Author Topic: Kiejtés  (Read 5102 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Hawnuyu atxen

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Kiejtés
« Reply #20 on: February 10, 2010, 01:50:33 pm »
Hivatalos kiejtőrobot ;)

Bár a skype valóban nem erre lett teremtve (meg előbb jó lenne, ha magamat meg tudnám győzni, hogy elfogadható a kiejtésem :D)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tsrräfkxätu

  • Ikran Makto
  • *****
  • Posts: 838
  • Karma: 28
  • pic by chikinrise.deviantart.com (cropped)
Re: Kiejtés
« Reply #21 on: February 10, 2010, 01:57:02 pm »
De most komolyan, azoknál jobb példát, amiket belinkeltem, nem fogsz kapni tőlünk, se Skype-on, se máshogy.

Az angol szekcióban a napokban feltűnt egy kiejtőművész, aki be akar szállni Ftiafpi hangos szótár projektjébe, ha lesznek anyagai, talán őt lesz érdemes hallgatni még. (Vagy már most is ott van Frommer levele, abban is van néhány ä.)
párolt zöldség — muntxa fkxen  

Offline Hawnuyu atxen

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Kiejtés
« Reply #22 on: February 10, 2010, 01:59:27 pm »
Hömmmmm...

Azért lehet, hogy jobb, ha az ember egy szóban hallja azt az "ä"-t (nekem az első linkhez nincsen kedvem letölteni a mittoménmit ;) bár én valamennyire tudom, hogy hogy kell hangzania :D)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tsrräfkxätu

  • Ikran Makto
  • *****
  • Posts: 838
  • Karma: 28
  • pic by chikinrise.deviantart.com (cropped)
Re: Kiejtés
« Reply #23 on: February 10, 2010, 02:00:40 pm »
Azért van ott a második link, éppen a cattel. ;)
párolt zöldség — muntxa fkxen  

Offline Hawnuyu atxen

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Kiejtés
« Reply #24 on: February 10, 2010, 02:02:02 pm »
Nem a "cat"-es az első ???... mind1... a nem "cat"-est tudom hallgatni ;) :D
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tsrräfkxätu

  • Ikran Makto
  • *****
  • Posts: 838
  • Karma: 28
  • pic by chikinrise.deviantart.com (cropped)
Re: Kiejtés
« Reply #25 on: February 10, 2010, 02:04:10 pm »
A cat a második, és nálam működik. Többiek?
párolt zöldség — muntxa fkxen  

Offline Hawnuyu atxen

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Kiejtés
« Reply #26 on: February 10, 2010, 02:08:30 pm »
Működni működik (... -ne, ha meglenne a kellő cucc, ami lejátssza :D)!!!
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Kiejtés
« Reply #27 on: February 10, 2010, 02:23:26 pm »
A kérdésetekre felelve:
Németet tanulok nem angolt.
Skype -ról szó sincs, Ventrilo -t mondtam.
Ventrilo az egy olyan program amin keresztül lehet beszélgetni akár játék közben is.

Most nemtudom melyikötök írta de igaza van. Jobb lenne meggyözödni arról, hogy jól e ejtem ki mert úgy nemfogom tudni kiejteni soha de soha mint egy "robot"
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline tsrräfkxätu

  • Ikran Makto
  • *****
  • Posts: 838
  • Karma: 28
  • pic by chikinrise.deviantart.com (cropped)
Re: Kiejtés
« Reply #28 on: February 10, 2010, 02:24:56 pm »
Ebben itt egy ugyanolyan flash van, mint az IPA táblában, úgyhogy mennie kell. Aki szeret hallgatózni, annak ajánlom a ted/tad, bet/bat, bed/bad stb. minimális párok összehasonlítását.
párolt zöldség — muntxa fkxen  

Offline tsrräfkxätu

  • Ikran Makto
  • *****
  • Posts: 838
  • Karma: 28
  • pic by chikinrise.deviantart.com (cropped)
Re: Kiejtés
« Reply #29 on: February 10, 2010, 02:30:08 pm »
Skype -ról szó sincs, Ventrilo -t mondtam.

Ne légy már ilyen keményfejű! :) Ventrilón mitől lesz tisztább a hang, vagy a partner kiejtése?

Most nemtudom melyikötök írta de igaza van. Jobb lenne meggyözödni arról, hogy jól e ejtem ki mert úgy nemfogom tudni kiejteni soha de soha mint egy "robot"

Ha nem úgy ejted, mint a "robot" (természetesen az összes link eredeti emberi hang), akkor nem jól ejted. Ehhez képest, hogy nekem tetszik-e, irreleváns.

Mindamellett, ha ez a vágyad, vegyél fel egy tucat ilyen szót a Windows beépített Sound Recorderével (sndrec32.exe), és tedd fel ide. Szívesen meghallgattom én is, meg megkérhetünk néhány angol kollégát.
« Last Edit: February 10, 2010, 02:33:40 pm by blueme »
párolt zöldség — muntxa fkxen  

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Kiejtés
« Reply #30 on: February 10, 2010, 03:58:08 pm »
Látva, hogy az 'ä' kiejtése nem kis fejtörést okoz, vagy inkább nyelvtörést :P kerestem hozzá én is hanganyagot, hogy ne csak angol legyen, hátha több/más példán keresztül könnyebb lesz hozzászokni ennek betűnek a kiejtéséhez. A finn nyelv például tele van ezzel a hanggal (azért hivatkozom erre mert ezt van szerencsém tanulni), így én már megszoktam, de tény, hogy nagyon nehéz volt az elején kiejteni, hallásból felismerni meg még mindig az, mert hol egyszerű e-nek hangzik, hol pedig a-nak. Na szóval, ha van kedvetek hallgassátok meg! :)

Találtam négy egyszerű hangot/szót, amik jó példák lehetnek: äi, äy (finnben az y-t ü-nek ejtik), näin (így), vielä (hosszabb)
Az utolsónál picit hallatszik a különbség az 'e' és az 'ä' között.
« Last Edit: February 10, 2010, 04:08:58 pm by tìngay mungeyu »

Offline Hawnuyu atxen

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Kiejtés
« Reply #31 on: February 10, 2010, 03:59:55 pm »
Na igen, a 2 progi közt viszonylag elhanyagolható a különbség...
Egyébként meg a Learnnavi.org szótárrészében vannak kiejtett szavak (szavak + a kiejtésük... nem az ablakon kiejtettek.... :D)..
bár, hogy az mennyire megbízható........
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tsrräfkxätu

  • Ikran Makto
  • *****
  • Posts: 838
  • Karma: 28
  • pic by chikinrise.deviantart.com (cropped)
Re: Kiejtés
« Reply #32 on: February 10, 2010, 04:06:33 pm »
Azok Ftiafpi cuccai, és ha nem is mind 100%-os, de pillanatnyilag a legjobb referenica. Egyébként meg a szóban forgó hang neki az anyanyelve, úgyhogy jól mondja.

Ma tìngay, jó ötlet volt egy kis nem-angolt belevinni! Szóval finn, mi? Ha én nem a na'vival lennék épp összefonódva, akkor biztos észtet tanulnék. (Vagy izlandit.) (Vagy spanyolt.) :)

A na'viban egyébként az a jó, hogy sem nem indoeurópai, sem nem finnugor - márpedig mi ezeknek vagyunk a leginkább kitéve.
párolt zöldség — muntxa fkxen  

Offline Hawnuyu atxen

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Kiejtés
« Reply #33 on: February 10, 2010, 04:07:50 pm »
Ejnye!
A na'viban az a jó, hogy VAN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Ventrue

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 19
  • Karma: 1
Re: Kiejtés
« Reply #34 on: February 11, 2010, 03:20:42 pm »
Kaltxí!

Én az ä betű/hang kiejtésével tisztában vagyok, nekem az ng-nél támadt fel bennem a kétely... Ugye ezt egy erős n-ként kell kiejteni, viszont pár poszttal ezelőtt blueme a skxawng szót egy magyar raggal egészítette, így lett belőle 'skxangot'. Na, a kérdésem az lenne, h ez csupán csak az írt forma miatt nem 'skxang-t'? Előre is köszi, és bocs, ha hülyeséget kérdeztem.

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Kiejtés
« Reply #35 on: February 11, 2010, 03:29:12 pm »
Quote
Kaltxí!

Én az ä betű/hang kiejtésével tisztában vagyok, nekem az ng-nél támadt fel bennem a kétely... Ugye ezt egy erős n-ként kell kiejteni, viszont pár poszttal ezelőtt blueme a skxawng szót egy magyar raggal egészítette, így lett belőle 'skxangot'. Na, a kérdésem az lenne, h ez csupán csak az írt forma miatt nem 'skxang-t'? Előre is köszi, és bocs, ha hülyeséget kérdeztem.

Közben frissítettem a fonetikai útmutatót, amiben benne van blueme helyesbítése többek között az 'ng' hang kiejtéséről is. :) Töltsd le ezt is szerintem, mert sok újdonság van benne, az első postban elérhető..
« Last Edit: February 13, 2010, 03:20:53 am by tìngay mungeyu »

Offline Hawnuyu atxen

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Kiejtés
« Reply #36 on: February 12, 2010, 04:57:16 am »
Írt forma/ nem írt forma... szerintem (ha nem vagyok jellemezhető a fent említett szóval ;)) akkor csak akkor kellene "skxawng-t"-nak lennie, ha nem nem igazán lehetne összeegyeztetni a kiejtést... régen tanultam (ha egyáltalán ;) :D) ilyent...
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tsrräfkxätu

  • Ikran Makto
  • *****
  • Posts: 838
  • Karma: 28
  • pic by chikinrise.deviantart.com (cropped)
Re: Kiejtés
« Reply #37 on: February 12, 2010, 05:01:53 am »
Közben frissítettem a fonetikai útmutatót [...]

Tök jó! Meg is karmoltalak érte. :)

Egyetlen apróság, hogy miért szerepel a hangszalagzár (micsoda szép magyar szavunk van rá!) kétszer?
Nem úgy kéne, hogy na'vi: ' | IPA: [ʔ] | magyar példa: o-ó | na'vi példa: na'vi ?


[...] blueme a skxawng szót egy magyar raggal egészítette, így lett belőle 'skxangot'. Na, a kérdésem az lenne, h ez csupán csak az írt forma miatt nem 'skxang-t'?

Én úgy tudom, és elég biztos vagyok benne, hogy jól, mert igen gyakran kell hivatalos szövegekben idegen szavakat toldalékolnom, hogy csak akkor kell kötőjel, ha a toldalék előtti hangot nem ejtjük (pl. Jake-kel). Az ng (vagy "tudományos" alakjában szimplán g) viszont egy hangot jelöl (mint a magyarban az sz), amit ejtünk is - na'viban szerencsére mindent ki kell ejteni, ami le van írva.
párolt zöldség — muntxa fkxen  

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Kiejtés
« Reply #38 on: February 12, 2010, 05:17:41 am »
Közben frissítettem a fonetikai útmutatót [...]

Tök jó! Meg is karmoltalak érte. :)

Egyetlen apróság, hogy miért szerepel a hangszalagzár (micsoda szép magyar szavunk van rá!) kétszer?
Nem úgy kéne, hogy na'vi: ' | IPA: [ʔ] | magyar példa: o-ó | na'vi példa: na'vi ?


Jaa, értem már mire gondoltál. :) Javítva! ;)

Köszönöm a karmolást! ;) :)

Offline Hawnuyu atxen

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Kiejtés
« Reply #39 on: February 12, 2010, 08:58:04 am »
Na, akkor nem mondtam teljesen rosszul :D ;)
Télleg a kiejtés volt/van a lényeges.
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.17 | SMF © 2017, Simple Machines | XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, LightStorm Entertainment or The Walt Disney Company.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi