Author Topic: Mondatok  (Read 11371 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Mondatok
« Reply #120 on: January 26, 2010, 05:52:54 pm »
És tényleg :D

De az azért szörnyű, hogy mennyire nincsen itt senki...
Hamarosan tényleg meghirdetem a karma-nyerős fordítóversenyt...

Na egy kis javítás, mert eszembe jutott, hogy nem volt pontos az idézet:
"Txo ayoengìri livok aynari, wrrpa ayoeng sì ayoeneyä ayunil 'awkifkey tok."
"Ha lehunyjuk a szemünket, akkor is létezik egy világ rajtunk, és az álmainkon kívül is." (Edward Elric, Fullmetal Alchemist)
« Last Edit: January 26, 2010, 06:45:19 pm by Hawnuyu atxen »
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #121 on: January 27, 2010, 10:43:05 am »
Kaltxì ma tsmuktu!
Valaki ellenörizné a mondatomat?


Nga si nari pxel oeyä si menari ulte oel tse'a ngati.

Irayo ulte kìyevame!
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Mondatok
« Reply #122 on: January 27, 2010, 11:01:50 am »
Kaltxì!

Külön öröm, hogy van itt egyáltalán valaki  ;)

Figyelsz, mint enyém figyellek és beszéllek téged.

Ha a "si nari" = figyelni kifejezést használod, akkor ne legyen az 'én'-en birtokos jelző... ha nem, akkor mond el, hogy mit akartál írni.


Azért, ha valaki éppen nyelvzseninek érzi magát nézze meg a legutóbbi mondatom, hogy 1: jó-e egyáltalán..., 2: kell-e a "tok"-ra <er>! (ebben még most se vagyok biztos...)
« Last Edit: January 27, 2010, 11:10:03 am by Hawnuyu atxen »
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #123 on: January 27, 2010, 12:16:59 pm »
Vigyázz (csinálj szemet), mert vannak szemeim és látlak téged. :D kicsit fura
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Mondatok
« Reply #124 on: January 27, 2010, 12:34:22 pm »
Ahha...

Ez azért bajos, mert:
1: nincsen szavunk a "mert"-re
2: az angolban "to have" ként létező birtoklást kifejező igére sem... (oeyä menari = (a) szemeim)

Max azt tudod írni, hogy: Vigyázz, a szemeim látnak!
Nga si nari, oeyä menaril ngati tsere'a! (azért betettem egy <er>-t is, mert folyamatosság van :D)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #125 on: January 27, 2010, 12:37:20 pm »
Irayo!
A ts és a ä betüt hogy kell kiejteni?
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Mondatok
« Reply #126 on: January 27, 2010, 12:42:10 pm »
A ts elvileg valami c-szerű hang (lásd: Tsu'tey), az ä pedig az e és a között van (erre leginkább az egyik Frommer-rel készített riportot tudom ajánlani, ahol kiejti az "Oeyä eana txìm atsawl" mondatot) (nézd meg a letölthető dolgokat a beginners fórumban)


+ ha minden igaz, már készül a kiejtési útmutató :D (amit az elkészülte után majd jól átnézhet mindenki (gondolok itt főleg blueme-re), hogy van-e benne hiba :D )


Egyébként pedig ne hagyd, hogy elvegyem a kedved!!! Ez mindenki másnak is szól: TESSÉK MONDATOKAT ÍRNI!!!
« Last Edit: January 27, 2010, 12:43:51 pm by Hawnuyu atxen »
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #127 on: January 27, 2010, 01:08:04 pm »
Ha egyszerübb mondatokat írnál én szivesen próbálgaták fordítani. kb 10-20szavat már tudok fejböl :)
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Mondatok
« Reply #128 on: January 27, 2010, 01:09:54 pm »
Az a baj, hogy kifogytam a kreativitásból... pont arra várok, hogy mások írjanak, hogy fordítgathassak, de szinte senki nem teszi, mert szinte senki sincs itt (na, majd talán pénteken  ;))

Sokkal többet én se tudok (jobban szeretem azokat is megnézni a szótárban....)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #129 on: January 27, 2010, 01:57:01 pm »
Na'vi -ról Magyarra vagy Magyarról Na'vi -ra szeretnél fordítani? Mert a kedvedben járhatok :) föleg a magyar-na'vi -val ám küldtem PMet lesd meg
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Mondatok
« Reply #130 on: January 27, 2010, 02:04:01 pm »
Leginkább na'viról magyarra, de fordítva is jó...
Az a baj, hogy a szókincsem (na'vi) =0, úgyhogy az általam elképzelt mondatok felét hiper-szuper körülírt módon is épphogy meg tudom alkotni (a legutóbbinál a plafonon voltam a boldogságtól, hogy legalább nagyjából sikerült "megszülnöm" amit akartam...)...

De azért irayo! (csakhogy ne tűnjek teljesen modortalannak ;) :D 8))
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #131 on: January 29, 2010, 10:45:09 am »
Kaltxì!

->Eywa si rey ulte si tìhawnu.

->Oeìl syaw Torukit.

->Tawtute zamam'u nume fitseng.

Csakhogy tmuskan ne unatkozzon  ;D
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #132 on: January 29, 2010, 11:00:44 am »
Eywa omun tsnì petxe'lan kin.

Ez már kicsit nehezebb :)
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Mondatok
« Reply #133 on: January 29, 2010, 11:25:33 am »
Na végre egy aktív ember!

0. Üdvözlet! :D
1. Eywa él és védelmez. -ez akar lenni? (Eywa rey sì hawnu lenne  :P)
2. Oel syaw torukit. egyébként jó, csak egy ì-vel több volt :D Hívom a torukot.
3. Tawtute zama'u nivume fìtseng. szerintem... Az égember idejött tanulni.
4. ez kicsit télleg nehezebb... Eywa omun ayoeng kin txe'lan. (ha nem ezt akartad írni, akkor fìskxawng kérne egy fordítást ehhez a mondathoz  :P) Eywa tudja, hogy kell nekünk szív.

Azért péntek van.... lehetnének többen is errefelé....
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #134 on: January 29, 2010, 11:29:08 am »
Sok sikert hozzá  :D

-> Pandoraìl tsampang mune tsamsiyul, mefo tengfya meyamp lu.
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Mondatok
« Reply #135 on: January 29, 2010, 11:36:20 am »
Nos, a meyamp szóval megfogtál...
Pandoral, de ha -l/-ìl, akkor legyen a cselekvésnek tárgya is  ugyanez a tsamsiyul-ra (legyen inkább tsamsiyuti :D)
Pandora megöl két harcost, mindkettő ? van.
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #136 on: January 29, 2010, 11:37:53 am »

0. Üdvözlet! :D
1. Eywa él és védelmez. -ez akar lenni? (Eywa rey sì hawnu lenne  :P)
2. Oel syaw torukit. egyébként jó, csak egy ì-vel több volt :D Hívom a torukot.
3. Tawtute zama'u nivume fìtseng. szerintem... Az égember idejött tanulni.
4. ez kicsit télleg nehezebb... Eywa omun ayoeng kin txe'lan. (ha nem ezt akartad írni, akkor fìskxawng kérne egy fordítást ehhez a mondathoz  :P) Eywa tudja, hogy kell nekünk szív.


0. Igen
1. Igen
2. Igazad van, egy betüvel többet írtam
3. Majdnem. -> Az ég embere idejött tanulni :)
4. :O lehet, hogy én írtam rosszul vagy csak te nem értetted meg.
4. Eywa tudja, hogy mi kell a szívnek. (a mi szivünknek)
 8)
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #137 on: January 29, 2010, 11:41:40 am »
Nos, a meyamp szóval megfogtál...
Pandoral, de ha -l/-ìl, akkor legyen a cselekvésnek tárgya is  ugyanez a tsamsiyul-ra (legyen inkább tsamsiyuti :D)
Pandora megöl két harcost, mindkettő ? van.

mey<am>p - tehát múlt idö

"-l: Jelölt alany, ahol van a cselekvésnek elvégzője (alanya) és célpontja (tárgya) (ha a szó magánhangzóra végződik)"
"-ìl: Jelölt alany, ahol van a cselekvésnek elvégzője (alanya) és célpontja (tárgya) (ha a szó mássalhangzóra végződik)"

Fuss neki mégegyszer  ;D
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Mondatok
« Reply #138 on: January 29, 2010, 11:44:24 am »
Égember/ ég embere... tulajdonképpen ez már csak megfogalmazás kérdése  :P ugyanaz a kettő...
Egyébként az ég embere: tawä tute (ég-birtokos ember/személy)

Eywa omun ayoengeyä txe'lan 'upe kin.
Eywa tudja mi.birtokos szív mi kell (na, ebben most hihetetlenül nem vagyok biztos ;))
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Na'rìng tìranyu

  • Uniltìranyu
  • **
  • Posts: 138
  • Karma: 1
  • Turuk tawmì eyktan lu
Re: Mondatok
« Reply #139 on: January 29, 2010, 11:50:37 am »
Ám örülnék ha elmagyaráznád nekem ezt:
CC<1><2><3>VC
CC<1><2>VCCC<3>VC
CCVCCC<1><2>VCCC<3>VC
CCVCCCVCCC<1><2>VCCC<3>VC

Oe ke tslam angol.
Oe skxawng lu. (ilyenkor az "äng" rag hova kerülne ??? )
                                                                                                                 [img]http://kep.ivpic

 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.15 | SMF © 2017, Simple Machines
Privacy Policy
| XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, LightStorm Entertainment or The Walt Disney Company.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi