Dict-na'vi.com report

Started by Vawmataw, February 03, 2013, 07:42:35 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Tìtstewan

Oe nìmun li... :-[

Fìtsenge oel tse'a kxeyeytsyìpit
fo-l kolatsä ne kilvan
They must have gone to the river

Adpositions kills T's and L's, kefyak? :)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Blue Elf

Quote from: Tìtstewan on April 11, 2014, 08:29:33 PM
Oe nìmun li... :-[

Fìtsenge oel tse'a kxeyeytsyìpit
fo-l kolatsä ne kilvan
They must have gone to the river

Adpositions kills T's and L's, kefyak? :)
As is intransitive, I wonder why fol is used.
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Tirea Aean

#142
Dict-Na'vi definition for Iknimaya:

Stairway to Heaven
the rite of passage for young Na'vi

Hallelujah mountains   

Word list Affiliation: Geography


--

Learn Na'vi definition:

JC prop.n. Stairway to Heaven, the rite of passage for young Na'vi

--

Iknimaya is not a geographic location; it is the name of the Na'vi Omatikaya Rite of Passage in order to become a hunter, to climb the mountains and tame an Ikran, bond with it and then immediately fly.

ayram alusìng are the floating mountains.

EDIT:

Learn Na'vi entry

ayRam aLusìng: PF prop.n.
the Floating Mountains (c.w. from ram
mountain and lìng hover)

is missing from Dict-Na'vi

Tìtstewan

#143
I've fixed the Romanian translation. ;D

There is missing ayRam aLusìng - Hallelujah mountains

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Plumps


Tìtstewan

ayVitrayä Ramunong: [aj.vit."Ra.jæ Ra."mu.noN]
JC prop.n.Well of Souls (c.w. from vitra soul
and ramunong well)
^proper name + geogr

btw. "Ayram Alusìng" should be also a "proper name", too.
----


affix examples
me·ayram alusìng    DU    dual / dual numbers
pxe·ayram alusìng    TRI    trial / trial number
ay·ayram alusìng    PL    plural
fì·ayram alusìng    DEM    these {noun} (singular)
fay·ayram alusìng    DEM PL    these {noun plural}
tsa·yram alusìng    DEM    that {noun} (singular)
tsay·ayram alusìng    DEM PL    those {noun] (plural)


I know, it's by the software but it's somehow funny. :)

Same also for the names:


affix examples
me·rai'uk    DU    dual / dual numbers
pxe·rai'uk    TRI    trial / trial number
ay·rai'uk    PL    plural
fì·rai'uk    DEM    these {noun} (singular)
fay·rai'uk    DEM PL    these {noun plural}
tsa·rai'uk    DEM    that {noun} (singular)
tsay·rai'uk    DEM PL    those {noun] (plural)


Those clones of Rai'uks :P

Plus a little typo: ] instead } (Krümelkramerisch, ich weiß xD)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Vawmataw

#146
I've seen some people using the word fìtseng. However, this word is not in the dictionary. I think it would be worth it to add this word.

The word fìtseng is already in the other dictionary (entry: fìtseng(e)).
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tìtstewan

I thought e is optional like in sran?

But what is missing:
Quoteronguway (vin., ro.NGU.way--infixes 1,1) 'howl'
ronguwayyu (n., ro.NGU.way.yu) 'howler'

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Vawmataw

Quote from: Tìtstewan on August 28, 2014, 11:14:36 AM
I thought e is optional like in sran?
Apparently you can omit the e. But the guys of dict-navi.com forgot to mention that.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tirea Aean

In the Learn Na'vi PDF Dictionary, it's listed as:

tseng(e): [✧❃ts❊◆✭❊✮] PF n. place

(forgive the gunk copypasta-fail IPA)

So maybe it'll be easiest to list it that way in dict-navi as well.:)

Vawmataw

Quote from: Tirea Aean on August 28, 2014, 01:27:28 PM
So maybe it'll be easiest to list it that way in dict-navi as well.:)
As long as the beginners know there are two ways to write that word.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tirea Aean

#151
If you saw:

fìtseng(e): [fɪ.ˈt͡sɛŋ(ɛ)] PF adv.,n. here, this place

would you assume that fìtseng and fìtsenge are both valid, seeing the at the end has () around it?

And a special note somewhere making this super clear isn't a bad idea either, I guess. :)

Plumps

Brackets don't go well in dict-navi...
I've added an 'alternate' note to the translation. This way, if you type in fìtseng, the search engine will find it as well.
Srungtsyìpìri irayo.

Tirea Aean

Quote from: Plumps on August 28, 2014, 05:03:43 PM
Brackets don't go well in dict-navi...
I've added an 'alternate' note to the translation. This way, if you type in fìtseng, the search engine will find it as well.
Srungtsyìpìri irayo.


Hey, that works just as well! :)

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Plumps

Quote from: Tìtstewan on August 28, 2014, 11:14:36 AM
I thought e is optional like in sran?

But what is missing:
Quoteronguway (vin., ro.NGU.way--infixes 1,1) 'howl'
ronguwayyu (n., ro.NGU.way.yu) 'howler'

First, I wanted to wait till K. Pawl published them on his blog but you are right. :) Solung.

Vawmataw

The source of some words (as an example: sìk) is the Wiktionary (http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Na'vi). However, the page has been deleted by an user.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tìtstewan

Quote from: Vawmataw on September 01, 2014, 12:14:39 PM
The source of some words (as an example: sìk) is the Wiktionary (http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Na'vi). However, the page has been deleted by an user.
Yeah, reading the wiki discussions would probably help:
It has been moved to wikibooks:
http://en.wikibooks.org/wiki/Na%27vi
;)

And here is the Appendix:
http://en.wikibooks.org/wiki/Na%27vi/Appendix

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Wllìm

After a discussion, Wiktionary does not include word lists of fictional languages anymore because of copyright concerns... :-\

A small quote from this discussion, about Appendix:Klingon:
Quote from: The discussion on WiktionaryAny invented language that is part of a copyrighted work for which the author hasn't been dead since 1943 are likely to be legally barred to us. There are exceptions, for example where an author releases their work into the public domain, or failed to abide by technicalities that were in force up until the 1970s, but there's no reason to think any of those are applicable here. [...] Also, before anyone asks, yes Appendix:Na'vi should go too.

Tìtstewan

I hope these stuff are also in the LN Wiki...If not, I will create it.

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-