Frommersche Neuigkeiten (Blog-Eintrag, 30.04.2015)

Started by Plumps, February 02, 2010, 04:19:16 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Plumps

Ma smuktu

Hab mich mal wieder durch englisch Forum gelesen und es gibt Neuigkeiten von Karyu Pawl (über den eMail-Weg). Hier ist der gesamte Beitrag.

Worauf man es runterbrechen kann:

Reflexiv-Infix = -äp- in Position 1 [bedenkt bitte, daß es über die Bezeichnung der Positionen immer noch Unstimmigkeiten gibt, vielleicht ist es besser zu sagen: es kommt vor 'allem anderen' ;)]
Ich sehe mich = Oe ts<äp>e'a => oe tsäpe'a
Du hast dich gesehen = Nga ts<äp><ol>e'a => nga tsäpole'a
Sie werden sich sehen = (Ay)fo ts<äp><ay>e'a => ayfo tsäpaye'a
Ich wasche mich (gerade) = Oe y<äp><er>ur => oe yäperur
Also: kein Ergativ bzw. keine zweite Form von oe usw.

tstxo = Name, der
Man kann sagen: Tstxo oeyä lu ___. = Mein Name ist ___.
Üblicher ist allerdings: Oeru syaw fko ___ = Man nennt (ruft) mich ___.
Die Frage dazu ist: Fyape fko syaw ngar? = Wie nennt (ruft) man dich?

Dann gibt es noch eine kleine Eigenheit, die Frommer "weiterführende Partikel" nennt, und im Zusammenhang wohl etwa mit "Und wie ist's mit dir?" zu übersetzen wäre:
--Fyape fko syaw ngar?
--Oeru syaw fko Neytiri. Ngaru tut?
--Oeru syaw Tseyk.

Ngaru tut? wäre also im Zusammenhang: "Mein Name ist Neytiri. Und du?/Und was ist mit dir?" usw.

Soweit von der Heimatfront. ;)

Wer ansonsten auf dem Laufenden gehalten werden möchte, kann auch regelmäßig auf der Kanon-Wiki-Seite (engl.) vorbeischauen. Die sind meist sehr schnell, was das reinstellen von neuen Beiträgen angeht.

Irayo

_________________

PS: Sagt mir bitte, wenn diese Nachrichten überflüssig sind. Wenn ihr sowieso alle die englischen Beiträge verfolgt, dann brauch ich das ja auch nicht extra zu machen ;)
Ansonsten wäre es vielleicht auch sinnvoll, diesen Beitrag 'festzunageln' :P Oder soll ich jedes Mal etwas neues anfangen? Es scheint gerade, es kämen täglich Neuigkeiten herein.



EDIT: Ergänzung zu den Positionen im Verb

Edit: Thema festgenagelt. ngeyä Lewin  ;)

Kinman

Wow, super. Vielen dank!
Also ich finde deine Beträge sehr wertvoll und keineswegs umsonst.

lg Kinman

kailaunil

QuotePS: Sagt mir bitte, wenn diese Nachrichten überflüssig sind. Wenn ihr sowieso alle die englischen Beiträge verfolgt, dann brauch ich das ja auch nicht extra zu machen Wink
Ansonsten wäre es vielleicht auch sinnvoll, diesen Beitrag 'festzunageln' Tongue Oder soll ich jedes Mal etwas neues anfangen? Es scheint gerade, es kämen täglich Neuigkeiten herein.

danke für die news !! und ich find diese nachrichten ganz und gar nicht überflüssig  ;D
Join the real life Na'vi tribe here  (And yes, it will be a real tribe in the real world, NOT a role play tribe!)

Plumps

Irayo! Txana irayo! ;)

Es war gar nicht so 'harsch' gedacht *lach* Ich mach es doch gern! Bin gern Überbringer guter Neuigkeiten ;D
Ich meinte eben nur: nicht daß jemand die Augen rollt und meint: "Hab ich alles schon gelesen... Langweilig" :P

Aber ich merke ja, daß es gut aufgenommen wird. Danke also für die Nachrichten mit Anspornfaktor ;)

kailaunil

Join the real life Na'vi tribe here  (And yes, it will be a real tribe in the real world, NOT a role play tribe!)

Talis

Reflexiv-Geil :)
Jetzt muss man ja umdenken, nix mehr mit oeti ect. :D
Oe syäpaw Max. --- Ich rufe mich Max. Müsste auch gehen oder?

Plumps

Interessante Frage...
Ich weiß nicht, ob es da eher in das Konzept hineingeht, daß du dir deinen Namen ja nicht selbst gibst (jedenfalls nicht in userem Kulturkreis) vielleicht würde das eher dann Gebrauch finden, wenn du dich mit deinem Profilnamen vorstellst - denn den hast du dir ja selbst gegeben... ;)
Bei deinem richtigen Namen würde ich eher beim Frommerschen Satz bleiben.

Kinman

Vielleicht ist Max schizophren, dann kann er sich selbst rufen...
scnr

lg Kinman

Hifkey'Tìranyu

danke für die Neuigkeiten!

mir stellt sich jetzt aber die Frage, ob die Form, die wir bisher genutzt haben, trotzdem verwendet werden können. ???
Denn wenn nicht, kann ich noch mal ganz von vorne anfangen zu lernen.

Talis

hm... ja, ich glaube man sollte sich nicht selber rufen :D

und wegen dem Neu-Lernen:
das war auch mein Gedanke^^


Mioka

Quote from: Plumps83 on February 02, 2010, 04:19:16 AM

PS: Sagt mir bitte, wenn diese Nachrichten überflüssig sind. Wenn ihr sowieso alle die englischen Beiträge verfolgt, dann brauch ich das ja auch nicht extra zu machen ;)

es ist auf keinen fall überflüssig! ich hab oft nich so viel zeit und dann is es voll toll wenn du das rausschreibst, weil ich komm nich so dazu auch alle englischen beiträge zu verfolgen...
und ich denk so geht es auch noch vielen anderen...

also danke an dich
das ist echt spitze von dir

Riku

Kaltxì sí Irayo ma 'eylan,
super Update, würde am besten sein wir machen dafür eigen Thread auf und wenn sich was ändert schreibt man das da rein.

Eywa ayngahu
P.s.: Meine begrüßung richtig? (Schreibts per Pm^^ WOllen ja nicht spamen...)

Plumps

Quote from: Hifkey'Tìranyu on February 02, 2010, 05:46:08 AM
danke für die Neuigkeiten!

mir stellt sich jetzt aber die Frage, ob die Form, die wir bisher genutzt haben, trotzdem verwendet werden können. ???
Denn wenn nicht, kann ich noch mal ganz von vorne anfangen zu lernen.

Ach komm schon ;) Sooo viel ist es doch nun auch nicht :P Ein kleiner Infix gegen eine ganze Reihe von Pronomen mit Endungen.

Ich vermute ganz einfach, die Na'vi wären sehr verwirrt, wenn du anstatt
Oe tsäpe'a ... *Oel tse'a oet sagen würdest. Das würde eher in Richtung "ich sehe (ein anderes) mich" gehen - dann wärst du sicher wirklich schizo :P
Außerdem bleiben die Formen ja, wenn du andere Personen siehst: Oel tse'a foti - ich sehe sie (pl.)



Quote from: Riku on February 02, 2010, 10:07:05 AM
Kaltxì sí Irayo ma 'eylan,

Das ist nicht spamen, das ist produktives Lernen ;)
Einzig der Akzent ist in die falsche Richtung gerutscht - es muß also sein, ansonsten alles in Ordnung ;)

txe'lan atxur

Vielen Dank fürs raussuchen. Bin selbst nicht mehr besonders oft im englischen Forum unterwegs,
deswegen übersehe ich solche Neuigkeiten meist. Darum finde ichs sehr schön, dass du dir für uns die Mühe machst.
Jetzt gibts wieder was zu lernen  :)

Irayo ma 'eylan



Talis

Quote
QuoteKaltxì sí Irayo ma 'eylan,
Das ist nicht spamen, das ist produktives Lernen Wink
Einzig der Akzent ist in die falsche Richtung gerutscht - es muß also sì sein, ansonsten alles in Ordnung

Ehm ich hätte gedacht "ulte" und nicht "sì" weil die Wörter werden nicht verbunden. es sind im Grunde zwei Sätze. "Hallo, Freund und Danke, Freund.".
Ich meine es ist keine Aufzählung oder? Vorallem wenn man Kaltxì als "Ich grüße dich" übersetzen würde... ;)

Tireahu'Atxur

Habe gerade die ganzen Neuigkeiten auf der engl. Wiki-Kanon-Seite gelesen :) Ist aber verständlicher, wenn du für uns die Nachrichten nochmal in deutsch aufbereitest, ha ireiyo ma tsmukan! ;)
Ronsem Na'viyä mì ayoeng 'ivong.

Plumps

Quote from: Tireahu'Atxur on February 02, 2010, 12:24:31 PM
Habe gerade die ganzen Neuigkeiten auf der engl. Wiki-Kanon-Seite gelesen :) Ist aber verständlicher, wenn du für uns die Nachrichten nochmal in deutsch aufbereitest, ha ireiyo ma tsmukan! ;)

Ma tsmukan,
du willst wohl, daß ich gar keinen Schlaf mehr bekomme, was? :P
Aber ich muß zugeben, ich habe bereits darüber nachgedacht - das ist allerdings ein Projekt, das etwas mehr Zeit in Anspruch nehmen wird.

In gewisser Weise ist das ja auch das, was in eine überarbeitete Version des Pocket Guides gehört...


Quote from: Talis on February 02, 2010, 12:19:03 PMEhm ich hätte gedacht "ulte" und nicht "sì" weil die Wörter werden nicht verbunden. es sind im Grunde zwei Sätze. "Hallo, Freund und Danke, Freund.".
Ich meine es ist keine Aufzählung oder? Vorallem wenn man Kaltxì als "Ich grüße dich" übersetzen würde... ;)

Oi, der Max ist heute unschlagbar ;)
Aber ich denke, das ist eine Auslegungssache...
([Begrüßung + Danke] Anrede) oder ([Begrüßung] + Danke, Anrede)
1) wäre 2) ulte
oder was meinst du?

Nawmaritie

Quote from: Plumps83 on February 02, 2010, 03:07:40 PM
Quote from: Talis on February 02, 2010, 12:19:03 PMEhm ich hätte gedacht "ulte" und nicht "sì" weil die Wörter werden nicht verbunden. es sind im Grunde zwei Sätze. "Hallo, Freund und Danke, Freund.".
Ich meine es ist keine Aufzählung oder? Vorallem wenn man Kaltxì als "Ich grüße dich" übersetzen würde... ;)

Oi, der Max ist heute unschlagbar ;)
Aber ich denke, das ist eine Auslegungssache...
([Begrüßung + Danke] Anrede) oder ([Begrüßung] + Danke, Anrede)
1) wäre 2) ulte
oder was meinst du?


Kaltkxì,

(auch wenn ich nicht angesprochen war)
rein sprachwissenschaftlich betrachtet müsste es meiner Meinung nach in beiden Fällen ulte sein.
Bei "Danke" und "Hallo" handel es sich um Interjektionen:
Interjektionen (von lat. interiectio, wörtlich ,,Einwurf") bilden eine der in der Sprachwissenschaft traditionell unterschiedenen Wortarten. Sie sind definiert als Einzelwörter oder feste Wortverbindungen, die in ihrer Form unveränderlich sind und syntaktisch unverbunden als satzwertige (holophrastische) Äußerungen gebraucht werden.(Quelle: wikipedia)

Wenn ich das richtig verstehe, verhält es sich syntaktisch betrachtet bei "Hallo und Danke" demnach so, als würde man zwei Sätze miteinander verbinden.

ke'u tsatìfkeyuyä hapxìmungwrr
a frakrr tìkawngit neiew mivunge
slä tìsìltsanit ngop nì'aw frakrr

Na'vi-Deutsch Wörterbuch
Deutsch-Na'vi Wörterbuch

Tireahu'Atxur

Quote from: Plumps83 on February 02, 2010, 03:07:40 PM
Ma tsmukan,
du willst wohl, daß ich gar keinen Schlaf mehr bekomme, was? :P
Aber ich muß zugeben, ich habe bereits darüber nachgedacht - das ist allerdings ein Projekt, das etwas mehr Zeit in Anspruch nehmen wird.

In gewisser Weise ist das ja auch das, was in eine überarbeitete Version des Pocket Guides gehört...

Ma tsmukan, bei diesem Projekt kannst du natürlich auf meine Unterstützung zählen, soweit es möglich ist ;)

Die Grammatik wird mittlerweiler immer komplexer. Es wird wirklich Zeit für ein offizielles Lehrbuch! :P
Ronsem Na'viyä mì ayoeng 'ivong.

Plumps

Quote from: Nawmaritiè on February 02, 2010, 03:59:16 PM
Kaltkxì,

(auch wenn ich nicht angesprochen war)
rein sprachwissenschaftlich betrachtet müsste es meiner Meinung nach in beiden Fällen ulte sein.
Bei "Danke" und "Hallo" handel es sich um Interjektionen:
Interjektionen (von lat. interiectio, wörtlich ,,Einwurf") bilden eine der in der Sprachwissenschaft traditionell unterschiedenen Wortarten. Sie sind definiert als Einzelwörter oder feste Wortverbindungen, die in ihrer Form unveränderlich sind und syntaktisch unverbunden als satzwertige (holophrastische) Äußerungen gebraucht werden.(Quelle: wikipedia)

Wenn ich das richtig verstehe, verhält es sich syntaktisch betrachtet bei "Hallo und Danke" demnach so, als würde man zwei Sätze miteinander verbinden.

Das macht doch nichts - hier sind doch alle angesprochen ;) Deswegen ist es doch ein offenes Forum :)

Ich umgehe diese Entscheidungsfrage einfach damit, daß ich zwei Sätze draus mache :D

Aber mal ernsthaft - ich habe Frommer bis jetzt nur Substantive mit verbinden sehen . . . nein, stimmt nicht! Beispiel: Antwort-Mail von Frommer
Ayeylanur oeyä sì eylanur lì'fyayä leNa'vi nìwotx
Das ist sogar ein ziemlich langer Satz, mit einer Anrede (die man evtl. auch als Interjektion definieren könnte...?) und da ist das ... hm, ich bin verwirrt (mal wieder) :P