Na'vi Proverbs

Started by Seze Mune, March 07, 2012, 09:37:33 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tìtstewan

As the big "eye" of Polypemus always see, I don't expect that it look at X actively, that's why I choose tse'a. :)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Vawmataw

Ngeyä tìrey lu ikran a nga zene mivakto.
Your life is a banshee you must ride.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Blue Elf

Quote from: Vawmataw on August 23, 2014, 10:17:23 AM
Ngeyä tìrey lu ikran a nga zene mivakto.
Your life is a banshee you must ride.
Oh hell, I like it! You must ride your life to not go in undesired way. How true.
I would just omit ngeyä and switch nga with zene - I like it more this way.

Tìrey lu ikran a zene nga mivakto
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Tirea Aean

Quote from: Blue Elf on August 23, 2014, 01:37:44 PM

Tìrey lu ikran a zene nga mivakto

Gold.

Vawmataw

Quote from: Blue Elf on August 23, 2014, 01:37:44 PM
I would just omit ngeyä and switch nga with zene - I like it more this way.

Tìrey lu ikran a zene nga mivakto
That's great! +1

Quote from: Blue Elf on August 23, 2014, 01:37:44 PM
Oh hell, I like it!
Quote from: Tirea Aean on August 23, 2014, 01:51:27 PM
Gold.
Thanks!  :D
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

#1946
Ftxozä lu fwa sunu fkoru tìrey.
Literally: Celebration is this thing which is to be pleasing to one life.
Celebration is to enjoy life.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tìtstewan

#1947
Rey'eng ley ha awnga zene hivawnu tsat taluna awnga lu hapxì fìkifkeyä.
The balance of life has value so that we must protect it because you are a part of this world.

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Vawmataw

Can you explain me why you used fte?
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tìtstewan

hrh, there is nothing to explain as I confused fte with ha... fixed. :)

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Vawmataw

Quote from: Tìtstewan on August 24, 2014, 04:52:54 PM
hrh, there is nothing to explain as I confused fte with ha... fixed. :)
Now, that makes sense. Nice proverb btw. :)
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Vawmataw

Krra fko new 'uot, fko tsun kivanom fì'ut.
When one wants, one can.
From French: Quand on veut, on peut.
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tirea Aean

It's probably even possible to shorten that, almost as short as its original:

Krra fko new, fko tsun.

Vawmataw

Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Wllìm

I also like the equivalent Dutch proverb: waar een wil is, is een weg ("where a wish/desire is, (there) is a way (to do it)").

My attempt: :)

Txo tìkin, tsakrr fya'o.
If (there is) a need, then (there is) a way.

Blue Elf

Quote from: Vawmataw on August 25, 2014, 02:47:04 PM
Krra fko new 'uot, fko tsun kivanom fì'ut.
When one wants, one can.
From French: Quand on veut, on peut.
that reminds: ....they can take whatever they want

QuoteTxo tìkin, tsakrr fya'o.
I would add lu in both parts

Txo tìkin lu, tsakrr fya'o lu.
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Tirea Aean

I'm surprised that tìnew isn't a word yet. In what other way can it be understood, other than Desire?

Vawmataw

I think we can use tìnew, even if it's not in the dictionary. Is it forbidden?
Fmawn Ta 'Rrta - News IN NA'VI ONLY (Discord)
Traducteur francophone de Kelutral.org, dict-navi et Reykunyu

Tìtstewan

tì- is not productive. It creates mostly abstract words. So, I believe tìnew would be something like 'desire', but if this word will be confirmed one day, it could has another meaning.

-| Na'vi Vocab + Audio | Na'viteri as one HTML file | FAQ | Useful Links for Beginners |-
-| Kem si fu kem rä'ä si, ke lu tìfmi. |-

Tirea Aean

It would make a perfect parallel with the already known word tìkin.

kin: vtrm. need
tìkin: n. Need
new: vtrm. want, desire
*tìnew: n. Want, Desire