compound verbs with sleyku

Started by Blue Elf, September 29, 2017, 01:46:44 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Blue Elf

In last LEP submission was used construction "txopu sleyku", known from examples published earlier at Naviteri.
Surprisingly, "txopu sleyku" is not listed in dictionary, what confused me and I asked our karyu Paul for explanation. And it came quickly, together with other confirmations I asked for. Here's our complete conversation:

Quote from: Question from Blue Elf
Dear Paul,
One question just popped in my mind, which has relation with one of proposals, which uses the same construction. It is based on two examples published on Naviteri:
Ngeyä aylì'ul akxapnga' txopu ke sleyku oet kaw'it. -> Your threatening words don't scare me one bit.  (source)
'Uol ikranit txopu sleykolatsu, taluna po tsìk yawo. -> Something must have frightened the banshee, because it suddenly took to the air. (source)

Based on these examples, txopu sleyku can be considered as transitive verb with meaning "scare/frighten sb", although this idea is not marked in any way (you didn't mention it as verb). So it is safe consider it as separate dictionary entry? Or is it construction, which can allow us to (freely?) create another verbs in form <noun>(or possibly <adjective>) sleyku with rough meaning "produce <noun>(<adjective>) to sb."? I can think of *paynga' sleyku = "cause someone to get wet" or *tìprrte'/nitram sleyku = "cause someone to feel joy/happy". What do you think about it? Could it be possible?
Quote from: Answer from Paul
Radovan,

Here's what I just wrote to Mark Miller about this:
Quote
Well, I've gone back and forth on this. :-)  I was first going to say that I agree with you--there's no need to put txopu sleyku in the dictionary, since sleyku is already there, basically meaning "cause to become." (And yes, sleyku-verbs are vtr.). So txopu sleyku is easily understandable as "cause to become afraid" = "frighten." In other words, anyone with a grounding in Na'vi seeing txopu sleyku should be able to grasp its meaning. On the other hand, if someone wants to know the most common way to say "frighten," it might not be obvious. For that reason I'd say yeah, go ahead and put it in the dictionary, as vtr., right after txopu si.
As for your other examples with sleyku, I think they're fine. In other words, sleyku constructions are quite productive, and in general don't need to be listed in the dictionary. But as I said above, since "frighten" is so common and useful, I thought it wouldn't hurt to include it in the dictionary.
In short:

  • txopu sleyku is officially part of dictionary
  • we can create new verbs using noun/adjective + sleyku freely
Enjoy new rule!
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Plumps


Vawmataw

Quotewe can create new verbs using noun/adjective + sleyku freely
yay!
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu