Author Topic: Általános dolgok, beszélgetések  (Read 83780 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Kifkeyä Nari

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1701
  • Karma: 45
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #20 on: January 22, 2010, 04:20:47 am »
Támogatom és segítek amiben tudok. :)

;)
Igazából itt a minél precízebb fordítás lesz a kérdés (pl. biztos lesz hogy kommentezni kell majd, hogy ne tűnjenek egyes értelmi különbségek: day/sun ), illetve az idő hogy mennyi idő alatt készül el.

Elkérem addig az anyagokat…
 
Amúgy nem tudja valaki, hogy a szavaknál az egyes színek mit jelölnek?

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #21 on: January 22, 2010, 04:39:44 am »
Támogatom és segítek amiben tudok. :)

;)
Igazából itt a minél precízebb fordítás lesz a kérdés (pl. biztos lesz hogy kommentezni kell majd, hogy ne tűnjenek egyes értelmi különbségek: day/sun ), illetve az idő hogy mennyi idő alatt készül el.

Elkérem addig az anyagokat…
 
Amúgy nem tudja valaki, hogy a szavaknál az egyes színek mit jelölnek?

A színek szerintem a szófajokat jelölik és minden szó mögött ott van a szófaj rövidítése is (ami engem kicsit zavart, mert mindig azt hittem az is szó része  :o), persze a kétértelmű szavaknál fontos.  :)

Offline Kifkeyä Nari

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1701
  • Karma: 45
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #22 on: January 22, 2010, 07:38:08 am »
A színek szerintem a szófajokat jelölik és minden szó mögött ott van a szófaj rövidítése is (ami engem kicsit zavart, mert mindig azt hittem az is szó része  :o), persze a kétértelmű szavaknál fontos.  :)
Én is ilyesmire gondoltam és tényleg.... Most már én is látom... Arra rájöttem, hogy az "n" nem kell (az összes szó amit néztem idáig az mind ilyen volt) és tényleg az nem a szavak része. ;)

Offline Oerdescu

  • Tawtute
  • *
  • Posts: 85
  • Karma: 5
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #23 on: January 22, 2010, 09:04:36 am »
Sziasztok

Pár napja nem olvastam bele a fórumba és tessék...
...kicsit nem figyel oda az ember és mindjárt elérjük a lélektani 10-es taglétszámot!  :D

Üdvözlet az újaknak.

Kiejtésről szándékosan nem terveztem írni. Jóformán nem is lehet ugyebár erről igazán írásban értekezni.
Javaslom, hogy próbáljátok megnézni a filmet minél többször. Én 4x láttam, így már sok mindenre oda tudtam figyelni. (Kedden megyek az 5. alkalommal is megnézni... ;D)

Nadeazért annyiban tudok talán segíteni, hogy pl a "g" hangot a nga szóban ha egyáltalán nem is veszed figyelembe, (nem ejted) az nem gond, sőt a filmben is így ejtik.

Azonban nem mindenhol teljesen néma a "g". Amikor Jake, mint Toruk Makto beszél és Tsu'tey fordít neki, ott az fitsenge lu ayoengyä mondatban az ayoengyä szóban határozottan hallatszik a "g" is.

Örülök, hogy így megélénkült a magyar-forgalom. Hétköznaponként én sem igen jutok időhöz gép elé ülni, majd hétvégén bele vetem magam.  :D

Ha valóban vannak akik szinte kizárólag a magyar részeken keresztül tudnak tanulni, angol nyelvtudás hiányában, akkor feloszthatnánk egymás közt, hogy ki, melyik résznek néz inkább utána és gépeli ide a fórumra, mindenki okulására.
Mit szólnátok egy ilyen megoldáshoz?


Kiyevame;
Dani

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #24 on: January 22, 2010, 09:14:04 am »
Wow... és íme egy jó szervező moderátor :D

A felosztós ötletet támogatom (fene lusta vagyok, így legalább a közösségért megcsinálnám, amit kell :D).

Ami az "ng"-ként leírtak kiejtését illeti, javasolnám ezt:
http://www.talknavi.com/videos/84/paul-frommer-on-npr-discussing-the-na%27vi-language

ahogyan Frommer itt kiejti a "ngati" szót... szerintem egy elnyomott y-nal mond ny-et (elharapja a végét)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #25 on: January 22, 2010, 09:46:18 am »
Ebben is lehet elemezgetni a kiejtést (Frommer üzenete) :) http://masempul.org/upxare-niinglisi/
Van pár szó, ahol szintén ejti egy kicsit a g-t.

Én is támogatom a felosztós ötletet! :)

Ivong Na'vi!  ;)
« Last Edit: January 22, 2010, 10:23:24 am by tíngay mungeyu »

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #26 on: January 22, 2010, 10:13:33 am »
Na jó, lehet, hogy ezt csak én nem értem, de azért megkérdezem: mit jelent az "ivong"?
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #27 on: January 22, 2010, 10:21:44 am »
Na jó, lehet, hogy ezt csak én nem értem, de azért megkérdezem: mit jelent az "ivong"?

Pontosan az ivong szó jelentését nem tudom, de ezt Frommertől idéztem, az üzenete végén van valahol, és úgy fordították, hogy: Let Na'vi bloom! :)

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #28 on: January 22, 2010, 10:29:49 am »
Ahaaaaaaaaaa

Ok megnéztem és így már világos (virágozzon a na'vi, vagy valami ilyesmi)
Bár arra kíváncsi lennék, hogy ebből mi mit jelent...
Viszont nem ivong hanem 'ivong :D
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline RdsG

  • Ketuwong
  • *
  • Posts: 1
  • Karma: 0
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #29 on: January 22, 2010, 10:39:42 am »
Üdv mindenkinek!

Az lenne a kérdésem, hogy mindaz ami itt ( vagy más oldalakon) megtalálható a na'vi nyelvről, az milyen forrásból származik? "Hivatalos" forrásból, vagy más forrásokból? Lényegében az érdekelne, hogy az itt fellelhető tudásanyag eltérhet e a Paul Frommer-féle eredeti nyelvtől.

Üdv.:RGábor

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #30 on: January 22, 2010, 10:43:37 am »
Részben talán, de nagyrészt (szinte 100%-ban) Frommer-től van a tudás (pl.: a Wikipédiáról kijelentette, hogy megbízható forrás, stb.).
Szóval tulajdonképpen nem térhet el, maximum nem értjük még, hogy mit is jelent 1-1 kifejezés (gondolok itt a "pivängkxo" igére...)

a fentit úgy értettem, hogy vannak spekulációk, amik nem feltétlenül helyesek
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #31 on: January 22, 2010, 10:45:48 am »
Ahaaaaaaaaaa

Ok megnéztem és így már világos (virágozzon a na'vi, vagy valami ilyesmi)
Bár arra kíváncsi lennék, hogy ebből mi mit jelent...
Viszont nem ivong hanem 'ivong :D

Ajajj  :o mi az a kis aposztróf ott? Nem vettem volna észre?  :)
Hangsúlyt jelent egyébként? :)
« Last Edit: January 22, 2010, 10:50:40 am by tíngay mungeyu »

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #32 on: January 22, 2010, 10:51:54 am »
Elvileg valami olyasmit, de...
és itt a 3 darab pont azt jelenti, hogy annyira vagyok biztos benne, amennyire nem :D.
De van néhány szó előtt aposztróf, úgyhogy figyelni kell (ezt most magamnak -is- mondom :D)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #33 on: January 22, 2010, 11:11:40 am »
Elvileg valami olyasmit, de...
és itt a 3 darab pont azt jelenti, hogy annyira vagyok biztos benne, amennyire nem :D.
De van néhány szó előtt aposztróf, úgyhogy figyelni kell (ezt most magamnak -is- mondom :D)

Igen, de még ha véletlen nem is figyelünk oda, a magyarból eredően lehet, hogy helyesen ejtjük szó eleji hangsúllyal. :) Viszont, ahol nem elől van, mint a tsap'alute (bocsánat vagy valami ilyesmi lehet) szóban, vagy van egy jobb: iveh k'nivi s'di (gyerekhordó), itt már tényleg oda kell figyelni.  :D :D

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #34 on: January 22, 2010, 11:20:18 am »
A "tsap'alute" szóban (ami valóban bocsánatot jelent (főnév!)) annyira nem kell vigyázni vele, a másik példád pedig "illegális szó" (vagyis valami nagy baj van vele), úgyhogy arra más miatt nem kell fihyelni...(nem szeretek olyan dolgot megtanulni, amiről pár perc [bár így lenne], óra, vagy nap... múlva kiderül, hogy nem úgy van :D)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #35 on: January 22, 2010, 11:50:02 am »
A "tsap'alute" szóban (ami valóban bocsánatot jelent (főnév!)) annyira nem kell vigyázni vele, a másik példád pedig "illegális szó" (vagyis valami nagy baj van vele), úgyhogy arra más miatt nem kell fihyelni...(nem szeretek olyan dolgot megtanulni, amiről pár perc [bár így lenne], óra, vagy nap... múlva kiderül, hogy nem úgy van :D)

Illegális?  :o  :o Nem is tudtam, hogy van ilyen a szavak között. Úgy megakadt a szemem a sok aposztrófon benne. :)

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #36 on: January 22, 2010, 12:04:03 pm »
Te melyik szótárt használod?
Ha Taronyu-ét, akkor a vége felé (legújabb kiadás) találhatsz egy rakat rossz szót (azokat nevezi ő illegálisnak).
(ha nem, akkor javaslom, hogy nézd meg)
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline tìngay mungeyu

  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1266
  • Karma: 41
  • Eywayä 'eveng - olo’Pa'liatanevengä ’ite
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #37 on: January 22, 2010, 12:12:55 pm »
Te melyik szótárt használod?
Ha Taronyu-ét, akkor a vége felé (legújabb kiadás) találhatsz egy rakat rossz szót (azokat nevezi ő illegálisnak).
(ha nem, akkor javaslom, hogy nézd meg)

Eddig a pocket guide-ot használtam, mert könnyű volt benne hátul a szavakat megtalálni, viszont letöltöttem és látom, hogy tényleg nagyon szépen összeszedett Taronyu szótára. Most már akkor ezt használom csak, nehogy megint belefussak egy illegálisba.

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #38 on: January 22, 2010, 12:20:40 pm »
A pocket guide-ot nálam max a gépem ismeri :D... mondjuk elolvastam azt is, de az Inflections.pdf-et (szintén Taronyu munkája) jóval hasznosabbnak gondolom (az újított szótára végére betette), bár eltartott röpke 3-4 óráig, hogy megértsem ami ott le van írva...
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

Offline Hawnuyu atxen

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 5507
  • Karma: 36
  • 'aweyktan OPa'liatanevengä
Re: Általános dolgok, beszélgetések
« Reply #39 on: January 22, 2010, 12:33:49 pm »
Hopsz, teljesen elfelejtettem: most, hogy már van magyar részleg nem lesz msn/skype -os együttanulás?
"Hrrap rä'ä si olo'ur smuktuä." ; "Ke'u ke lu ngay. Frakemit tung." (Assassin's Creed)

Nikre tsa'usìn!

 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.15 | SMF © 2017, Simple Machines
Privacy Policy
| XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, or the Twentieth Century-Fox Film Corporation.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi