Author Topic: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?  (Read 8268 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline elkociak

  • Tawtute
  • *
  • Posts: 64
  • Karma: 3
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #100 on: October 02, 2010, 02:11:42 pm »
Chyba TY musisz napisać PM do Tuiq, że chcesz żeby dał mi dostęp. Tak jest napisane tutaj w spoilerze: "If you plan to do it as a group the others have to register as well and you have to inform me who is joining your project. Do not give access to people you do not trust."

Offline nataliapop

  • Tute
  • ***
  • Posts: 360
  • Karma: 3
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #101 on: October 03, 2010, 05:04:55 am »
Chodziło mi, żebyś zostawiła w spokoju dokumenty, które nam na 100% się nie przydadzą...

Skupić się musimy na:
1. Słownik Taronyu (zwykły i tematyczny)
2. Na'vi in Nutshell
3. Naviteri.org
4. Materiały opracowane przez nas..

Nie potrzeba nam nieaktualnych słowników sprzed 9 miesięcy :/



Kxrekorikus, rozumiem. Wiem, że to się nie przyda, i że nie nadaję się do tego. Chcę żebyś mi powiedział/a co mam robić, bo skoro tak mówisz to może wiesz czym mogłabym sie zająć. Nie chce mi się czytać bezmyślnie słówiek, bo sie nie nadaje do niczego innego.
« Last Edit: October 03, 2010, 05:07:35 am by nataliapop »

Offline Eltusiyu

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1088
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 13
    • Kxangangang!
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #102 on: October 03, 2010, 09:22:22 am »
Masz rację ale my tego nie tłumaczyliśmy grupowo tylko indywidualnie...
Jeśli chodzi o słownik to odpadam. Nie mam czasu, by się bawić w tłumaczenie tego źródła :(
Za dużo tego i zbyt częste updaty :/

Matura i egzamin zawodowy same się nie napiszą...

@Nataliapop
Ma Tsmuke, oeri lu ngeyä tsmukan :)

W czym mogłabyś pomóc...  ???
- Szukanie jakichś ciekawszych rzeczy
- Sprawdzanie poprawności merytorycznej naszych materiałów
- Przyda się też pomóc w obróbce tzn. edycja tekstu, by materiały godnie się prezentowały
- I wiele innych :P


Mi raczej chodziło, żebyś hmmm... odpuściła pomoc w Na'vi, gdyż masz za małą wiedzę o języku  :-\

Kxangangang! - Oeyä Pìlok leNa'vi

Previously called Kxrekorikus

Offline nataliapop

  • Tute
  • ***
  • Posts: 360
  • Karma: 3
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #103 on: October 03, 2010, 10:21:02 am »
Irayo. Jestem osobą która nie podejmuje się zadań, wiedząc że nie będę potrafiła ich wykonać, a jeśli to ma komuś zaszkodzić to już wogóle.

Offline Thorinbur

  • Ikran Makto
  • *****
  • Posts: 871
  • Karma: 26
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #104 on: October 07, 2010, 08:02:49 am »
Naviteri.org

Jaki jest sens w tłumacczeniu Naviteri. Po pierwsze nie ma tam nic ciekawego... Kolejne elementy pojaiwają się baaardzo żadko. Po drugie kiedyś tłumaczyłem i było 0 odzewu więc mi się znudziło skoro NIKT z tego nie korzystał. Jak będą wreszcie te zapowiedziane, obiecane artykuły z kategorii Na'vi101 to wtedy przetłumaczymy rzetelnie całość. Narazie nie ma sensu. Jak pojawi się coś ciekawego to wtedy przetłumczymy.
oel kame futa oel kekame ke'u

Offline Eltusiyu

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1088
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 13
    • Kxangangang!
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #105 on: October 11, 2010, 12:43:26 am »
« Last Edit: October 11, 2010, 12:45:32 am by Kxrekorikus »

Kxangangang! - Oeyä Pìlok leNa'vi

Previously called Kxrekorikus

Offline elkociak

  • Tawtute
  • *
  • Posts: 64
  • Karma: 3
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #106 on: October 14, 2010, 01:44:45 pm »
Przetłumaczyłem już ok. 44% słownika Taronyu na polski.
Muszę powiedzieć, że interfejs jest bardzo wygodny i przyjemny :)

Offline rodrygo

  • Taronyu
  • ****
  • Posts: 574
  • Karma: 1
  • Ό κόσμος καλός εστιν
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #107 on: October 14, 2010, 02:21:08 pm »


Dobre wiesci!

Pojawił się pierwszy poważny utwór muzyczny w na'vi. I do tego ładny   :)


Ma Kxrekorikus! Lu ngeyä aylì'u ta pamtseo san Das Lied über die Geschichte von Avatar sìk, srak?

« Last Edit: October 14, 2010, 02:24:03 pm by rodrygo »

Offline Eltusiyu

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1088
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 13
    • Kxangangang!
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #108 on: October 14, 2010, 02:27:31 pm »
kehe...   :o

Oe ke tsun rivol :P

Kxangangang! - Oeyä Pìlok leNa'vi

Previously called Kxrekorikus

Offline rodrygo

  • Taronyu
  • ****
  • Posts: 574
  • Karma: 1
  • Ό κόσμος καλός εστιν
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #109 on: October 14, 2010, 04:07:45 pm »
Oel pamolrel si aylì’uti, ulte set oe sngä’i   lereyn lePolskxi  ::)


Fìu lor lu...

Offline Eltusiyu

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1088
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 13
    • Kxangangang!
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #110 on: October 14, 2010, 11:57:56 pm »

Kxangangang! - Oeyä Pìlok leNa'vi

Previously called Kxrekorikus

Offline Tängal

  • 'Eveng
  • ***
  • Posts: 246
  • Karma: 9
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #111 on: October 15, 2010, 02:51:20 am »
Ma tsmuk, zauważ jeszcze, że jak masz konsrukcje z si, to troche inaczej układają się przypadki. Dalej, słówko sngä'i jest czasownikiem, który w tej sytuacji wymusza wystąpienie innego czasownika. Krótko, traktujesz go tu jak czasownik modalny, czyli leyn dostaje prócz <er> jeszcze <iv> czyli razem <irv>. Podsumowując z tym co jeszcze wspomniał Kxrekorikus:

Oe pamrel soli aylì'uru, ulte set oel sa'uti sngä'i lirveyn nìPolskxi.
Fì'u lor lu.

 ;)
« Last Edit: October 15, 2010, 03:01:11 am by Tängal »

ngima tstal, pxia tstal
frusìpa fngap na nantang

Offline rodrygo

  • Taronyu
  • ****
  • Posts: 574
  • Karma: 1
  • Ό κόσμος καλός εστιν
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #112 on: October 15, 2010, 10:31:48 am »
Dziękuję za objasnienia i przepraszam za błędy.
Ale zrozumcie mnie, wczorajszy dzień (nauczyciela) był dla mnie dosć męczący   ;D


Tekst zamieszczę chyba w wątku "czy można spiewać"

Offline elkociak

  • Tawtute
  • *
  • Posts: 64
  • Karma: 3
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #113 on: October 15, 2010, 12:06:49 pm »
Polecam nowy (tzn. stary, bo z 2005) artykuł o sztucznych językach z moim dodatkiem w postaci wykresów :)

http://navi.edu.pl/2010/10/15/mowa-nie-ludzka/


« Last Edit: October 16, 2010, 05:22:33 am by elkociak »

Offline Kxortelung

  • Tawtute
  • *
  • Posts: 68
  • Karma: 0
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #114 on: November 03, 2010, 03:30:05 pm »
Dzisiaj w szkole podstawowej brat znalazł wycinek z gazety o języku Na'vi który prezentuję niżej:
Orientuje się ktoś może z jakiej jest to gazety?

Przypadek wycięcia tej notki świadczy, że ktoś jeszcze się interesuje językiem.  :)

Offline rodrygo

  • Taronyu
  • ****
  • Posts: 574
  • Karma: 1
  • Ό κόσμος καλός εστιν
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #115 on: November 03, 2010, 03:45:08 pm »
Ja nie kojarzę, ale widziałem zajawkę o filmie w szkolnej gazetce, komus się chciało napisać.

A tak przy okazji - Z. Saldana chyba jednak nie zna dobrze języka Na'vi, tak przynajmniej mówiła w wywiadach  ???

Offline Tireaniawtu

  • Tute
  • ***
  • Posts: 300
  • Karma: 0
  • Across their hearts - hope they die.
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #116 on: November 08, 2010, 09:13:54 am »
Nie jestem pewny, bo skan niewyraźny ale druk podobny kolorystycznie do Faktu.
Oe tsngawvìk tengkrr sirea ke lu pxan lerey livu.

Offline Tängal

  • 'Eveng
  • ***
  • Posts: 246
  • Karma: 9
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #117 on: November 08, 2010, 09:36:15 am »
A tak przy okazji - Z. Saldana chyba jednak nie zna dobrze języka Na'vi, tak przynajmniej mówiła w wywiadach  ???

Pani Saldana pewnie nie, ale Neytiri zna ten język przynajmniej bardzo dobrze :P W to nie wątpię.

A co do samej gazety to jest kìyevame co znaczy, że zjedli 'y' (smacznego!). Zastanawia mnie też pisanie "nga-ru", bo w kìyevame nie zaznaczali wrostku, więc po co zaznaczać pzyrostek? No i albo skan jest kiepski, albo wszędzie zamiast 'ì' wszędzi wydrukowali 'i' ::)

ngima tstal, pxia tstal
frusìpa fngap na nantang

Offline Eltusiyu

  • Eyktan
  • Palulukan Makto
  • *****
  • *
  • Posts: 1088
  • nv Eywa'eveng
  • Karma: 13
    • Kxangangang!
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #118 on: November 08, 2010, 10:04:28 am »
tak to jest jak się za coś biorą osoby niekompetentne :P

Kxangangang! - Oeyä Pìlok leNa'vi

Previously called Kxrekorikus

Offline Kredke

  • Tawtute
  • *
  • Posts: 97
  • Karma: 1
    • Legio I Adiutrix
Re: Co dalej z językiem Na'vi w Polsce?
« Reply #119 on: December 10, 2010, 09:11:51 am »
Dzisiaj w szkole podstawowej brat znalazł wycinek z gazety o języku Na'vi który prezentuję niżej:
Orientuje się ktoś może z jakiej jest to gazety?

Przypadek wycięcia tej notki świadczy, że ktoś jeszcze się interesuje językiem.  :)

Jakieś pismo dla bab:)  - a może "sławne" Bravo (i ile jesczet toto wychodzi) choć z początku pierwsze co mi sie nasuneło to "gazeta" pokroju f***'tu (Faktu dla niekumatych:) lub Super Expresu - tu to potrafia dowalić artem (przykład "Koń chuligan stłukł mi wino" ew "Czajnik grozy") 
Luke, ipse sum pater tuus!

 

Become LearnNavi's friend on Facebook Follow LearnNavi on Twitter! Watch LearnNavi's videos on YouTube

SMF 2.0.18 | SMF © 2021, Simple Machines | XHTML | RSS | WAP2 | Site Rules

LearnNavi is not affiliated with the official Avatar website,
James Cameron, LightStorm Entertainment or The Walt Disney Company.
All trademarks and servicemarks are the properties of their respective owners.
Images in the LearnNavi.org Forums and Gallery may not be used without permission.

LearnNavi Affiliates:
ToS

LearnNavi is the community to learn Na'vi, the Avatar Language
"A place where real friendships are made." -Paul Frommer

AvatarMeet | Learn Na'vi Forum | Learn Na'vi Wiki | Na'viteri

LearnNavi