allergies

Started by Prrton, July 26, 2012, 01:53:15 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Prrton


I'm not sure how it should go into the dictionary, but the language class at the MeetUp in seattle also established "being allergic to something"

  ______(-ri/-ìri) lu _______ fnetxum.

The allergic person or animal goes in the topical (-ri/-ìri) and the allergen is the subject with fnetxum as the predicate.

  Oeri lu swoa fnetxum. = "I am allergic to 'alcohol'."

  This is canonical from the last dialogue in the class.

I would expect the Na'vi to be as specific about the allergen as possible. So, "I'm allergic to wasp stings." instead of just "I'm allergic to wasps." In the case of cats, we don't really SEE the allergen and how it enters our bodies, so I'd guess that:

  Oeri lu palukantsyìp fnetxum.

would be alright. We should verify that with him, though.



Kamean

Tse'a ngal ke'ut a krr fra'uti kame.


Swoka Swizaw

Put fnetxum as the main entry and add the rest as part of the explanation - like kuma/akum.

`Eylan Ayfalulukanä

Quote from: Prrton on July 26, 2012, 01:53:15 PM

I would expect the Na'vi to be as specific about the allergen as possible. So, "I'm allergic to wasp stings." instead of just "I'm allergic to wasps." In the case of cats, we don't really SEE the allergen and how it enters our bodies, so I'd guess that:

  Oeri lu palukantsyìp fnetxum.

would be alright. We should verify that with him, though.


Since it is the 'dander' (dry skin flakes) of an animal that usually triggers an allergy, you might use:

Oeri lu ayìlva ta palukantsyìp fnetxum.

Yawey ngahu!
pamrel si ro [email protected]

Prrton

Quote from: `Eylan Ayfalulukanä on July 26, 2012, 09:00:41 PM

Since it is the 'dander' (dry skin flakes) of an animal that usually triggers an allergy, you might use:

Oeri lu ayìlva ta palukantsyìp fnetxum.


I spoke with him about this (actually before seeing this), but it's on the mark. :D

Grammatically it would be either:

   Oeri lu ìlva a ta palukantsyìp fnetxum.

    or

   Oeri lu ìlva palukantsyìpä fnetxum.


Don't generalize to the level of the animal. You need the SUBSTANCE that enters or touches the body. There is no reason to put the "flake" in the plural in this case. A generalization off of the singular is more natively Na'vi.

Toruk Makto

I am now pondering how to make a dictionary entry that makes sense...

Lì'fyari leNa'vi 'Rrtamì, vay set 'almong a fra'u zera'u ta ngrrpongu
Na'vi Dictionary: http://files.learnnavi.org/dicts/NaviDictionary.pdf

Prrton


allergic (to something) ?

I don't know how to define the part of speech, though. ADJ. ?

Technically it's an idiom.


Toruk Makto

 I was thinking adj., but the specific usage will definitely require an example.

Lì'fyari leNa'vi 'Rrtamì, vay set 'almong a fra'u zera'u ta ngrrpongu
Na'vi Dictionary: http://files.learnnavi.org/dicts/NaviDictionary.pdf

Prrton


I would just use:

  Oeri lu swoa fnetxum.

as the example.