Author Topic: Грамматика Na'vi  (Read 30980 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Tay'waro

  • Tute
  • ***
  • Posts: 362
  • ua Ukraine
  • Karma: 2
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #660 on: October 26, 2014, 07:25:10 am »
Кроме этого глагола, смог придать разумный смысл еще трём si - глаголам: ioi si, tskxekeng si и way si.Остальные плохо поддаются модификации, потому как у них в именной части стоят герундии или прилагательные, и всё время получается вопрос - каким образом?, вместо - какой\который.

Ну я пока придумал разве что peheyey soli nga? - какую ошибку ты сделал (допустил)? Однако я не знаю, насколько это возможно... :-\
Kxawm nga namew pivlltxe san pesìkxey soli nga? sìk, kefyak?

Offline Kemaweyan

  • Eyktan
  • Eywatsyìp
  • *****
  • *
  • Posts: 14675
  • ua Ukraine
  • Karma: 240
  • Swirä letxon
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #661 on: October 26, 2014, 10:12:00 am »
Кроме этого глагола, смог придать разумный смысл еще трём si - глаголам: ioi si, tskxekeng si и way si.Остальные плохо поддаются модификации, потому как у них в именной части стоят герундии или прилагательные, и всё время получается вопрос - каким образом?, вместо - какой\который.

Да. примерно так. Но всё равно это требует подтверждения.

Kxawm nga namew pivlltxe san pesìkxey soli nga? sìk, kefyak?

Kehe, ngian kxeyey lolu oer: pekeyey :)

На самом деле kxeyey si в словаре нет, так что этот глагол может и неправильный. Однако я лично считаю, что tìkxey si имеет другое значение, посколько tìkxey - это не «ошибка», а «ошибочность».

Вообще этот вопрос мог бы разрулиться, если бы si можно было использовать самостоятельно, типа pekeyeyti soli ngal? (как в японском языке する - аналог si). Но мы знаем, что так нельзя...
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Offline Tay'waro

  • Tute
  • ***
  • Posts: 362
  • ua Ukraine
  • Karma: 2
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #662 on: October 26, 2014, 11:45:35 am »
Ä, а мне показалось, что si с некоторых пор уже используют самостоятельно. Видимо использовать отдельно, и использовать самостоятельно - разные вещи. Irayo.

Offline Kemaweyan

  • Eyktan
  • Eywatsyìp
  • *****
  • *
  • Posts: 14675
  • ua Ukraine
  • Karma: 240
  • Swirä letxon
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #663 on: October 26, 2014, 12:03:41 pm »
В том обновлении, говоря о самостоятельном использовании si, имелось в виду что-то вроде kem a si. То есть фактически просто идёт опускание fìkem/tsakem, потому что вдь полностью можно сказать так:

  Omum nga teri kem a (tsakem) seri oe set?
  Знаешь ли ты о том (деле), что я сейчас делаю?

Аналогично в контексте можно опускать именную часть в si-глаголах в диалогах:

  -Fìtrr nga tskxekeng sami?
  -Sran, sami li.

  -Ты сегодня тренировался?
  -Да, уже тренировался.

Но чтоб использовать si просто так, без именной части, да ещё и в переходном синтаксисе - такого нет.
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Offline Tay'waro

  • Tute
  • ***
  • Posts: 362
  • ua Ukraine
  • Karma: 2
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #664 on: October 26, 2014, 01:12:10 pm »
Ясно, спасибо за уточнение, полезная информация.

Offline baritone

  • 'Eveng
  • ***
  • Posts: 217
  • Karma: 4
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #665 on: January 03, 2015, 02:04:08 pm »
Привет, с Новым годом, я вернулся. Мир опустился на нижнюю ступень, откуда некуда падать, так что можно успокоиться, и продолжать заниматься языком, в надежде на лучшее будущее. С ужасом вижу, что после такого долгого перерыва мне сложно сосредоточиться на тексте для адекватного перевода.
      Ayevengur kxolìm sa’nokìl tsonta payit zamunge.
  ‘The children were told by their mother to fetch water.’ / 'Дети сказали их матери, чтобы набрать воды.

 Мне показалось, что этот перевод, немного не соответствует оригиналу, я прав? По идее, кто кому дает задание - должно быть наоборот, tì'efumì oeyä, к тому же агентив стоит у матери.
Скорее всего, это я накосячил? Подскажите, в каком месте этот текст, чтобы я смог его исправить, а то я уже практически все подзабыл.

Offline Kemaweyan

  • Eyktan
  • Eywatsyìp
  • *****
  • *
  • Posts: 14675
  • ua Ukraine
  • Karma: 240
  • Swirä letxon
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #666 on: January 03, 2015, 02:10:15 pm »
Ну в оригинале с детьми используется датив, т.е. они получают указание. А в русском переводе дети говорят, а указание получает их мать. Это и есть ошибка. Возможно, косяк появился из-за того, что в английском варианте children - подлежащее (т.е. они как бы выполняют действие).
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Offline Tay'waro

  • Tute
  • ***
  • Posts: 362
  • ua Ukraine
  • Karma: 2
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #667 on: February 22, 2015, 01:21:58 pm »
   Итак, продолжим вопрос о дативе и прилагательном как части сказуемого lu. С одной стороны, есть правило, что только либо то , либо другое подходит. С другой стороны, я помню, ты когда то указывал мне на ошибку >> Tsa'ur lu keyawr ral>>. Сейчас таких ошибок вроде бы не делаю, но хочется понять смысл - почему?  В этом примере: Nga yawne lu oer есть принадлежность через чувство, в других без - lu law oer или lu ngäzìk oer, но в общем непонятно ничего, не могу смысл уловить - в чем разница.

Offline Kemaweyan

  • Eyktan
  • Eywatsyìp
  • *****
  • *
  • Posts: 14675
  • ua Ukraine
  • Karma: 240
  • Swirä letxon
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #668 on: February 22, 2015, 04:56:20 pm »
Эти две фразы (Tsa'ur lu keyawra ral и Nga yawne lu oer) построены совершенно по-разному. В первом случае речь идёт о том, что у чего-то (tsaw) неправильынй смысл. Во втором - субъективная характеристика с точки зрения или с позиции кого-то (а данном случае с позиции говорящего). Если в первом случае оставить как есть (без a) , то получится ерунда: «с позиции tsa'u смысл есть непраивльный». Т.е. tsa'u как бы субъективно даёт оценку смысла и говорит, что он неправилный. Но tsa'u - неодушевлённый предмет, у него не может быть субъективного мнения. Кроме того, правильность или неправильность смысла вообще-то объективна, так что даже oeru keyawr ral lu будет обсурдом. Если ты хочешь высказать субъктивное мнение о правильности смысла - нужно сказать tì'efumì oeyä.

Вообще разница между вот этим -ru с lu и tì'efumì oeyä заключается в том, что первое выражет субъективное отношение, характеристику, при этом говорящий уверен в этом. Это делает использование такой конструкции весьма ограниченным. Ну т.е. так можно сказать лишь о своих чувствах, ощущениях и т.п. Другими словами, «я точно знаю, что это так, но лишь для меня». Law lu oer - «(я знаю, что) мне ясно это». Здесь нет неуверенности, в отличие от tì'efumì oeyä.

Можно даже сказать, что oeru + adj + lu - это объективное высказывание о субъективных вещах. А tì'efumì oeyä - субъективное высказывание о чём угодно. Вполне ведь можно и так сказать: tì'efumì oeyä, poe yawne lu oer - по-моему, я в неё влюблён.
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Offline Tay'waro

  • Tute
  • ***
  • Posts: 362
  • ua Ukraine
  • Karma: 2
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #669 on: February 23, 2015, 01:38:56 pm »
   Интересно, очень даже логично. Получается, что когда нет -ru, через lu описывается существование характеристик или свойств кого-то или чего-то. Когда появляется -ru, lu уже является идентификатором принадлежности этих свойств объекту или субъекту. А субъективная оценка состояния, очень похоже выражается свойствами наречия, а вот у объекта субъективной оценки быть не может, это ты сказал очень верно.
   

Offline Kemaweyan

  • Eyktan
  • Eywatsyìp
  • *****
  • *
  • Posts: 14675
  • ua Ukraine
  • Karma: 240
  • Swirä letxon
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #670 on: February 23, 2015, 02:19:40 pm »
Вообще lu -ru это стандартная конструкция и она не предполагает наличие прилагательных не в роли определения. Как я писал в руководстве, lu + прилагательное образует составное сказуемое, т.е. [lu keyawr] ral будетобозначать «смысл есть неправильный», соответственно, датив здесь ни к селу, ник  городу, потому что конструкция lu -ru (в значении принадлежности) не предполагает составных сказуемых, а лишь одиночный глагол lu.

С другой стороны, использование датива с составными сказуемыми lu adj вполне возможно если говорится о характеристике с позиции конкретного человека. Ну вот к примеру, сложность языка. Для одного сложно, для другого - лекго. Именно в таких ситуациях можно добавить датив, чтоб уточнить, что язык лёгкий именно для меня. Но если, допустим, пилагательное обозначает объективную хар-ку безотносительно кого-либо, то датив добавить невозможно. Ну вот к примеру tstal lefngap - металлический нож. Он металлический вообще, это объективно. Он не может быть таким «для меня», потому как подобное высказывание подразумевало бы, что для других он может быть не металлическим, а это абсурд. Если я не уверен, что он металлический, то можно добавить kxawm, lam oer fwa, tì'efumì oeyä, инфикс -ats- или любой другой способ выражения неуверенности.

Ещё отдельно хочу сказать, что и относительные характеристики (ну как лёгкий/трудный, большой/маленький и др.) тоже можно использовать со словами типа kxawm. Всё зависит от контекста. Например «длинное копьё» вполне может обозначать как объективную хар-ку (копьё длинного типа, а ещё бывают короткого типа), а также субъективную (для меня это копьё длинное, мне неудобно, нужно короче). В первом случае датив неуместен. Во-втором - вполне допустим.
Nìrangal frapo tsirvun pivlltxe nìNa'vi :D

Offline Tay'waro

  • Tute
  • ***
  • Posts: 362
  • ua Ukraine
  • Karma: 2
Re: Грамматика Na'vi
« Reply #671 on: February 25, 2015, 01:25:35 pm »
   Irayo nìtxan, ты продемонстрировал хороший глубокий смысл, нет слов. +100!

 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.15 | SMF © 2017, Simple Machines
Privacy Policy
| XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, LightStorm Entertainment or The Walt Disney Company.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi