляд тоже верно.

Oe ke tsalyun srung sivi ngaru txo ngal fì'ut ke nayew.

Kemaweyan

#452
Quote from: Sezе on February 13, 2010, 10:29:53 AM
Более того, в формах для субъекта непереходного глагола (которое не содержит объекта: «он бежит» — не помечается). Если отсутствует переходный глагол, предложение по падежам не склоняется.

То же самое применительно и к вопросительным словам: "Кто бежит?" <- тоже не помечается.
Ну да, я ж не говорю, что всегда надо ставить показатель падежа. Вполне возможен вариант интранзитива, и кстати в моих примерах он есть.

Но если например спросить Кто убил его? - то тут нужен эргатив:
Pesul poti tspolang?

Что точнее переводится как "Кем он убит?"
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Kanu'an

А почему бы не подумать, что некоторые вопросительные местоимения изменяются, а какие-то нет? Например, как в русском языке:

склоняются по падежам
кто
что
сколько

склоняются по падежам, изменяются по родам и числам, согласуясь с определяемым существительным
какой
каков
чей
который

не изменяются
куда
когда
зачем
почему
Ke lu oeru aysäfpìl, ma vrrtep! (A.S.Puskxing) :D

(tireayätìngopan) Oel tamatep oeyä leftawnemkrr tstxot... :)

Kemaweyan

Ну да, понятное дело, что слово pefya не посклоняешь :D Я говорю про те слова, которые ставят вопросы к существительным.
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Kanu'an

Quote from: Kemaweyan on February 13, 2010, 10:46:17 AM
Ну да, понятное дело, что слово pefya не посклоняешь :D Я говорю про те слова, которые ставят вопросы к существительным.
Тогда я не понимаю смысла спора.
Ke lu oeru aysäfpìl, ma vrrtep! (A.S.Puskxing) :D

(tireayätìngopan) Oel tamatep oeyä leftawnemkrr tstxot... :)

Kemaweyan

Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Sezе

По-моему нельзя спросить "Кем он убит?". Это против правил, понимаешь :)
Я считаю, будет только форма "Кто убил его?".
Наша Родина планета Земля, а не маленькие клочки земли под разноцветными тряпками.

Kemaweyan

Quote from: Sezе on February 13, 2010, 10:57:24 AM
По-моему нельзя спросить "Кем он убит?". Это против правил, понимаешь :)
Я считаю, будет только форма "Кто убил его?".
А как же эргативность?
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

'Awve

Quote from: Kemaweyan on February 13, 2010, 11:09:42 AM
Quote from: Sezе on February 13, 2010, 10:57:24 AM
По-моему нельзя спросить "Кем он убит?". Это против правил, понимаешь :)
Я считаю, будет только форма "Кто убил его?".
А как же эргативность?
Лично меня больше волнует не эргатив, а аккузатив, который нам всем знаком в виде русского винительного падежа и по хорошему должен быть одинаковым по смыслу в каком бы языке он не использовался. В русском языке нет эргатива, поэтому мне тоже кажется, что всё-таки уместнее использовать формулировку "Кто убил его?".

Oe ke tsalyun srung sivi ngaru txo ngal fì'ut ke nayew.