Tìwew 'i'a (Winter Wrap Up) (My Little Pony Friendship is Magic)

Started by HTML_Earth, December 19, 2011, 11:20:20 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

HTML_Earth

This is by far my favourite song from the show.
There's a line which I haven't found a way to translate, and there's bound to be some grammatical mistakes.
I hope I can get enough critique in order to finish it by the 24th (1 year after it originally aired).
Some parts are a bit hard to sing, but they're all possible :P

Video:
Tìwew 'i'a (Winter Wrap Up nìNa'vi

Audio:
http://forum.learnnavi.org/mgallery/?sa=item;id=4017

Original
QuoteThree months of winter coolness,
And awesome holidays!
We've kept our hoofsies warm at home,
Time off from work to play.
But the food we've stored is runnin' out,
And we can't grow in this cold.
And even though I love my boots,
This fashion's getting old.

The time has come to welcome spring,
And all things warm and green.
But it's also time to say goodbye,
It's winter we must clean.
How can I help? I'm new, you see,
What does everypony do?
How do I fit in without magic?
I haven't got a clue!

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
Let's finish our holiday cheer!
Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
'Cause tomorrow spring is here!
'Cause tomorrow spring is here!

Bringing home the southern birds,
A pegasus's job begins,
And clearing all the gloomy skies
To let the sunshine in.
We move the clouds,
And we melt the white snow.
When the sun comes up
Its warmth and beauty will glow!

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
Let's finish our holiday cheer!
Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
'Cause tomorrow spring is here!
Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
'Cause tomorrow spring is here!
'Cause tomorrow spring is here!

Little critters hibernate,
Under the snow and ice.
We wake up all the sleepy heads,
So quietly and nice.
We help them gather up their food,
Fix their homes below.
We welcome back the southern birds,
So their families can grow!

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
Let's finish our holiday cheer!
Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
'Cause tomorrow spring is here!
Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
'Cause tomorrow spring is here!
'Cause tomorrow spring is here!

No easy task to clear the ground,
Plant our tiny seeds.
With proper care and sunshine,
Everyone it feeds.
Apples, carrots, celery stalks,
Colorful flowers too!
We must work so very hard,
It's just so much to do!

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
Let's finish our holiday cheer!
Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
'Cause tomorrow spring is here!
Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
'Cause tomorrow spring is here!
'Cause tomorrow spring is here!

Now that I know what they all do,
I have to find my place!
And help with all of my heart,
Tough task ahead I face.
How will I do without my magic,
Help the earth pony way?
I want to belong so I must
Do my best today,
Do my best today!

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
Let's finish our holiday cheer!
Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
'Cause tomorrow spring is here!
Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!
'Cause tomorrow spring is here.
'Cause tomorrow spring is here.
'Cause tomorrow spring is here!
Na'vi
Quotevosìnga kintrr a wew
sì txantsana ayftxozä!
lolu vawm sì wew wrrpa fratrr
slä lolu tì'o' nìwä
syuve lu ke kìmar talun lu wew
ulte awngaru lu hol
tsalsungay oeyä pen sunu oer set
lìyam na ta 'okrol

zola'u krr a kaltxì si
eana ayuru
slä zola'u krr luke herwì
sì aystxeli ngaru
pefya srung sivi oe? lu mip
pehem frapa'li kem si?
oe tsun kem sivi nìteng fyape?
oe ke lu alaksi!

tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
'i'a awngeyä ftxozä
tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
sì tìsomit vivirä!
sì tìsomit vivirä!

tätxaw ayayo kelkune
talun awnga syaw poru
ulte piak seyki tawit
fte atanit lonu
awngal 'ärìp
fìwopxit kem ator
pìyähem tsawke
fratseng tìsom lìyu lor!

tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
'i'a awngeyä ftxozä
tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
sì tìsomit vivirä!
tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
sì tìsomit vivirä!
sì tìsomit vivirä!

swirä ahì'i herahaw
lu tskxepayäo
ayoeng txen slu poru
fa prrte'a fya'o
awngal tìng peyä syuvet poru
zeyko peyä helkut
tätxaw ayayo fìtseng ha
soaia tsawl slu!

tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
'i'a awngeyä ftxozä
tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
sì tìsomit vivirä!
tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
sì tìsomit vivirä!
sì tìsomit vivirä!

lu ke ftue a klltet hivawl
rina'ti yem
txo lu txana pay sì atan
lu fra'u me'em
tsyosyu sì ayfkxen nìpxay
pxaya syulang kop
a lu pxaya sìkangkemvit
tìkangkemit ngivop!

tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
'i'a awngeyä ftxozä
tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
sì tìsomit vivirä!
tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
sì tìsomit vivirä!
sì tìsomit vivirä!

ha oel omum pehemti si
oel zene rivun fya'ot
ulte fa oeyä txe'lan
oe srung sivi nìwotx
oe tsun kem sivi nìteng fyape?
srung sivi na hama hrr
fte livam na fo tsakrr
srung sivi fìtrr
srung sivi fìtrr!

tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
'i'a awngeyä ftxozä
tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
sì tìsomit vivirä!
tìwew 'i'a! tìwew 'i'a!
sì tìsomit vivirä
sì tìsomit vivirä
sì tìsomit vivirä!
Na'vi meaning
Quotetwelve cold weeks
and excellent holidays!
it has been dark and cold outside every day
but it has been fun anyway
the food is not in season because it is cold
and we have little (of it)
even though I like my my clothes now
they will soon look like something from ancient history

the time has come to say hello
to all the green things
but the time has come without snow
and presents for you
how do I help? (I) am new
what does every pony do?
how can I do like them?
I am not ready!

end coldness! end coldness!
end our holiday
end coldness! end coldness!
and spread the heat!
and spread the heat!

the birds return home
because we call to them
and clear the clouds
to release the light
we move
the clouds, finally
the sun will arrive
everywhere the warmth will be beautiful

end coldness! end coldness!
end our holiday
end coldness! end coldness!
and spread the heat!
end coldness! end coldness!
and spread the heat!
and spread the heat!

small creatures are sleeping
(they) are under the ice
we wake them
in a nice way
we give their food to them
fix their homes
the birds return here so
the family grows

end coldness! end coldness!
end our holiday
end coldness! end coldness!
and spread the heat!
end coldness! end coldness!
and spread the heat!
and spread the heat!

it is not easy to prepare the ground
place the seeds
if there is much water and light
everything is harmonious
food made from flower and many vegetables
many flowers too
that there are many small tasks
creates work

end coldness! end coldness!
end our holiday
end coldness! end coldness!
and spread the heat!
end coldness! end coldness!
and spread the heat!
and spread the heat!

now that I know what to do
I must discover (my) path
and with my heart
I (must) help all
how can I do like them?
help like (in) previous times
in order to then be like them
help today
help today

end coldness! end coldness!
end our holiday
end coldness! end coldness!
and spread the heat!
end coldness! end coldness!
and spread the heat
and spread the heat
and spread the heat!

Blue Elf

That looks good :) As I don't feel myself as language master, I found only some minor mistakes (and for songs and poetry there must be some liberty). So:
vosìnga kintrr a wew - akcented ì must be here
tätxaw ayayo kelkune - no space in front of adposition connected from back side
txo lu txana pay sì atan - attributative -a- missing next to noun
oel kinzene rivun fya'ot - kin is not modal verb, zene would be ok (both grammar and meaning)
ayoenga [tìtxen si]txen slu poru - not sure if we can use tìtxen si (it is part of idiom, not alone verb). Txen slu can be better

So quietly and nice -> nìfya'o alor, *nìfnu (not necessarily correct)
Waiting for final song nìfya'o ke lemweypey ;D
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


HTML_Earth

Quote from: Blue Elf on December 19, 2011, 02:52:20 PM
nìfya'o alor

I'd go with nìfya'o aprrte', but I'd like for it to end with o.
Would prrte'a nìfya'o be correct, or does the have to come before the adjective?

Blue Elf

AFAIK there is only way - nìfya'o {adjective}. See horen leNa'vi, 6.6.6.
Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


HTML_Earth


Kamean

Tse'a ngal ke'ut a krr fra'uti kame.


Blue Elf

Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)


Tsuksìm atsawl (KaPTan)

OMG my two favorite things have now been combined!!!!
(fluttershy) yay!
Also a member of the podcast known as Avatar Nation.  Come listen to our stuff! like us on facebook and chech out our blog at Avatar-Nation.net.

Ftiafpi

Quote from: Tsuksìm atsawl (KaPTan) on December 20, 2011, 03:09:04 AM
OMG my two favorite things have now been combined!!!!
(fluttershy) yay!

Have you seen his earlier MLP tìrol nìna'vi?

Kayrìlien

WOW. This song is, like...at least 20% cooler than every other Na'vi language song. And most of it (especially the chorus) is very singable. Great job dude!

Kayr

HTML_Earth

I uploaded a video with me singing it.
It has now been one year since the original Winter Wrap Up episode aired :D

Blue Elf

Oe lu skxawng skxakep. Slä oe nerume mi.
"Oe tasyätxaw ulte koren za'u oehu" (Limonádový Joe)



HTML_Earth



Kamean

Tse'a ngal ke'ut a krr fra'uti kame.