Na'vi kifejezések, idiómák

Started by tìngay mungeyu, February 02, 2010, 11:52:58 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

tìngay mungeyu

Quote from: tsrräfkxätu on March 29, 2010, 03:49:28 AM
Quote from: tìngay mungeyu on February 02, 2010, 11:52:58 AM
Hogy van Na'viul az, hogy...?
...nìNa'vi slu 'upe?
nyers: ...Na'viul mivé válik?
Kimaradt egy betű ('upe). Ez egyébként honnan van? Csak mert régóta nyomaszt, hogy a slu vajon milyen esettel jár.

Irayo, ma tsmuke!

Az abból a topicból van, amit forrásként megadtam. :) Többet nem tudok róla sajnos. :(


Pótoltam a hiányosságokat, amivel sajnos le voltam maradva mostanában, de most már minden megvan.

tsrräfkxätu

#41
Közben megtaláltam a kánonban. Frommertől való. :D


Ez is ott van a belinkelt részben, csak eddig nem esett le, hogy ez is egy kifejezés.

[kxawm] oe harmah[äng]aw idióma de hülye vagyok! vak(si) vagyok! szó szerint: "[talán bizony] aludtam [ejnye!]"


(Érdekes egyébként, hogy most a szerkesztésed feljött, mint új post. Ha ez új fícsör, akkor éljen! :D)
párolt zöldség — muntxa fkxen  

tìngay mungeyu

Quote from: tsrräfkxätu on March 29, 2010, 05:06:13 AM
Közben megtaláltam a kánonban. Frommertől való. :D


Ez is ott van a belinkelt részben, csak eddig nem esett le, hogy ez is egy kifejezés.

[kxawm] oe harmah[äng]aw idióma de hülye vagyok! vak(si) vagyok! szó szerint: "[talán bizony] aludtam [ejnye!]"


(Érdekes egyébként, hogy most a szerkesztésed feljött, mint új post. Ha ez új fícsör, akkor éljen! :D)

Tewti! :D

Erre a mondatra már olyan sokszor lett volna szükségem.  ;D ::) Irayo!

Megint szerkesztettem, kibővítve ezzel az idiómával, és ha ezután is új postként jön fel, akkor valóban ez egy új fícsörje a fórumnak, amire már oly régóta vágytunk. :)

Hawnuyu atxen

Én eddig is megvoltam (oe lu skxawng...), de szép a változatosság, na'viban pedig eddig sem lehetett azt mondani, hogy unalmas nyelv ;)


fìcsör = - csör
bocs, ez télleg muszáj volt  ::)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!