Prefix, infix & suffix

Started by Ateyo te Kellett, January 17, 2010, 05:05:29 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Ateyo te Kellett

Suffix (ändelser som fästs på ord):
-l: Subjektet får ett -l. Subjektet är den som utför handlingen. I meningen "Jag ser dig." är jag subjekt och får då ett -l. Detta blir "Oel ngati kame."

-ìl: Är samma sak som -l fast det fästs på subjekt som slutar på konsonant. Ex. "Vålnaden ser dig." blir "Ikranìl ngati kame."

-ti: Ackusativobjektet får -ti på slutet. Alltså den som handlingen görs mot. I "jag ser dig." är dig ackusativobjekt, för att handlingen görs mot dig. Meningen blir då "Oel ngati kame."

-it: Är samma som -ti fast fästs på ackusativobjekt som slutar på konsonant.

-t: Är samma som -ti, kan användas i lite mer vardagligt tal. "Oel kame ngat."

-yä: Skapar genitiv, dvs. ägandeform. Till exempel, "Mitt öga." blir "Oe nari."

-ä: Är samma som -yä fast fästs på ägare som slutar på konsonant. "Vålnadens öga." blir "Ikranä nari."

-ru: Visar att något ges till personen med -ru, alltså mottagaren. I meningen "Jag ger dig ett öga." får dig -ru för att det är dig som mottager. "Oe tìng ngaru nari."

-ri: Fästs på substantivet som är själva ämnet i meningen. Används i långa meningar med mycket fakta, Tex. "Jake rider sin ikran till sin väns hemträd." "Jakeri makto poeyä ikran ne poeyä 'eylanä kelutral."

-ìri: Är samma som -ri, fast fästs på ämnen som slutar på konsonant.

-an: Ändrar vissa substantiv till maskulina. Tex. "Manlig person" blir person(Tute) med -an = "Tutan".

-e: Ändrar vissa substantiv till feminina. Tex. "Kvinnlig maka" blir make(muntxatu) med -e = "Muntxate".

-a: Är en adjektivs-markör. -A fästs på adjektivet, och pekar på substantivet det beskriver. Tex. "Svart vålnad." är antingen "Ikran alayon." eller "Layona ikran.".

-tu: Skapar ett substantiv ifrån ett verb. Om man tillexempel lägger på -tu, "jaga" blir substantivet "byte." Taron -> Tarontu

-yu: Skapar ett yrke av ett verb, "jaga" med -yu blir "jägare". Taron -> Taronyu




Prefix(ändelser som fästs i början av ord):
ay-: Skapar plural. Till exempel aynari är ögon.

me-: Skapar dubbel. Alltså att det är ett par av ett substantiv. Menari är ögon(två).

pxe-: Visar att det är tre av något. Pxenari - tre ögon.

a-: Är en adjektivs-markör. -A fästs på adjektivet, och pekar på substantivet det beskriver. Tex. "Svart vålnad." är antingen "Ikran alayon." eller "Layona ikran.".

pe-: Visar att det är en fråga om något. "Vilken sak" blir "Peu".

le-: Ändrar substantiv till ett adjektiv. Fara blir farlig, hrrap blir lehrrap.

tì-: visar att ett verb används som substantiv. tì- med jaga (taron) blir var redo för att jaga(tì-taron). ord som leva blir livet.

nì-: Ändrar ett adjektiv till ett adverb(alltså något som beskriver hut man gör ett verb). Enkel blir enkelt, ftue blir ftue.[/spoiler]




Infix(små ord som stoppas in i verb, endast i verb. Dessa är de som inte har med tempus, dvs. tidsförändring att göra. Tempus-infix kan du hitta här)

<iv>: Visar att man vill något, hoppas något, önskar att något i framtiden ska hända eller göras. Iv måste användas i verbet efter verben: fmi, kin, new, tsun, zene, zenke och orden: fte, fteke, tsnì

<äp>: Är ett reflektivt infix. Det gör så att verbet riktas mot subjektet. Till exempel: Oe täparon- blir "Jag jagar mig själv."

<ats>: Visar att man inte är säker på om verbet genomfördes eller gjordes. Tex "Oel tspatsang poanit." betyder "Jag dödade honom(tror jag)."

<awn>: Förändrar verbet till ett adjektiv. Tex "Oe tawnarona túte lu" betyder "Jag är en jagad person" (för att jaga fick infixet.)

<ei>: Visar att verbet görs med en positiv känsla hos subjektet. "Jag ser dig(och jag är glad över det)" är "Oel ngati kameie."

<äng>: Mosatsen till ei. Visar att verbet görs med en negativ känsla hos subjektet. "Jag ser dig(och jag är inte glad över det)" är "Oel ngati kamänge."

<eyk>: Ett infix som orsakar verbet. I meningen "Oel steyki ngati." får sti(att vara arg) infixet. Meningen blir då "Jag gör dig arg, jag irriterar dig"

<us>: Förändrar verbet till ett adjektiv. Tex. jaga blir jagande. taron -> tirvaron

<uy>: Ger verbet en ärofull eller ceremoniel mening. "Na'viyä, luyu hapxì.", "Du är en del av Folket."

/tack till Le'eylan för uppdatering på de nya reglerna

Tanax

Wow, måste säga att du var snabb med att lägga till det här!
Ser mycket bra ut :D

Några grejer.
-ru: Man skulle kunna lägga till för att förtydliga att ord med -ru är mottagaren i meningen. I ditt exempel med Jake är att han mottar bågen från Neytiri.
a-: Det där är fel. Om man vill sätta a:et som ett prefix så måste man ha adjektivet efter substantivet. Dvs Tukru a-pxi. Eller Pxi-a tukru där man har -a som suffix istället. A:et måste alltså peka mot det substantiv som den beskriver. Annars blir det helt fel, om man t.ex. säger(i fri ord ordning) "Hunter sharp spear throws". Taronyu-l a-pxi tukru <throws?>. Då beskriver a-pxi hunter istället eftersom a:et pekar åt det hållet vilket gör att meningen betyder A sharp hunter throws spear :P
mun-: I beskrivningen hänvisar du att det inte är som -me, men det finns inget suffix -me. Det var säkert en typo och du menade säkert me-(prefix).
le-: Är du säker på det där? Farligt är inget substantiv nämligen, det är ett adjektiv. Fara är däremot ett substantiv och i så fall har du bara blandat ihop den svenska översättningen. Dvs, i så fall borde det vara "Fara blir Farligt". Om dom svenska orden är rätt så gör -le i så fall adjektiv till substantiv(dvs tvärtom det som står nu).
-ìm-: På svenska blir det detsamma som -de. Spela-de nyss, jaga-de nyss, titta-de nyss. Givetvis finns det undantag som skriva som blir skrev nyss.
-er-: På svenska blir det detsamma som -r/-er. Spela-r, jaga-r, titta-r, skriv-er, etc. Skriver är ju dock ett undantag också på ett sätt eftersom det tar bort a:et i ursprungliga verbet skriva(det blir ju inte skriva-er).

:)

Irayo ma tsmukan ulte Eywa ngahu!

Ateyo te Kellett

Quote from: Tanax on January 17, 2010, 05:30:19 AM
Wow, måste säga att du var snabb med att lägga till det här!
Ser mycket bra ut :D

Några grejer.
-ru: Man skulle kunna lägga till för att förtydliga att ord med -ru är mottagaren i meningen. I ditt exempel med Jake är att han mottar bågen från Neytiri.
a-: Det där är fel. Om man vill sätta a:et som ett prefix så måste man ha adjektivet efter substantivet. Dvs Tukru a-pxi. Eller Pxi-a tukru där man har -a som suffix istället. A:et måste alltså peka mot det substantiv som den beskriver. Annars blir det helt fel, om man t.ex. säger(i fri ord ordning) "Hunter sharp spear throws". Taronyu-l a-pxi tukru <throws?>. Då beskriver a-pxi hunter istället eftersom a:et pekar åt det hållet vilket gör att meningen betyder A sharp hunter throws spear :P
mun-: I beskrivningen hänvisar du att det inte är som -me, men det finns inget suffix -me. Det var säkert en typo och du menade säkert me-(prefix).
le-: Är du säker på det där? Farligt är inget substantiv nämligen, det är ett adjektiv. Fara är däremot ett substantiv och i så fall har du bara blandat ihop den svenska översättningen. Dvs, i så fall borde det vara "Fara blir Farligt". Om dom svenska orden är rätt så gör -le i så fall adjektiv till substantiv(dvs tvärtom det som står nu).
-ìm-: På svenska blir det detsamma som -de. Spela-de nyss, jaga-de nyss, titta-de nyss. Givetvis finns det undantag som skriva som blir skrev nyss.
-er-: På svenska blir det detsamma som -r/-er. Spela-r, jaga-r, titta-r, skriv-er, etc. Skriver är ju dock ett undantag också på ett sätt eftersom det tar bort a:et i ursprungliga verbet skriva(det blir ju inte skriva-er).

:)

Irayo ma tsmukan ulte Eywa ngahu!

tack för det  :) har ändrat!!

TompaSkxawng

Det var mycket bra information där!, fortsätt så  ;D

For those that have Windows Vista or later, i got great news -> Windows sidebar gadget with Eng - Na'vi word outputter.
More info: http://www.youtube.com/watch?v=xtc5VjhMIlo

Le'eylan

#4
Här hoppas jag att jag fick med allt...  :D

Suffix (ändelser som fästs på ord):




Prefix(ändelser som fästs i början av ord):




Infix(små ord som stoppas in i verb, endast i verb. Dessa är de som inte har med tempus, dvs. tidsförändring att göra. Tempus-infix kan du hitta här)
Krro krro pamrel seri fìtsengmì, alu oey pìlok leNa'vi
Sometimes writing here, on my Na'vi blog
=^● ⋏ ●^=

Ateyo te Kellett

åhh jag avgudar dej le'eylan!! du är grym. tack!! :D

Mesireatu

Kaltxì ma Ateyo te Kellett!
Oel kameie ngati! Förlåt mig, men under infixen, står det <us> att jaga blir jagande, borde det då inte stå tusaron?  ??? Nu står det tirvaron.. Eywa ngahu Il Sogno Viandante
Varför minns jag alla dåliga vitsar, men glömmer alla infix i Na'vi?? ???
Why do I remember all bad jokes, but forget all the infixes in Na'vi?? :-[

Jag älskar dig, Sara L!!
Nga yawne lu oer, Sara L!!

Le'eylan

Du har helt rätt! Fixar det nu  :)
Krro krro pamrel seri fìtsengmì, alu oey pìlok leNa'vi
Sometimes writing here, on my Na'vi blog
=^● ⋏ ●^=

Tirea Aean


Le'eylan

Krro krro pamrel seri fìtsengmì, alu oey pìlok leNa'vi
Sometimes writing here, on my Na'vi blog
=^● ⋏ ●^=