NUME KO 'AWSITENG! (Tanuljunk együtt)

Started by Kifkeyä Nari, August 05, 2010, 02:03:52 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.


Fmetoktu pxevopey

SZUPER!!!!!!
NAGGGGYON JÓ! IRAYO, MA SMUKTE!  ;D
"One life ends, another begins"
"Pandora megannyi veszélyt rejt, s ezek közül a legalattomosabb az, hogy túlságosan megszeretteti magát."

 

Fmetoktu pxevopey

Házi:

Ujjad: ngeyä ayzekwä
Orrom: oeyä ontu
Szemeid: ngeyä menari
Lábai: peyä mekinam
Lábujjaid: ngeyä ayvenzek
"Copfom": oeyä tswim

Remélem jók, ha nem jó, akkor tanulok még.

Kiyevame!
"One life ends, another begins"
"Pandora megannyi veszélyt rejt, s ezek közül a legalattomosabb az, hogy túlságosan megszeretteti magát."

 

P.A.'li makto

#3
Na, akkor így fog kinézni egy javítás:

QuoteLábai: peyä mekinam
mehinam , a gyengülés miatt.
Quote"Copfom": oeyä tswim
tswin , de ez nyílván csak elírás volt.
QuoteUjjad: ngeyä ayzekwä
Ujjaid , ha többet szeretnél. (Vagy csak zekwä.)
:)

Ez az, ma tsmukan, csak így tovább!

facebook: soaia leNa`vi

Hawnuyu atxen

Csupán 3 dolog (hú ez jobban hangzott, amíg nem írtam le :-\):
A "tswin" szó magyarázatában "copf" legyen (kérdés: a tswin nem a tsaheylu-si-szerv?).
A kiejtési útmutatóban a felső indexben levő számokat szerintem ki kellene venni (ha nem lehet, akkor nem szóltam), vagy a táblázat alá oda kellene írni a magyarázatot ;)
Végül pedig a
QuoteA táblázatban vastag betűvel kiemelt jelenség neve gyengülés.
mondat problémás. A többesszámjelek és a gyengült betűk is félkövérek (bár mindegyik t.sz.jel gyengülést okoz, de maguk a t.sz.jelek nem gyengültek).

A követő süti kilövőt viszont elsütöttem, csak vigyázzatok, hogy utolérjen! ;D
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

P.A.'li makto

Irayo, ma Hawn!
QuoteA "tswin" szó magyarázatában "copf" legyen (kérdés: a tswin nem a tsaheylu-si-szerv?).
De igen.
Kif, vetted az adást?

facebook: soaia leNa`vi

Kifkeyä Nari

#6
Kaltxí, ma frapo!

(A leckék anyagát P.A.'li makto állítja össze...)

Az Első lecke a testrészekről szól.




























          Szó                             Kép             
          nikre                         
          re'o                         
          nari                         
          ontu                         
          mikyun                         
          kxa                         
          seyri                         
          key                         
          pewn                         
          txal                         
          ngäng                         
          tokx                         
          txe'lan                         
          tsyal                         
          pxun                         
          pxuntil                         
          tsyokx                         
          zekwä                         
          kinam                         
          kinamtil                         
          venu                         
          venzek                         
          kxetse                         
          tswin                         
          txím                         

Ha ezeket vagy más szavakat kikerestek a szótárból (http://mwf-data.clonk2c.ch/dvi/attach/NaviDictionary_hu.pdf), akkor a következő fonetikus jelekkel találkozhattok: (Ez a táblázat tíngay mungeyu munkája.)




































          Na'vi                  IPA jel               Magyar/angol/na'vi példa           Na'vi példa1     
            '                      [ʔ]                          ,,o-ó"                              na'vi         
            a                      [a]                          áram                              ayoe         
            ä                      [æ]              a' és 'e' között, angol "cat"             kä           
           aw                     [aw]                         ráugrik                           awtute       
           ay                     [aj]                           fáj                         irayo         
           ts                     [c]                          cica                        tsmuktu       
            e                      [ɛ]                           eb                               eltu         
           ew                     [ɛw]                        leugrik                       fahew         
           ey                     [ɛj]                          fej                         Eywa         
            f                      [f]                           fel                              frapo         
           ng                     [ŋ]                       heringje2                       nga         
            h                      [h]                          hagy                             hum         
            i                      [i]                          iszik                            ikran         
            ì                      [ɪ]            angol "bit", magyarul 'e' ajakréssel 'i'         tìngay       
            k                      [k]                           kar                           kempe         
            l                      [l]                           láb                             lok         
            ll                     [l]               hangsúlyos! mellett              kllte         
            m                      [m]                         munka                       makto         
            n                      [n]                         nagy                           nari         
            o                      [o]                         olvas                            oe         
            p                      [p]                         papír                         palulukan     
            r                      [ɾ]                         radír                            rim         
            rr                    [r]               hangsúlyos! berreg               krr         
            s                      [s]                         szél                          sempul       
            t                      [t]                         tető                           toruk         
            u                      [u]                       uborka                         utral       
            v                      [v]                         vaj                     vofu         
            w                      [w]                  ,,öe", angol "we"                way       
           tx3                    [t']               több info – lásd lent!              txep         
           kx                     [k']               több info – lásd lent!             kxetse       
           px                     [p']               több info – lásd lent!             pxasul         
            y                      [j]                         jó                       yerik       
            z                      [z]                       zebra                     zìsìt       

1 Ezek a példák nem az előző oszlopban (Magyar/angol/na'vi példa) szereplő szavak na'vi megfelelői!
2 A torok helyett (sima magyar g) a szájpadlás hátsó részében képezzük. Ha magyarul azt mondod: "heringje" abban benne van az ng közvetlenül a "je" előtt (ilyenkor ugyanis kikopik a g). Minden angol -inges alak végén is ugyenez a hang szerepel.

3 Az a lényeg, hogy levegő kifújása nélkül kell kiejteni őket. Úgy lehet gyakorolni, hogy az ember visszatartja a lélegzetét (mintha lemerülne), és úgy ejti: p, t, k. Nem "pé", "té" és "ká", mert úgy nem fog menni, csak magában a mássalhangzót, mintha azt akarná mondatni, hogy "patika" csak magánhangzók nélkül.

Ha ez már megy, és szón belül kell kiejteni, akkor pedig az a dolog titka, hogy szépen, nyugodtan végig kell mondani a "csattanást", és csak utána lépni a következő hangzóra, különben egybemosódnak, és nem lesz igazán jó. Tehát az atxkxe, az valahogy úgy fog hangzani, hogy atxkx-szün-e. A két ejektív hang tud jönni egymás után, hiszen egyikhez sem kell levegő, de ha az ember elsieti a szóvégi e-t akkor "belenyílik" a kx-be, és az nem lesz csattanós (blueme, http://forum.learnnavi.org/magyarul-%28hungarian%29/a-fnevekrl/15/). Még több info: http://www.yorku.ca/earmstro/ipa/nonpulmonics.html



Néhány szó kiejtését itt is meghallgathatjátok: http://www.tyger.org/~tiger/navi/wordlist.php

Mivel a testrészekből több is lehet, íme a többesszámok képzésének összefoglalása:






      Egyesszám            Kettesszám           Hármasszám           Többesszám     
                                    me+                     pxe+                      ay+           
           nari                   menari                  pxenari                 aynari         
          kinam                 mehinam                pxehinam         ayhinam / hinam 

A táblázatban vörös betűvel kiemelt jelenség neve gyengülés. Ez a következő hangok esetében fordulhat elő:




            Eredeti                        Gyengített           











      betű            [hang]     
        kx                [kʼ]       
        px                [pʼ]       
        tx                [tʼ]       
         k                 [k]       
         p                 [p]       
         t                 [t]       
        ts                [ts]       
         ʼ                 [ʔ]       












      betű            [hang]     
        k                 [k]       
        p                 [p]       
        t                 [t]       
        h                 [h]       
        f                 [f]       
        s                 [s]       
        s                 [s]       
                         [Ø2]       

Végül a személyes névmások és birtoklást kifejező változataik:







   Egyesszám      Egyesszám      Kettesszám     Hármasszám     Többesszám 
1.személy (kizáró)         oe                 moe               pxoe               ayoe       
1.személy (beleértő)         -                oeng               pxoeng          ayoeng/awnga   
     2.személy              nga               menga             pxenga              aynga       
     3.személy        po (poan,poe)          mefo              pxefo              ayfo/fo     







   Egyesszám      Egyesszám      Kettesszám     Hármasszám     Többesszám 
1.személy (kizáró)        oe               moe             pxoe             ayoe       
1.személy (beleértő)         -              oengeyä            pxoengeyä      ayoengeyä/awngeyä
     2.személy             ngeyä             mengeyä           pxengeyä            ayngeyä     
     3.személy            peyä              mefeyä            pxefeyä           ayfeyä/feyä   

Házi feladat:

Írjatok minél több szókapcsolatot a tanult szavak felhasználásával.
Pl. ilyeneket:
Szemeim : oeyä menari,
Ujjai : peyä ayzekwä,
Orrod : ngeyä ontu...
Stb. ...



Kész.

Amúgy a"tswin"-el nekem is van gondom.
Én úgy gondolom (és javítsatok ki ha rossz elmefuttatásom, de ha kezembe veszem a hajam akkor ezt látom  ::)):

A copf és az idegvégződés két külön dolognak kellene lenn.
Az elő egy ugyanolyan haj mint ami nektek embereknek is van... Miért lenne a többi állattól eltérően nekünk Na'vaiknak szőrős, ráadásul fonottan szőrős az idegvégünk.

A másik maga az idegvégződés, ami nekünk is a fejünkből (hátul) kilógó csáp szerű nyúlvány.

A hajat ezen szerv köré fonjuk, hogy:
- könnyebben lehessen kezelni
- védve legyen
(Kivéve a pánk és egyéb radikális törzsek, akik inkább levágják vagy akár kopaszra késelik (ugye borotva nincs) fejüket. Nekik látszik az csupasz idegvégződés és a nyúlvény is.)
Tehát nem az a probléma ha levágják valaki haját copf-ját, hanem ha az abba befont idegvégződést....
Bár lassan nől a haj, de már hallottam olyat ( igaz még nem láttam) hogy azt időnként vágni is szokták ha az már olyan hosszú, hogy zavarja a csatlakozást....

Vélemény?

Tirea Tawä

Kaltxì, ma smuktu!

Nagyon jó ez az összeállítás, már ma megtanulom az egészet!  :)

Csak egy kérdés: az egyes szám 2. személynek nincs birtokos esete?

Ma Kif: egyetértek. Szerintem is a haj az idegvégződés köré van fonva, és a kettő két külön dolog, nem ugyanaz.
"Ha az ember kivágta az utolsó fát, megmérgezte az utolsó folyót, és kifogta az utolsó halat,
akkor rádöbben, hogy a pénz nem ehető..."

Indián közmondás

 

P.A.'li makto

QuoteCsak egy kérdés: az egyes szám 2. személynek nincs birtokos esete?
Dehogy nincs: ngeyä !
Jó észrevétel, irayo érte!!!

facebook: soaia leNa`vi


Pay'itan

#10
Ez jó..majd később elkezdem tanulgati...talán :D

Fmetoktu pxevopey

A házim kis bővítéssel, mégtöbb hibával  ;D :

Hajad: ngeyä nikra
Fejem: oeyä re'o
Orra:: Peyä ontu
Ujjaid: ngeyä ayzekwä (vagy simán zekwä  ;D )
Lábujjaim: Oeyä ayvenzek
Szíve: Peyä txe'lan
Hátad: ngeyä txal
Füleim: Oeyä mehikyun (??? itt van gyengülés, vagy nem mondjuk úgy, hogy "füleim"? Vagy csak simán oeyä memikyun? )
Kezei: Peyä mesyokx (ebben sem vagyok biztos)

A sokkolásotokból egyenlőre ennyi  ;D

Kìyevame!
"One life ends, another begins"
"Pandora megannyi veszélyt rejt, s ezek közül a legalattomosabb az, hogy túlságosan megszeretteti magát."

 

P.A.'li makto

QuoteHajad: ngeyä nikra
nikre
QuoteUjjaid: ngeyä ayzekwä (vagy simán zekwä   
QuoteFüleim: Oeyä mehikyun ( itt van gyengülés, vagy nem mondjuk úgy, hogy "füleim"? Vagy csak simán oeyä memikyun? )
A "m" hang nem gyengül, csak ezek: px,tx kx,p,t,ts,k,'. Ezért memikyun marad.
QuoteKezei: Peyä mesyokx (ebben sem vagyok biztos)
Pedig ez hibátlan!  :)
Örülök, hogy ilyen szorgalmas vagy, és nem csak magunknak csináljuk a leckéket Kiffel!
:)

facebook: soaia leNa`vi

Fmetoktu pxevopey

"One life ends, another begins"
"Pandora megannyi veszélyt rejt, s ezek közül a legalattomosabb az, hogy túlságosan megszeretteti magát."

 

Fmetoktu pxevopey

Kaltxì, ma smuktu!

Ha azt szeretném mondani, hogy az én nevem Fmetoktu, akkor ezt így mondnám na'vi-ul: Oeyä tsto Fmetotku?

Kìyevame!
"One life ends, another begins"
"Pandora megannyi veszélyt rejt, s ezek közül a legalattomosabb az, hogy túlságosan megszeretteti magát."

 

Hawnuyu atxen

Ez már egy kicsit nehezebb téma. A "oeyä tsto ... lu" elvileg helyes és érthető, de arra, hogy "... a nevem / engem (valaki) ...-nak hív" van egy idióma: "Oeru syaw (fko)...".
Ezt ajánlom az idiómák terén. ;)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Fmetoktu pxevopey

"One life ends, another begins"
"Pandora megannyi veszélyt rejt, s ezek közül a legalattomosabb az, hogy túlságosan megszeretteti magát."

 

Fmetoktu pxevopey

"One life ends, another begins"
"Pandora megannyi veszélyt rejt, s ezek közül a legalattomosabb az, hogy túlságosan megszeretteti magát."

 

Tirea Tawä

Kaltxì, ma smuktu!

Mikor jön a következő lecke??  :D

Bocsi a türelmetlenségért, csak nagyon kíváncsi vagyok rá.  ::)  :D
És ha lehet segíteni az összeállításban, akkor szóljatok, szívesen csinálnám!  :)


"Ha az ember kivágta az utolsó fát, megmérgezte az utolsó folyót, és kifogta az utolsó halat,
akkor rádöbben, hogy a pénz nem ehető..."

Indián közmondás

 

Fmetoktu pxevopey

Ennyire még én sem akartam tanulni soha... HÁT itt az ideje! Leckét!  ;D
"One life ends, another begins"
"Pandora megannyi veszélyt rejt, s ezek közül a legalattomosabb az, hogy túlságosan megszeretteti magát."