jMemorize

Started by JSilhavy, February 11, 2010, 02:56:18 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

JSilhavy

Téma pro návrhy a opravy listu v jMemorize.
Na zkušku jsem upravil slovíčka pod ' (rázy). Soubor je s koncovku *.csv. Než začnu naplno, prosím o připomínky.
12.2.2010 url obnoven na 10 stáhnutí :D. Více není třeba.
nemám podpis

JSilhavy

#1
slovíčka k doplnění:
'aw-  - zřejmě předpona k počítání - pádová otázka.
*'it -  asi potomek, ze slova 'itan - syn a 'iten - dcera.
*'Urar - něco s ikranem, ale neživé. Létající stroj.
Slovíčka jsem v na'vi-cz slovníku nenašel nebo jsem se špatně díval.
nemám podpis

Tawtakuk

Díky za snahu, rád vidím, že je pořád co dělat :) CSV si na horách na mobilu neprohlédnu, ale okomentuju aspoň to, co jsi napsal sem:

Asi jsi vycházel ze starého zdroje - předpona 'aw- jako součást číslovek neexistuje, neměla by smysl. A z ostatních slov ji nemá cenu odvozovat, protože bys ji stejně jinde nepoužil. 'aw je prostě číslovka 1 a hotovo :)

'it už Taronyu sjednocoval myslím ve verzi 8 - toho potomka jen hádal a ukázalo se, že to tak není

'Urar vidím poprvé, může to být cokoliv - třeba jméno.

A hlavní rada nakonec - vynech všechna slova, co začínají hvězdičkou! Jsou většinou jen odvozená hádáním a není dobrý nápad se je učit, protože mohou být uhádnutá špatně.
01000011 01011010 00100000 01001101 01101111 01100100 01100101 01110010 01100001 01110100 01101111 01110010 00000000

Tsteututan

#3
Quote from: JSilhavy on February 11, 2010, 02:56:18 AM
Téma pro návrhy a opravy listu v jMemorize.
Na zkušku jsem upravil slovíčka pod ' (rázy). Soubor je s koncovku *.csv. Než začnu naplno, prosím o připomínky.
Mě to hlásí, že soubor chybí  ???
QuoteTento soubor již neexistuje z následujích důvodů:

  • soubor byl smazán majitelem
  • vypršela doba, po kterou může být soubor nahrán
  • soubor byl v rozporu s podmínkami užití podmínkami užití.
Krrpe ole tayerkup, oe neu ne Pandora.


hemmond

#4
Stahoval jsem to z RS asi tak několik hodin, takže ať se netrápíte tak to máte zde: http://navi.jackos.cz/navi/files/LearnNavi-wordlist_cz.csv
Pokud se autorovi nebude líbit, že je to tam kam jsem to dal, tak to klidně smažu. :) Ale ať je k tomu lepší přístup. :) Pak mi prosím na [email protected] pošli novou verzi, až uděláš. :)

EDIT:
Changelog:
Verze: Změny: Odkaz
v1Vyrobeno :)ZDE
v1-2přeloženy slova na AZDE
v1-3přeloženy slova na EZDE
v1-4přeloženy slova na FZDE
v1-5přeloženy slova na H a IZDE
v1-6přeloženy slova na K a KXZDE
v1-7přeloženy slova na L, M, N a NGZDE
v1-8přeloženy slova na O, P, PX a RZDE
v1-9přeloženy slova na S, T, TS, TX a UZDE
v2přeložen zbytek slovZDE
v2-1slova na ' sync se slovníkem 9.15ZDE
v2-2slova na A a Ä sync se slovníkem 9.15ZDE
v2-3sync až po F se slovníkem 9.58ZDE
+smazány předchozí EDITy. :)
old gallery link?id=1849[/img]
old gallery link?id=1890[/img]

http://twitter.com/hemmondssandbox

If it's change in you, then the world is changing too.
--22nd World Scout Jamboree anthem.

JSilhavy

Velké poděkování, Hemmonde.
nemám podpis

hemmond

#6
faheu je zápach? nebo to slovo mám opravit? :) na fahew :)
fkarut je jen sloveso loupat, nebo i podst. jméno slupka? :)
fkeu zase. Má tam na konci být U nebo W? :)
fko... v angličntině "one" v češtině "ono" tak se ptám: Není to "jeden"? :)
old gallery link?id=1849[/img]
old gallery link?id=1890[/img]

http://twitter.com/hemmondssandbox

If it's change in you, then the world is changing too.
--22nd World Scout Jamboree anthem.

Tawtakuk

Ve všech případech můžeš věřit našemu slovníku - včetně slovních druhů i toho, kde nejsou jasné. Možná bude lepší rovnou koukat tam, než zbytečně překládat z angličtiny zastaralý seznam...

Fko neznamená "jeden", číslovka "jeden" je 'aw. Opravdu je to obecný podmět (a překlad na "ono" je jen znouzectnost, protože v češtině obecný podmět nejčastěji vyjadřujeme zvratností)
01000011 01011010 00100000 01001101 01101111 01100100 01100101 01110010 01100001 01110100 01101111 01110010 00000000

hemmond

#8
fkarut S loupat / slupka (?)
Tak nevím co znamená ten otazník na konci. :)

Aha. ;D Ony tam ty vysvětlivky fakt sou. ;D
old gallery link?id=1849[/img]
old gallery link?id=1890[/img]

http://twitter.com/hemmondssandbox

If it's change in you, then the world is changing too.
--22nd World Scout Jamboree anthem.

Tawtakuk

Fpi Eywa, od čeho má ten slovník na začátku vysvětlivky? :D

Otazník v závorkách = slovní druh není znám. Takováhle slova bych taky raději zatím vynechal.
01000011 01011010 00100000 01001101 01101111 01100100 01100101 01110010 01100001 01110100 01101111 01110010 00000000

hemmond

#10
iveh k'nivi s'dir, dle karty je to "baby carrier/sling" ale v CZ slovníku jsem to nenašel. :) poradí někdo?
lehrrap, v CZ slovníku jsem nenašel, ale podle toho memorizeru je to "dangerous". mám to tam nechat?
old gallery link?id=1849[/img]
old gallery link?id=1890[/img]

http://twitter.com/hemmondssandbox

If it's change in you, then the world is changing too.
--22nd World Scout Jamboree anthem.

Yanari

U toho iveh k'nivi s'dir si nejsem jist, ale lehrrap je odvozené přídavné jméno - předpona le- a podst. jméno je nebezpečí (hrrap).
Zene fko nivume nìtxan.

Tawtakuk

Quote from: hemmond on February 13, 2010, 08:23:11 AM
iveh k'nivi s'dir, dle karty je to "baby carrier/sling" ale v CZ slovníku jsem to nenašel. :) poradí někdo?
Illegal words (slova porušující fonotaktická pravidla, například nesmyslná písmena, tři souhlásky na začátku slabiky apod.) jsou přílohou Taronyuova slovníku, kterou jsme ignorovali, nemá smysl se jí zabývat. Co v našem slovníku nenajdeš, to jako by neexistovalo ;) Pokud to tedy není slovo vytvořené předponami podle pravidel, ale předpony ve slovníku máme i s vysvětlením.

Quote from: hemmond on February 13, 2010, 08:23:11 AM
lehrrap, v CZ slovníku jsem nenašel, ale podle toho memorizeru je to "dangerous". mám to tam nechat?
Yanari už mě předběhl, než jsem to stačil dopsat, ale lehrrap skutečně znamená "nebezpečný", je to utvořené zcela pravidelnou předponou le- z podstatného jména hrrap - "nebezpečí". Kartičku udělat klidně můžeš, k zapamatování se to hodí, ale ve slovníku by to spíš překáželo a písleno L by nám podobně odvozenými slovy nabobtnalo na pět stran.
01000011 01011010 00100000 01001101 01101111 01100100 01100101 01110010 01100001 01110100 01101111 01110010 00000000

hemmond

Díky všem za pomoc. :) Vzhledem k tomu, že jsem se dneska u PC nudil (a ještě asi nějakou dobu budu), tak se obávám, že dnes by mohly být přeloženy kartičky a zítra bych mohl srovnat s aktuální verzí slovníku. :)
btw: dneska vyšla nová verze EN slovníku. :)
old gallery link?id=1849[/img]
old gallery link?id=1890[/img]

http://twitter.com/hemmondssandbox

If it's change in you, then the world is changing too.
--22nd World Scout Jamboree anthem.

Tawtakuk

Quote from: hemmond on February 13, 2010, 09:27:19 AM
btw: dneska vyšla nová verze EN slovníku. :)
Nějak jsem si nevšiml, mohl bys hodit link? Taronyu má v podpisu stále 9.103, která je vlastně starší než náš slovník (protože jsem vrátil atan z nepřeložitelných slov zpátky pod A, když už se ví, že je to "světlo")...
01000011 01011010 00100000 01001101 01101111 01100100 01100101 01110010 01100001 01110100 01101111 01110010 00000000

Yanari

Quote from: hemmond on February 13, 2010, 09:27:19 AM
Tak se obávám, že dnes by mohly být přeloženy kartičky...

;D
Zene fko nivume nìtxan.

hemmond

peyfa, dle kartčřek je to "how", v CZ slovníku není. :) Mám ji vymazat? :)
old gallery link?id=1849[/img]
old gallery link?id=1890[/img]

http://twitter.com/hemmondssandbox

If it's change in you, then the world is changing too.
--22nd World Scout Jamboree anthem.

Tawtakuk

Quote from: hemmond on February 13, 2010, 10:11:37 AM
peyfa, dle kartčřek je to "how", v CZ slovníku není. :) Mám ji vymazat? :)

Ale je, jen bez toho překlepu. Je to totiž pefya ;) Zkus kromě ctrl-f hledat i očima ;D
01000011 01011010 00100000 01001101 01101111 01100100 01100101 01110010 01100001 01110100 01101111 01110010 00000000

hemmond

#18
ctrl+f nepoužívám, ale v případě překlepu je to úplně jinde, než to hledám. :)

sat, dle kartiček "that (after ftu only)", v CZ slovníku nenalezeno. :) taky překlep? :)
tawng tu má dvě karty. :) Jedna je "duck" a druhá "dive". :) Kterou mám smazat? :) (smazal jsem duck. ;D )
old gallery link?id=1849[/img]
old gallery link?id=1890[/img]

http://twitter.com/hemmondssandbox

If it's change in you, then the world is changing too.
--22nd World Scout Jamboree anthem.

Tawtakuk

Quote from: hemmond on February 13, 2010, 10:49:02 AM
sat, dle kartiček "that (after ftu only)", v CZ slovníku nenalezeno. :) taky překlep? :)
Kdysi jsem kdesi viděl, že je to tsa, změkčené a ve čtvrtém pádě, ale nevím. Každopádně to radši vynech, podřadící spojky tak jako tak nejsou dobrý nápad na pamatovací kartičky, to je spíš úkol pro mě, abych konečně přepsal syntax...

Quote from: hemmond on February 13, 2010, 10:49:02 AM
tawng tu má dvě karty. :) Jedna je "duck" a druhá "dive". :) Kterou mám smazat? :)
Podívej se k nám do slovníku - oba ty významy u toho máme, ale nevíme, který z nich platí. Napsal bych je na jednu kartičku jako "skrčit se nebo skočit dolů" nebo tak podobně. Nebo to vynech, je to stejně dost nejasné slovo na to, aby se ho člověk učil.
01000011 01011010 00100000 01001101 01101111 01100100 01100101 01110010 01100001 01110100 01101111 01110010 00000000