JÁTÉK-Oeyä tskxe

Started by Hawnuyu atxen, March 08, 2010, 12:59:48 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

tìngay mungeyu

Én meg ahelyett, hogy eldobtam volna, vártam egy éjszakát, most pedig elmegyek a napi teendőim ellátására, addig a követ az ágyamon hagyom és még mindig oeyä tskxe!  ::)

Pay'itan

Lopni bűn...Akkor én most bűnöző leszek! :D
Oeyä tskxe!!!!!!!

Hawnuyu atxen

Quote from: Pay'itan on November 24, 2010, 09:03:18 AM
Lopni bűn...Akkor én most bűnöző leszek! :D
Oeyä tskxe!!!!!!!

A kőrendőrök elfognak, és nekem adják a követ, mert én becsületese és büntetlen előéletű kőpolgár vagyok :P
Oetskxeyä tskxe!
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

na’rìngä hawnuyu

Na jó ma Hawn! eleget volt nálad a kavics!!! kérem mostmár ide :P
<<oeyä tskxe>>
,,Mi nem adjuk fel soha! Minket nem tudtok megtörni!,,

Hawnuyu atxen

Tessék, zize' boldog ;)
Ngeyä tskxe!
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

na’rìngä hawnuyu

Úgy döntöttem lefekvés elött kicsit még piszkálom a Tsahìk-unkat..
Ezért megint bedobtam a követ a függő ágyábba :P:P:P remélem nem veszi észre
<<Tingayä tskxe>>
,,Mi nem adjuk fel soha! Minket nem tudtok megtörni!,,

tìngay mungeyu

De bizony észreveszi, de megy is aludni az kő pedig ott marad nála míg alszik!  :P
Oeyä tskxe!

Hawnuyu atxen

Túl sokáig aludtál... nekem meg a biosz doga leszívta a kreativitásom...
Oeyä tskxe!
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

na’rìngä hawnuyu

Én meg elszívom tőled a kavicsot :P
<<Oeyä tskxe>>
,,Mi nem adjuk fel soha! Minket nem tudtok megtörni!,,

na’rìngä hawnuyu

Na jó!!
Ki kéri a követ??? (Kis taktika váltás..Annak dobom aki kéri :P )
<< Tskxe>>
,,Mi nem adjuk fel soha! Minket nem tudtok megtörni!,,

Hawnuyu atxen

Legyen egy kis újítás:
Tskxeyä tskxe!
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

na’rìngä hawnuyu

jól értem amit írtál?? :o
<< Kavicsé a kavics??!!>>
,,Mi nem adjuk fel soha! Minket nem tudtok megtörni!,,

Hawnuyu atxen

Hadd legyen egy kicsit a maga ura ;D
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

na’rìngä hawnuyu

És ki válaszol majd Kavics helyett??
<<Tskxeyä tskxe!>>
,,Mi nem adjuk fel soha! Minket nem tudtok megtörni!,,

Tirea Tawä

Segítek rajtatok: átveszem a kő szerepét.  :)

Oeyä tskxe!
"Ha az ember kivágta az utolsó fát, megmérgezte az utolsó folyót, és kifogta az utolsó halat,
akkor rádöbben, hogy a pénz nem ehető..."

Indián közmondás

 

txoayä syulang

Jó, ha már így... :)
Akkor nincs mit tenni... :)

Oeyä Tirea! (És tskxe persze...) :)
"Momentán valami moszattal vagy egysejtűvel cserélnék legszívesebben. Valamivel, ami a létezés gyönyörétől eltelve, gondtalanul vegetál."

"A múltat meg lehet változtatni, hogyha teljesen a jelenben élsz."
(ismeretlen)


na’rìngä hawnuyu

naaa kéérem szépen ide:P
kő pörköltet csinálok magamnak vacsoráras :D  ;)  :P
<<Oeyä tskxe>>
,,Mi nem adjuk fel soha! Minket nem tudtok megtörni!,,

Hawnuyu atxen

Quote from: na'rìngä hawnuyu on November 27, 2010, 01:47:07 PM
naaa kéérem szépen ide:P
kő pörköltet csinálok magamnak vacsoráras :D  ;)  :P
<<Oeyä tskxe>>

*Koprrklltit srak?
Én is kéreeek! ;D

De milyen lenne már megpörkölni a követ? Ezért most el is veszem!
Oeyä tskxe!
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

na’rìngä hawnuyu

Neked nincs szükséged a kőre!
Nekem igen hátha rajta keresztül Eywa ad nekem tanácsot hogy irányítsam a dolgaimat, és hogy még több türelmem legyen másokkal szemben....
<<Oeyä tskxe>>
,,Mi nem adjuk fel soha! Minket nem tudtok megtörni!,,

Tirea Tawä

A türelem fontos dolog, ma na'rìngä, de a kő még fontosabb!  ;)
És különben is: mi az, hogy ilyenkor csak ennyien vagyunk?
Túl könnyű dolgom van...

Oeyä tskxe!
"Ha az ember kivágta az utolsó fát, megmérgezte az utolsó folyót, és kifogta az utolsó halat,
akkor rádöbben, hogy a pénz nem ehető..."

Indián közmondás