Word Football Game

Started by Blue Elf, March 30, 2011, 04:51:31 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Alyara Arati

Quote from: Tswusayona Tsamsiyu on April 19, 2011, 07:57:03 AM
Quote from: Blue Elf on April 19, 2011, 01:25:15 AM
Zerok: keng ngeyä tìreyä 'e'ala zìsìtur lu kivosìng hapxì nì'aw.
remember: even your worst life's year has only 60 parts.

I think 'e'al should be moved to the other side of zìsìtur because genitive (tìreyä) must be next to its possession.
Mllte oe: ngeyä tìreyä zìsìtur a'e'al... is better.

Quote
Quote from: Blue Elf on April 19, 2011, 01:25:15 AM
Txo fìwopx lew si kifkeyur, tsaw ke sngä'i kivìm nìwä.
if clouds cover the world, it doesn't start to spin on the contrary.

I think he may mean that the earth doesn't start to spin backwards.
Learn how to see.  Realize that everything connects to everything else.
~ Leonardo da Vinci

Tswusayona Tsamsiyu

well nìwä means "on the contrary, contrarily" like a connector of contrast as far as I understand.
Nivume Na'vit, fpivìl nìNa'vi, kivame na Na'vi.....
oer fko syaw tswusayona tsamsiyu

Alyara Arati

Quote from: Tswusayona Tsamsiyu on April 19, 2011, 08:10:40 AM
well nìwä means "on the contrary, contrarily" like a connector of contrast as far as I understand.
It could be that, too.  Blue Elf did say that there was one important word missing from his quotes...
Learn how to see.  Realize that everything connects to everything else.
~ Leonardo da Vinci

Blue Elf

Quote from: Tswusayona Tsamsiyu on April 19, 2011, 07:57:03 AM
Quote from: Blue Elf on April 19, 2011, 01:25:15 AM
Zerok: keng ngeyä tìreyä 'e'ala zìsìtur lu kivosìng hapxì nì'aw.
remember: even your worst life's year has only 60 parts.
I think 'e'al should be moved to the other side of zìsìtur because genitive (tìreyä) must be next to its possession.
Now I see that sentence is completely wrong, as I tried it to write without dictionary..... Original was: Remember that even the worst hour in your life has only 60 minutes. However I mixed hour to year, what is nonsense - this can not be said in Na'vi as we don't have word for hour. Oe lu änsyema skxawng :'(
Quote
Quote from: Blue Elf on April 19, 2011, 01:25:15 AM
Txo fìwopx lew si kifkeyur, tsaw ke sngä'i kivìm nìwä.
if clouds cover the world, it doesn't start to spin on the contrary.
When world is covered by clouds, it doesn't start to rotate in opposite direction.
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Sireayä mokri

I think nìwä will do fine here.

Meanwhile kivosìng needs attributive marker (numerals work the same way as adjectives): kivosìnga hapxì.
When the mirror speaks, the reflection lies.

Alyara Arati

timely only...very simple Hamlet

Hahaw, kxawm lu fkoru ayunil...
Learn how to see.  Realize that everything connects to everything else.
~ Leonardo da Vinci

Tswusayona Tsamsiyu

Quote from: Blue Elf on April 19, 2011, 08:14:10 AM
Quote from: Tswusayona Tsamsiyu on April 19, 2011, 07:57:03 AM
Quote from: Blue Elf on April 19, 2011, 01:25:15 AM
Zerok: keng ngeyä tìreyä 'e'ala zìsìtur lu kivosìng hapxì nì'aw.
remember: even your worst life's year has only 60 parts.
I think 'e'al should be moved to the other side of zìsìtur because genitive (tìreyä) must be next to its possession.
Now I see that sentence is completely wrong, as I tried it to write without dictionary..... Original was: Remember that even the worst hour in your life has only 60 minutes. However I mixed hour to year, what is nonsense - this can not be said in Na'vi as we don't have word for hour. Oe lu änsyema skxawng :'(
I'd say hour as kivozamevola swaw (3600 moments). even though a second and a moment are not the same I think it's fine.
Nivume Na'vit, fpivìl nìNa'vi, kivame na Na'vi.....
oer fko syaw tswusayona tsamsiyu

Plumps

Quote from: Tswusayona Tsamsiyu on April 19, 2011, 07:57:03 AM
Quote from: Blue Elf on April 19, 2011, 01:25:15 AM
Zerok: keng ngeyä tìreyä 'e'ala zìsìtur lu kivosìng hapxì nì'aw.
remember: even your worst life's year has only 60 parts.

I think 'e'al should be moved to the other side of zìsìtur because genitive (tìreyä) must be next to its possession.

I wouldn't say so. Otherwise we wouldn't have forms like oeyä tsawla kelku

Tswusayona Tsamsiyu

so what you're saying is that noun+adj could be seen as a whole big noun. eltur tìtxen si.
Nivume Na'vit, fpivìl nìNa'vi, kivame na Na'vi.....
oer fko syaw tswusayona tsamsiyu

Plumps

Hm, yes, I'm not sure whether this is the term but yeah ... that's what I mean.

There are a few other instances where one could make that inquiry:
ma oeyä eylan
...

I remember that I wasn't sure at one point about the construct mì oeyä kelku and raised the question whether it could also be (among the usual suspects of mì helku oeyä, oeyä kelkumì and kelkumì oeyä) *oeyä mì helku. Clearly, we know now that this is wrong, but from my (mis)understanding back then, there was no sure way of knowing (for me) why there should be allowed a possessive pronoun between (what I thought) the 'big noun' mì helku (which I thought not to be separated)...

:-\ awnga nume tengkrr rerey ;)

Blue Elf

Quote from: Tswusayona Tsamsiyu on April 19, 2011, 10:44:35 AM
I'd say hour as kivozamevola swaw (3600 moments). even though a second and a moment are not the same I think it's fine.
Well, it is possibility, but I don't like it. In similar way we can say hour as pxevopxì trrä, but these "numeric" words are not comfortable for me (I don't saying they're wrong) and I expect also hard-to-understand to native Na'vi. I've seen (and tried on myself), that even some complicated thoughts can be translated into Na'vi, but not everything is possible.
Let's try something easier, I have big bank of quotes.

QuoteHahaw, kxawm lu fkoru ayunil...
Sleep, maybe one (will) have dreams....
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Puvomun

Quote from: Blue Elf on April 19, 2011, 02:39:32 PM
QuoteHahaw, kxawm lu fkoru ayunil...
Sleep, maybe one (will) have dreams....

Hahaw, kxawm lìyu fkoru ayunil... perhaps? To bring out the nearby future tense (will)?

Or even:

Hahaw, kxawm lìyevu fkoru ayunil... (Sleep, perhaps one may have dreams)?

Ulte plltxe ayunil, oe hìyevahaw ;)
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Alyara Arati

That was the closest I could come without any way to indicate infinitives, to saying:  "To sleep, perchance to dream..."
Learn how to see.  Realize that everything connects to everything else.
~ Leonardo da Vinci

Puvomun

Quote from: Alyara Arati on April 19, 2011, 05:00:35 PM
That was the closest I could come without any way to indicate infinitives, to saying:  "To sleep, perchance to dream..."
Ah, I see. That's a nice one. :)
Krr a lì'fya lam sraw, may' frivìp utralit.

Ngopyu ayvurä.

Plumps

Koren a'awve fwa nume lì'fyati:
rä'ä ralpiveng aylì'uti ki ralti ;)

Alyara Arati

#235
Quote from: Plumps on April 20, 2011, 12:20:02 AM
Koren a'awve fwa nume lì'fyati:
rä'ä ralpiveng aylì'uti ki ralti ;)


How should I have done it better? ???  Txo oe hivahaw, peunil livu oeru? :-\  That sounds more like "...what dreams may come?"
Learn how to see.  Realize that everything connects to everything else.
~ Leonardo da Vinci

'Oma Tirea

Quote from: Alyara Arati on April 19, 2011, 05:00:35 PM
"To sleep, perchance to dream..."

Fwa hahaw, kxawm fwa unil si...

[img]http://swokaikran.skxawng.lu/sigbar/nwotd.php?p=2b[/img]

ÌTXTSTXRR!!

Srake serar le'Ìnglìsìa lì'fyayä aylì'ut?  Nari si älofoniru rutxe!!

Blue Elf

#237
Today's quote by Eleanor Roosevelt:

Zusawkrr suteru lu a spaw tìlorit sì tìtxurit peyä ayunilä
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Sireayä mokri

I think genitive is missing on ayunil.
When the mirror speaks, the reflection lies.

Blue Elf

I'm afraid you are right :( corrected
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)