You are correct on my name, I believe I corrected it in the second one. On taronyu, apparently I never learned the correct stress on that one as I had thought it was taronyu, but you are correct it should be on the first syllable.
At this point, I think I'm going to re-record both lessons with a few fixes such as that and feedback from someone who certainly knows a bit about Na'vi, and following roughly a transcription of what I have now, so hopefully I'll have less "Um, er, ya know" in there waiting for my mind to catch up with what I'm saying.
Other changes off the top of my head...
In a few cases I stress Na'vi on the final syllable rather than properly on the first. I know I have a habit of doing this esp. when I say nìNa'vi at the end of a sentence.
A mistake I used to make back in January and February which I thought I was done with came back to haunt me, and I translated "Aynga" as "I" in both the text and the spoken part.
Finally, Frommer wasn't entirely happy with me explaining word order in terms of the passive voice in English. While it can be the case, he gave an example that "You are seen by me", while grammatically fine, is odd sounding and not something that would really be used in a normal conversation, whereas "Ngati oel tse'a" and all other 5 orderings of those words are all equally natural in Na'vi. So I'm going to take his advice and for now just explain that all the different orders mean "I see (Physically) you", but then stick to basic SOV or SVO for beginner lessons. (And that the actual situations when you'd use each of the different orders aren't clearly defined yet.)