niNa'vi momenten...

Started by eejmensenikbenhet, December 14, 2010, 01:21:09 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

eejmensenikbenhet

Post hier je IRL niNa'vi momenten...

Quote
C. zegt:
hey eejmensenikbenhet

EMIBH zegt:
Kaltxì ma C.!

C. zegt:
alles goed?

EMIBH zegt:
sran, ja, met jou ook?

C. zegt:
neej t gaat wel ik ben alleen ziek

EMIBH zegt:
och, wat heb je?

C. zegt:
hmm vanalles
buikpijn keelpijn oorpijn, koorts

EMIBH zegt:
vervelend...

C. zegt
echt wel
mrja wat is dat voor n taal wat je daar spreekt xD

EMIBH zegt:
niks laat maar 

C. zegt:
nee zegmaar

EMIBH zegt:
Na'vi

C. zegt:
en dat is??

EMIBH zegt:
Een taal 

C. zegt:
en dat komt waar vandaan? haha

EMIBH zegt:
Pandora, ver weg...

C. zegt:
in europa?
nee toch?

EMIBH zegt:
nee haha

Tanhì'kilvan te McEnti


eejmensenikbenhet

Ik liep over een stoep en toen gooide een man die een pad in zijn voortuin schoonmaakte sneeuw over me heen. Toen riep ik: "Skxawng tawtute!"
Je had zijn gezicht moeten zien...

Rangtsulfätu

Quote from: eejmensenikbenhet on December 23, 2010, 09:17:04 AM
Ik liep over een stoep en toen gooide een man die een pad in zijn voortuin schoonmaakte sneeuw over me heen. Toen riep ik: "Skxawng tawtute!"
Je had zijn gezicht moeten zien...
Ja, ik zou ook raar opkijken als iemand zo iets zegt. Het is namelijk Leskxawnga tawtute/Tawtute leskxawng. ;)
Oe skxawng lu!

Suteo plltxe san po tsun pivlltxe nìNa'vi ulte peyä ta'leng ean lu sìk. Ayoel omum nì'aw futa por syaw fko stìkx.

eejmensenikbenhet

Quote from: Rangtsulfätu on December 23, 2010, 05:36:56 PM
Quote from: eejmensenikbenhet on December 23, 2010, 09:17:04 AM
Ik liep over een stoep en toen gooide een man die een pad in zijn voortuin schoonmaakte sneeuw over me heen. Toen riep ik: "Skxawng tawtute!"
Je had zijn gezicht moeten zien...
Ja, ik zou ook raar opkijken als iemand zo iets zegt. Het is namelijk Leskxawnga tawtute/Tawtute leskxawng. ;)
Zo goed is mijn Na'vi ook nog niet he... Als hij me had verbeterd, dan was ik pas echt verbaasd geweest.

Puvomun

Ik zat een Na'vi - Engels woordenlijst samen te stellen uit een van mijn verhalen en ik snapte niet dat er zo weinig Na'vi in voorkwam...
Urgh... ik heb de woorden zovaak geschreven dat ik niet eens meer zomaar zie dat het Na'vi is. Heb ik er maar een spellingscontrole overheen gejaagd, die haalde er meer Na'vi woorden uit dan ik...  8)
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Teyl Maktoyu Ayfìwopxä

Ik ga in de zomervakantie naar Estland, voor een bezoekje te brengen aan Kalakuival :p Zal in't Na'vi zijn =D

Txantslusam Skxawng

Quote from: Mìhìl Taronyu on March 20, 2011, 03:12:30 PM
Ik ga in de zomervakantie naar Estland, voor een bezoekje te brengen aan Kalakuival :p Zal in't Na'vi zijn =D
Sjiek! Ik moet nog eens keer op MSN en wat met hem gaan praten ( maar in Engels, want mijn Na'vi is nog niet goed genoeg :P )
WirelessTsaheylu=Bluetooth
Inventor of the word NARF


eejmensenikbenhet

Ik:
QuoteSeykxel sì nìtram ma oeyä 'eylan, oe sìlpey tsnì ngenga rayey txana krr.
Nawma sa'nok lrrtok siveiyi ngengari.
Hij:
Quoteiragnegn iyievis kotrrl kon'sa amwan. Rrkarf yeyar agnegn inst yeplis eo, askes kupayfil am martin is lexkyes!
Ik:
QuoteOel ke tslam ngeyä aylì'ut... Oe fpìl tsa'u lì'fya kangay ke lu. Oeru lu tìyawr srak?

Wordt (misschien) vervolgd...

Puvomun

Quote from: eejmensenikbenhet on March 27, 2011, 07:01:46 PM
Ik:
QuoteSeykxel sì nìtram ma oeyä 'eylan, oe sìlpey tsnì ngenga rayey txana krr.
Nawma sa'nok lrrtok siveiyi ngengari.
Hij:
Quoteiragnegn iyievis kotrrl kon'sa amwan. Rrkarf yeyar agnegn inst yeplis eo, askes kupayfil am martin is lexkyes!
Ik:
QuoteOel ke tslam ngeyä aylì'ut... Oe fpìl tsa'u lì'fya kangay ke lu. Oeru lu tìyawr srak?

Wordt (misschien) vervolgd...

Hehehehe. Ik had zo'n geintje eens met Tirea Aean op facebook, waar een derde ook brabbel zat te verkondigen. Zat me (bijna) dood te lachen!
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

eejmensenikbenhet

Quote from: eejmensenikbenhet on March 27, 2011, 07:01:46 PM
Ik:
QuoteSeykxel sì nìtram ma oeyä 'eylan, oe sìlpey tsnì ngenga rayey txana krr.
Nawma sa'nok lrrtok siveiyi ngengari.
Hij:
Quoteiragnegn iyievis kotrrl kon'sa amwan. Rrkarf yeyar agnegn inst yeplis eo, askes kupayfil am martin is lexkyes!
Ik:
QuoteOel ke tslam ngeyä aylì'ut... Oe fpìl tsa'u lì'fya kangay ke lu. Oeru lu tìyawr srak?

Wordt (misschien) vervolgd...
Het vervolg:

Zijn vriendin:
Quote
QuoteIk zal jullie maar even van ondertiteling voorzien:
Sterk en blij (gefeliciteerd) mijn vriend, ik hoop dat je lang zal leven.
Moge de grote moeder een glimlach over jou werpen.
Ik begrijp je woorden niet... Ik denk dat dat geen echte taal is. Heb ik gelijk?
Kijk eens goed naar wat hij zegt... hij heeft gewoon jou hele post in spiegelbeeld gezet

Txantslusam Skxawng

WirelessTsaheylu=Bluetooth
Inventor of the word NARF


eejmensenikbenhet

Was vandaag in de kerk ter ere van halfvasten en zonder dat ik het doorhad zei ik elke keer nìngay in plaats van amen en maakte ik het kruisteken met de woorden "Mì stxo Sempulä,sì 'Itanä, sì Swoka Tireayä. Nìngay.". Daarna had ik echt zoiets van: "Huh? Wat zei ik nou?"

sevina tireaioang aean

vandaag mijn navi moment gehad ,

ik had de soundtrack van avatar opstaan . en ik was op de loopband aan het rennen , en ik dacht aan het moment terug waarbij ze over de boom aan het rennen waren ..

ik weet het boom en loopband niet te vergelijken , maar fantasy i just love it !

eywah ngah

Puvomun

Een paar dagen terug... zat iemand een kruiswoord in te vullen, vraagt-ie: weet jij een ander woord voor 'leraar'?
Ik: Karyu
Hij: WAT?
Ik: Huh? Oh!  ::)

(hij zocht 'docent' trouwens)
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

sevina tireaioang aean

Quote from: Puvomun on May 03, 2011, 02:23:13 AM
Een paar dagen terug... zat iemand een kruiswoord in te vullen, vraagt-ie: weet jij een ander woord voor 'leraar'?
Ik: Karyu
Hij: WAT?
Ik: Huh? Oh!  ::)

(hij zocht 'docent' trouwens)

Ik had laatst dat ik er een woord uit floepte ! ik was met family naar kleve . ik zag iets moois in de winkel .
dus ik roepen joehoe mensen , ik heb iets gevonden , niemand luisterde :S ...

dus ik riep inplaats van HALLLO mensen !!!!

KALTXÍ menseeeee !!!!! hahaha je had ze moeten zien !! en ik rood in de winkel :P hahahahah :D

Tanhì'kilvan te McEnti

in de tram als er zo veelvraat voor je bijna op je tenen sta

effe roepen dat die skwang op zij moet gaan
en als mijn vrienden niet snel genoeg luisteren ze Seze noemnen

nee ik ben niet blauw als voel ik me wel met Ewya

iefs McEnti

sevina tireaioang aean

eergisteren tijdens het werk , ik rende met 4 honden achter me door de bomen ...het leek op jake die dat zwarte grote beest achter zich aan had zitten ;) , en ik maar rennen ;)  :-[

eejmensenikbenhet

Vriend van mij is op de LN Minecraft server geweest en heeft daar een paar woorden onthouden van het schoolbord in mijn schooltje: utral en kelutral. Hij kende het woord makto al uit de film en kwam toen zelf met kelutral makto. ::)
Toen heb ik hem toch maar even verbeterd: Kelutralä Makto/Makto Kelutralä - Boomrijder.

sevina tireaioang aean

Quote from: eejmensenikbenhet on September 21, 2011, 09:43:28 AM
Vriend van mij is op de LN Minecraft server geweest en heeft daar een paar woorden onthouden van het schoolbord in mijn schooltje: utral en kelutral. Hij kende het woord makto al uit de film en kwam toen zelf met kelutral makto. ::)
Toen heb ik hem toch maar even verbeterd: Kelutralä Makto/Makto Kelutralä - Boomrijder.
nice !